Goobay 71882 Скачать руководство пользователя страница 9

71882, 71883

Goobay® by Wentronic GmbH 

Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany

REV2021-10-12

V1.0rs

Báscula digital para maletas 

Instrucciones de seguridad

Las instrucciones de uso son parte del producto y 

contienen información importante para el uso cor-

recto.

•  Lea las instrucciones de uso completamente y 

cuidadosamente antes de usar.

Las instrucciones de uso deben estar disponib-

les en caso de incertidumbre y transmisión del pro-

ducto.

•  Guarde las instrucciones de uso.

•  No abra la carcasa.

• 

No modifique el producto y los accesorios.

•  No cortocircuite las conexiones y los circuitos.

Un aparato defectuoso no debe ponerse en funcio-

namiento, sino que se debe asegurar contra cual-

quier uso accidental. 

•  Utilice el producto, las piezas del producto y los 

accesorios solo si están en perfecto estado.

•  Evite exponer el dispositivo a cargas extremas, 

como calor y frío, humedad y la radiación di-

recta del sol, así como a vibraciones y presi-

ón mecánica.

•  En caso de defectos, daños mecánicos, aver-

ías y otros problemas que no se puedan resol-

ver con la documentación incluida, póngase en 

contacto con el vendedor o el fabricante.

•  No coloque el producto ni lo ponga en marcha 

cerca de llamas abiertas ni productos que sir-

van para cocinar o generar calor, como radiado-

res u hornos.

•  No supere la carga de pesaje máxima permit-

ida.

•  No deje caer el producto.

No apto para niños y personas con problemas físi-

cos y/o mentales habilidades limitadas.

•  Proteja el embalaje, las piezas pequeñas y el 

material aislante contra un uso accidental.

Peligros de la batería

•  Las pilas/baterías son recambiables.

•  Mantenga las baterías fuera del alcance de los 

niños y los animales.

La báscula digital está equipada con una pila de bo-

tón de litio equipado. Su ingesta puede provocar 

quemaduras internas graves e incluso la muerte. Si 

sospecha que la batería se ha ingerido o se ha in-

troducido en el cuerpo de otra manera, acuda de in-

mediato a un médico.

•  Nunca use baterías si están abolladas, con fu-

gas o dañadas.

•  Deje las células que presenten derrames, estén 

deformadas o corroídas en el producto y elimí-

nelas utilizando los medios de protección ade-

cuados.

•  Si una batería tiene una fuga, evite el contac-

to con la piel, los ojos y las mucosas. Si es ne-

cesario, aclare las zonas afectadas con agua y 

consulte inmediatamente a un médico.

•  No deforme, queme o desmonte las pilas y nun-

ca las perfore con un objeto afilado.

La influencia del calor extremo puede provocar una 

explosión y/o un derrame de líquidos corrosivos. 

Los daños mecánicos pueden causar el escape de 

sustancias gaseosas que podrían resultar muy irri-

tantes, inflamables o tóxicas.

•  No cortocircuite las pilas ni las sumerja en lí-

quidos.

Existe peligro de: explosión, fuego, calentamiento, 

formación de gases o de humo.

Descripción y funcionamiento

2.1 

Producto

Este producto es una balanza digital de mano para 

pesar el equipaje.

2.2 

Volumen de suministro

Báscula digital para maletas, 1x pila de botón de li-

tio CR2032, Instrucciones de uso

2.3 

Elementos de manejo

Véase la Fig. 1.

Pantalla

Interruptor de encen-

dido/apagado

Compartimento de la 

batería

Cinturón

Uso conforme a lo previsto

Este producto es exclusivamente para uso 

privado y para la finalidad prevista. Este 

producto no está pensado para su uso con 

fines comerciales. No se permite un uso distinto al 

descrito en el capítulo «Descripción y funcionamien-

to» o «Indicaciones de seguridad». Este producto 

solamente se puede utilizar en interiores secos. La 

inobservancia y el incumplimiento de estas normas 

e indicaciones de seguridad pueden derivar en ac-

cidentes graves, daños personales y materiales. 

IP20:

 Este producto está protegido contra cuerpos 

extraños de tamaño medio, pero no contra la entra-

da de agua.

4  Preparación

•  Compruebe que el volumen de suministro esté 

completo e íntegro.

Manejo

5.1 

Pesaje y ajuste de la unidad de medida

1.  Pulse el interruptor de encendido/apagado una 

vez para encender la báscula.

2.  Vuelva a pulsar el interruptor de encendido/apa-

gado hasta que aparezca la unidad de medida 

deseada en la pantalla.

3.  Asegúrese de que el cinturón está bien engan-

chado.

4.  Coloque la correa alrededor de un soporte re-

sistente de su equipaje y ciérrela.

5.  Levante la báscula para maletas y el equipaje 

hasta que éste quede suspendido en el aire.

6.  Espere hasta que aparezca „HOLD“.

7.  Lea el peso en la pantalla.

8.  Pulse el interruptor de encendido/apagado una 

vez para volver a pesar.

9.  Mantenga pulsado el interruptor de encendido/

apagado una vez para apagar la báscula. 

ES

- 9 -

Sujeto a cambios sin previo aviso.

Содержание 71882

Страница 1: ...1882 71883 Sensor type Strain gauge Max Load kg 40 Measurement uncertainty 0 1 Units kg lb g oz kg lb Battery 1x CR2032 3 V Dimensions mm 180 x 100 x 37 4 190 x 145 x 30 6 Weight g 54 90 Verwendete Sy...

Страница 2: ...ermeiden Sie den Kontakt mit Haut Augen und Schleim h uten Sp len Sie ggf die betroffenen Stel len mit Wasser und suchen Sie umgehend ei nen Arzt auf Verformen verbrennen oder zerlegen Sie Batte rien...

Страница 3: ...europ ischen WEEE Richtlinie nicht mit dem Hausm ll entsorgt werden De ren Bestandteile m ssen getrennt der Wie derverwertung oder Entsorgung zugef hrt werden weil giftige und gef hrliche Bestandteil...

Страница 4: ...th a sharp object Extreme heat can lead to explosion and or leakage of corrosive liquid Mechanical damage can cause gaseous substances to escape which can be highly irritating flammable or toxic Do no...

Страница 5: ...the instruction manual and or the packaging draws attention to those provisi ons With this kind of material separation recovery and disposal of waste rechargeable batteries you make an important cont...

Страница 6: ...accroch e 4 Placez la sangle autour d un support solide de votre bagage et fermez la 5 Soulevez le p se bagages et le bagage jusqu ce que le bagage soit flotte dans l air 6 Attendez que HOLD s affich...

Страница 7: ...ri senza sorveglianza Utilizzare il prodotto le parti del prodotto e gli accessori solo in perfette condizioni Evitare condizioni estreme calore estremo e ispezionata la freddezza umidit e luce dirett...

Страница 8: ...o batterie 6 Manutenzione cura conserva zione e trasporto Il prodotto esente da manutenzione AVVERTENZA Danni materiali Utilizzare un panno asciutto e morbido solo per la pulizia Non utilizzare deterg...

Страница 9: ...evite el contac to con la piel los ojos y las mucosas Si es ne cesario aclare las zonas afectadas con agua y consulte inmediatamente a un m dico No deforme queme o desmonte las pilas y nun ca las perf...

Страница 10: ...ucto De acuerdo con la directiva RAEE europea los dispositivos el ctricos y electr nicos no se deben desechar junto con los residuos dom sticos Sus componentes deben recic larse o desecharse por separ...

Страница 11: ...Sensor type Strain gauge Max Load kg 40 Measurement uncertainty 0 1 Units kg lb g oz kg lb Battery 1x CR2032 3 V Dimensions mm 180 x 100 x 37 4 190 x 145 x 30 6 Weight g 54 90 Nominal resistance Verw...

Страница 12: ...beschermingsmiddelen Vermijd het contact met huid ogen en slijmvlie zen wanneer een batterij is uitgelopen Spoel evt de betreffende plekken met water en raad pleeg onmiddellijk een arts Vervorm verbra...

Страница 13: ...olgens de Europese AEEA richtlijn niet met het huisvuil worden weggegooid De on derdelen daarvan moeten gescheiden bij de recycling of de afvalverwijdering worden ingeleverd omdat giftige en gevaarlij...

Страница 14: ...m med en skarp genstand Ekstrem varmep virkning kan f re til eksplosion og eller til at der l kkes tsende v ske Meka nisk beskadigelse kan medf re at der slipper gas formige stoffer ud som kan v re kr...

Страница 15: ...indpakningen opfylder disse regler Med denne form for affaldssortering anvendelse og affaldsgenbrug opn r du en vigtig del i at bevare milj et D 34000 1998 0099 8 EU overensstemmelseserkl ring Ved at...

Страница 16: ...anv n das som taravikt 2 Lyft upp resv skan och f rem let tills f rem let h nger i luften 3 Tryck p on off knappen en g ng f r att sl p v gen 4 Ta bort f rem let En negativ vikt visas 5 F lj steg 3 t...

Страница 17: ...amezte extr mn m zat en m jako je horko a chlad mokro a p m slune n z en mikrovlny a vibrace a mechanick tlak V p pad dotaz z vad mechanick ch po ko zen poruch a jin ch probl m kter nelze vy e it s po...

Страница 18: ...o zp t na hodnotu 0 5 4 V m na baterie 1 Otev ete p ihr dku na baterie 2 Vyjm te vybitou baterii 3 Vlo te novou baterii stejn ho typu ve vyzna en polarit 4 Zav ete p ihr dku na baterie 6 dr ba p e skl...

Страница 19: ...owane og niwa wyj z produktu i zutylizowa z zachowa niem odpowiednich zabezpiecze W przypadku wycieku baterii unika kontak tu ze sk r oczami i luz wkami W razie po trzeby przep uka ska one miejsca wod...

Страница 20: ...elektronicznych nie wolno wyrzuca razem z odpadami domowy mi Ich elementy sk adowe trzeba osobno przekaza do recyklingu lub utylizacji poniewa nieprawid owo zutylizowane substancje toksyczne lub niebe...

Отзывы: