background image

Goobay®

by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12

38112 Braunschweig | Germany

REV2022-09-30

V1.0ir

61647, 61648, 61649

LED-Nachtlicht | LED nightlight

Fig. 1

Technische Daten / Specifications

Item number

61647

61648

61649

Light source

LED

Quantity of LEDs (pcs.)

8

Operating voltage

5.0 V 

, 1000 mA

Light colour

Rated Luminous flux

Colour temperature

3 light modes (warm white light, 7 alternating RGB colors,  

selected RGB light)

max. 55 lm

3000 K

Max. power consumption

0.8 W

Nominal lifetime 

5000 h

Lighting duration with full batteries

9 h RGB light, 10 h warm white light

Dimmability

not dimmable

 

Protection level / Protection class

IP20 / III 

Connection

USB-C™ socket

Material

Silicone, ABS

Colour

white, black

white, black,  

pink, yellow

white, black, pink, 

mint, bronze

Dimensions

111 x 111 x 160 mm 118 x 110 x 132 mm 101 x 120 x 173 mm

Weight 

210 g

179.3 g

230.5 g

Operating temperature

0 °C ~ 60 °C

Charging cable

Connectors

USB-A plug, USB-C™ plug

Length

80 cm

Rechargeable battery (permanently integrated)

Specifications

18650 Li-Ion, 3.7 V 

, 1200 mAh, 4.44 Wh

Verwendete Symbole / Symbols used 

Direct current

IEC 60417- 5031

For indoor use only

IEC 60417- 5957

Not dimmable

IEC 60968

Not suitable for children under three years

2009/48/EC

Class III equipment

IEC 60417- 5180

Recycling code for paper; Italian marking; dispose of paper in 

the designated collection bin

-

Recycling code for plastic (HDPE); Italian marking; dispose of 

plastic in the designated collection bin

-

Batteries must not be disposed of in household waste, but must 

be taken to separate collection points

2006/66/EC

1  Sicherheitshinweise

1.1  Allgemein

Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige Hinweise zum korrekten Ge-

brauch.

•  Lesen Sie die Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig vor Gebrauch.

Die Betriebsanleitung muss bei Unsicherheiten und Weitergabe des Produktes verfügbar sein.

•  Bewahren Sie die Betriebsanleitung auf.

• 

Modifizieren Sie Produkt und Zubehör nicht.

•  Schließen Sie Anschlüsse und Schaltkreise nicht kurz.

Ein defektes Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, sondern muss gegen unbeabsichtigte Wei-

terbenutzung gesichert werden. 

• 

Benutzen Sie Produkt, Produktteile und Zubehör nur in einwandfreiem Zustand.

•  Stecken sie keine spitzen Gegenstände in die weiche Hülle. 

Diese kann beschädigt werden.

• 

Vermeiden Sie extreme Belastungen wie Hitze und Kälte, Nässe und direkte Sonneneinstrahlung, 

Mikrowellen sowie Vibrationen und mechanischen Druck.

• 

Wenden Sie sich bei Fragen, Defekten, mechanischen Beschädigungen, Störungen und anderen 

nicht durch die Begleitdokumentation behebbaren Problemen, an Händler oder Hersteller.

Achtung! Strangulationsgefahr durch das lange USB-Ladekabel! Erstickungsgefahr durch Kleinteile! 

•  Dieses Produkt ist nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet.

•  Lassen Sie das Produkt nicht fallen. 

Es kann beschädigt werden und Kleinteile können sich lösen.

•  Sichern Sie Verpackung, Kleinteile und Dämmmaterial gegen unbeabsichtigte Benutzung.

Die Leuchtmittel sind nicht tauschbar.

Kein Teil des Produktes darf in Kontakt mit einer Flammen- oder Hitzequelle kommen.

•  Betreiben Sie das Produkt nicht in der Verpackung. 

•  Installieren Sie das Produkt so, dass keine Personen oder Sachen z. B. durch Herabstürzen, Stol-

pern o. ä. verletzt oder beschädigt werden können.

•  Halten Sie das Produkt von Tieren fern.

1.2  Akkugefahren

Der Akku ist nicht tauschbar.

Der Akku darf nur unter Aufsicht von Erwachsenen geladen werden.

•  Halten Sie Akkus von Kindern fern.

•  Verwenden Sie Akkus niemals, wenn diese verbeult, undicht oder beschädigt sind.

• 

Belassen Sie ausgelaufene, deformierte oder korrodierte Zellen im Produkt und entsorgen Sie diese 

mittels geeigneter Schutzvorrichtungen.

•  Wenn ein Akku ausgelaufen ist, vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten. 

Spülen Sie ggf. die betroffenen Stellen mit Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf.

•  Deformieren und zerlegen Sie den Akku nicht.

Durch mechanische Beschädigungen können gasförmige Stoffe austreten, welche stark reizend, brenn-

bar oder giftig sein können.

•  Setzen Sie den Akku weder Hitze, in Form von beispielsweise Sonneneinstrahlung oder Heizungs-

wärme, noch Feuer aus.

Extreme Hitzeeinwirkung kann zu einer Explosion und/oder zum Austreten von ätzenden Flüssigkei-

ten führen. 

•  Schließen Sie Akkus nicht kurz und tauchen Sie diese nicht in Flüssigkeiten ein.

Es besteht die Gefahr von Explosion, Feuer, Hitze, Rauch und / oder Gasentwicklung.

Beschreibung und Funktion

2.1 

Produkt

Das Produkt ist ein dekoratives LED-Nachtlicht aus Silikon mit integriertem Li-Ion-Akku. Es verfügt über 

3 Leuchtmodi und wird über das mitgelieferte USB-Kabel geladen.  

2.2  Lieferumfang

61647:

 LED Nachtlicht „Eisbär“, USB-C™-Kabel, Betriebsanleitung

61648:

 LED-Nachtlicht „Pinguin“, USB-C™-Kabel, Betriebsanleitung

61649:

 LED-Nachtlicht „Einhorn“, USB-C™-Kabel, Betriebsanleitung

2.3  Bedienelemente

Siehe Fig. 1.

USB-C™-Buchse

EIN-/AUS-Schalter

USB-A-Stecker

USB-C™-Stecker

3  Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Dieses Produkt ist ausschließlich für den privaten Gebrauch und den dafür vorgesehenen 

Zweck geeignet. 

Die enthaltenden LEDs sind nicht für die Raumbeleuchtung im Haushalt geeignet. Dieses 

Produkt ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Eine andere als in Kapitel „Be-

schreibung und Funktion“ bzw. in den „Sicherheitshinweisen“ beschriebene Verwendung ist nicht ge-

stattet. Dieses Produkt darf nur in trockenen Innenräumen benutzt werden. Das Nichtbeachten und 

Nichteinhalten dieser Bestimmungen und der Sicherheitshinweise kann zu schweren Unfällen, Perso-

nen- und Sachschäden führen.

IP20:

 Dieses Produkt ist gegen mittelgroße Fremdkörper, aber nicht gegen Wassereintritt geschützt.

Vorbereitung

•  Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und Unversehrtheit.

•  Vergleichen Sie die technischen Daten aller zu verwendenden Geräte und stellen Sie die Kompati-

bilität sicher.

Aufladen und Bedienung

5.1 

Aufladen

ACHTUNG!    

Sachschäden durch falsche Spannungsversorgung

• 

Verwenden Sie nur einen geeigneten Ladeadapter (Ausgang: 5 V, 1 A max.) und überlasten Sie das 

LED-Nachtlicht nicht.

•  Laden Sie das Produkt vollständig auf, bevor Sie es zum ersten Mal benutzen.

Es dauert etwa 3-4 Stunden, um das Produkt vollständig aufzuladen. Die tatsächliche Ladezeit hängt 

von der Leistung des Ladegeräts ab.

1. Platzieren Sie das Produkt auf einer ebenen und rutschfesten Unterlage. 

2. Verbinden Sie den USB-C™-Stecker (4) mit der USB-C™-Buchse (1) auf der Unterseite des LED-

Nachtlichts.

3. Schließen den USB-A-Stecker (3) an einer gut erreichbaren USB-Spannungsquelle an. 

Das kann beispielsweise ein USB-Ladeadapter oder die USB-Buchse eines PCs sein.

Eine rote LED an der USB-C

-Buchse blinkt während des Ladevorgangs. Wenn das LED-Nacht-

licht vollständig aufgeladen ist, leuchtet die rote LED dauerhaft. 

4. Trennen Sie die Kabelverbindung nach Gebrauch.

5.2  Bedienung 

5.2.1  EIN-/AUS-Schalter

1. Drücken Sie den EIN-/AUS-Schalter (2) ein Mal, um das LED-Nachtlicht einzuschalten.

Das LED-Nachtlicht leuchtet warmweiß.

2. Drücken Sie den EIN-/AUS-Schalter (2) ein weiteres Mal, um das LED-Nachtlicht auszuschalten.

5.2.2 

Touch-Steuerung

1. Schalten Sie das LED-Nachtlicht wie unter Punkt 5.2.1 beschrieben an.

2. Klopfen Sie gegen das LED-Nachtlicht, um zwischen den folgenden 4 Modi zu wechseln -  

1x RGB-Farbwechsel, 2x aktuelle RGB-Farbe leuchtet dauerhaft, 3x AUS, 4x Warmweiß.

Das LED-Nachtlicht leuchtet in warmweiß und 7 weiteren Farben (Reihenfolge Farbwechsel: rot, vi-

olett, blau, türkis, grün, gelb, weiß), zwischen denen beliebig gewechselt werden kann.

Wartung, Pflege, Lagerung und Transport

Das Produkt ist wartungsfrei.

ACHTUNG!  

Sachschäden

•  Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes und weiches Tuch.

•  Verwenden Sie keine Reinigungsmittel und Chemikalien.

•  Lagern Sie das Produkt bei längerem Nichtgebrauch für Kinder unzugänglich und in trockener und 

staubgeschützter Umgebung.

•  Laden Sie den Akku bei längerem Nichtgebrauch alle 3 Monate auf, um die Kapazität zu erhalten.

•  Lagern Sie das Produkt kühl und trocken.

•  Heben Sie die Originalverpackung für den Transport auf.

Betriebsanleitung | User Manual

DE | EN

- 1 -

Änderungen und Irrtümer vorbehalten. │ Subject to change without notice. 

Содержание 4040849616495

Страница 1: ...ge Stoffe austreten welche stark reizend brenn bar oder giftig sein k nnen Setzen Sie den Akku weder Hitze in Form von beispielsweise Sonneneinstrahlung oder Heizungs w rme noch Feuer aus Extreme Hitz...

Страница 2: ...f delivery 61647 LED night light Polar bear USB C cable User Manual 61648 LED night light Penguin USB C cable User Manual 61649 LED night light Unicorn USB C cable User Manual 2 3 Operating Elements S...

Страница 3: ...ne d montez pas la pile Les dommages m caniques peuvent entra ner l mission de substances gazeuses susceptibles d tre tr s irritantes inflammables ou toxiques N exposez la pile aucune source de chaleu...

Страница 4: ...rica tramite il cavo USB in dotazione 2 2 Contenuto della confezione 61647 Luce notturna a LED Orso polare cavo USB C Istruzioni per l uso 61648 Luce notturna a LED Penguin cavo USB C Istruzioni per l...

Страница 5: ...ncias gaseosas que podr an resultar muy irri tantes inflamables o t xicas No exponga la bater a a fuentes de calor como por ejemplo a la radiaci n solar directa o a fuentes de calefacci n ni tampoco a...

Страница 6: ...61647 LED nachtlampje Ijsbeer USB C kabel Gebruiksaanwijzing 61648 LED nachtlampje Pingu n USB C kabel Gebruiksaanwijzing 61649 LED nachtlampje Eenhoorn USB C kabel Gebruiksaanwijzing 2 3 Bedieningsel...

Страница 7: ...l ge Undg at deformere eller br nde dem og skil dem ikke ad Mekanisk beskadigelse kan medf re at der slipper gasformige stoffer ud som kan v re kraftigt irrite rende brandbare eller giftige Uds t ikke...

Страница 8: ...ln 2 2 Leveransomf ng 61647 LED nattlampa Isbj rn USB C kabel Bruksanvisning 61648 LED nattlampa Pingvin USB C kabel Bruksanvisning 61649 LED nattlampa Enh rning USB C kabel Bruksanvisning 2 3 Kontrol...

Страница 9: ...poko kou o ima a sliznicemi Pop pad opl chn te posti en m sta vodou a ihned vyhledejte l ka e Nedeformujte nespalujte a nerozeb rejte akumul tor P i mechanick ch po kozen ch mohou unikat plynn l tky k...

Страница 10: ...cna LED Mi polarny kabel USB C Instrukcja obs ugi 61648 Lampka nocna LED Pingwin kabel USB C Instrukcja obs ugi 61649 Lampka nocna LED Jednoro ec kabel USB C Instrukcja obs ugi 2 3 Elementy obs ugowe...

Отзывы: