GÖLZ FB 20 P Скачать руководство пользователя страница 12

FB 20 P 

 

- 12- 

5006194-00 

BA-E

 

9. 

Warranty 

 

In keeping with our terms of sale, we offer a warranty for six months from the date of sale. This refers to the free 
repair of material and workmanship defects, which were verifiably caused before the sale. 
An original purchase document must always be submitted in case of a warranty claim. It has to contain the full 
address of the dealer, the date of purchase and the type designation of the product. The operating instructions of 
the particular product and the safety instructions must have been followed. 
Damages resulting from operational faults cannot be acknowledged as warranty cases. 
The  products  of  the  manufacturer  have  been  developed  and  produced  for  specific  applications.  No  warranty 
claim is accepted in case of non-compliance with the due employment according to the operating instructions, in 
case  of  the  employment  for  other  purposes  than  originally  intended  or  the  employment  of  inadequate 
accessories. 
The periodical maintenance and cleaning of the products according to the directions of the operating instructions 
is absolutely necessary. The intervention of third persons (opening the machine) renders any warranty claim void. 
Maintenance and cleaning operations cannot be claimed on the basis of warranty. 
Make  sure  only  original  spare  parts  and  original  accessories  are  used.  They  are  available  at  the  authorized 
specialized product dealer. If non-original parts are used, consequential damages and increased hazard cannot 
be ruled out. The producer is not  liable for such damages. Disassembled or partially disassembled hand saws 
and those repaired with non-original parts are excluded from the warranty. 
Certain  components,  such  as  carbon  brushes,  ball  bearings,  switches,  power-supply  lines,  gaskets,  etc.,  are 
exposed to usage dependent or to normal wear. These wearing parts are not object of this warranty. 
Wearing parts are marked on the spare parts lists. 
 
 
 

10.  General safety instructions 

 

Read and follow these instructions before you use the tool. Keep these safety instructions in a safe place. 
Keep your workplace tidy. Untidiness in the workplace can cause accidents. 
Protect  yourself  from  electric  shocks.  Refer  to  the  applicable  regulations.  Avoid  physical  contact  with  earthed 
parts, such as pipes, heaters, furnaces and refrigerators. 
Keep children away. Do not allow other people to touch the tool or cable, keep them away from where you are 
working. 
Keep your tools in a safe place. Unused tools should be kept in a dry, locked room out of the reach of children. 
Do not overload your tool. It will work better and more safely in the specified capacity range. 
Use the correct tool. Do not use tools that are too weak or mounted tools for heavy work. Do not use tools for 
purposes and work for which they have not been designed. 
Wear  suitable  clothing.  Do  not  wear  excessively  baggy  clothing  or  jewellery,  which  may  be  caught  by  moving 
parts. For  working outdoors, we recommend the use  of rubber gloves and sturdy shoes. Wear a hairnet if  you 
have long hair. 
Use goggles. Use a breathing mask for work that generates dust. 
Do not use the cable for any purpose other that that for which it is designed. Do not carry the tool by the cable 
and do not use it to pull the plug out of the socket. Protect the cable from heat, oil and sharp edges. 
Check the connection lead and plug every time before you use the tool for signs of damage. If they are damaged, 
have them replaced by a specialist. Always keep the connection lead away from the working area of the machine. 
Secure the workpiece. Use clamps or a vice to hold the workpiece. This will make it more secure that if you hold 
it in your hand and will allow you to use both hands to control the machine. 
Do  not  overstretch  yourself.  Avoid  abnormal  body  positions.  Ensure  that  you  have  a  stable  area  on  which  to 
stand and keep your balance at all times. 
Look  after  your  materials  with  care.  Keep  your  tools  sharp  and  clean  so  that  they  produce  good  safe  results. 
Check the plug and cable at regular intervals and have them replaced by a specialist if they suffer any damage. 
Check the extension cable at regular intervals and replace damaged cables. 
Keep the handles free of oil and grease. 
Disconnect the mains plug from the supply when the tool is not in use and when changing the tool. 
Do not leave a tool spanner on the tool. Before switching on the tool check that the wrench and setting tools have 
been removed. 
Avoid the machine starting when you do not intend it to. Do not carry a tool that is connected to the mains supply 
with your finger on the switch. Ensure that the switch is turned off when you connect the tool to the mains supply. 
 
 

Содержание FB 20 P

Страница 1: ...ne ZN der Bedienungsanleitung 5006194 00 Erstellt am 07 2015 Erstellt von Sabrina Linden Datei K KDV 5006xxx 5006194 Bedienungsanleitung 5006194 00 Bedienungsanleitung E doc GÖLZ GmbH Dommersbach 51 D 53940 Hellenthal Telefon 49 0 2482 12 200 Telefax 49 0 2482 12 222 E Mail info goelz de Internet www goelz de ...

Страница 2: ...ritten approval of GÖLZ GmbH Dommersbach 51 D 53940 Hellenthal Guarantee We reserve the right to amend any information included in this document manual instruction and spare parts list at any time and without prior notice GÖLZ assumes no warranty for these documents GÖLZ shall not be liable for errors in this document manual instruction and spare parts list or for any collateral or consequential d...

Страница 3: ... EG Electromagnetic compatibility 2006 95 EC Low voltage directive 2011 65 EU RoHS Qui fait l objet de la présente déclaration correspond aux directives suivantes 2006 42 EG Prescriptions sanitaire et sécurité 2004 108 EG Compatibilité électromagnétique 2006 95 CE Directive basse pression 2011 65 EU RoHS mit folgenden Normen übereinstimmt EN 50144 1 EN 50144 2 1 EN 55014 1 EN 6100 3 2 EN 61000 3 3...

Страница 4: ... Safety coupling 8 5 3 Core bits 9 5 4 To change a core bit 9 6 Safety instructions 9 7 Servicing and care 10 7 1 Daily care 10 7 2 After approx 150 hours of use 10 7 3 After approx 250 hours of use 10 7 4 Quarterly 10 8 Speed adjustment dependent on the cutting speed 11 9 Warranty 12 10 General safety instructions 12 11 Spare parts list 14 11 1 Using the spare parts list 14 11 1 1 Safety regulati...

Страница 5: ... for the use of special machines The machines generally comply with safety class II this alone ensures the complete protection of the RCCB or PRCD When using suitable core bits it is possible to drill holes in the most diverse materials Concrete even with thick reinforcement steel Sandstone and limestone All building materials for solid walls Asphalt floors Handle Switch on off Drill spindle Gear ...

Страница 6: ...accident prevention regulations the correct use of tools the use of personal safety equipment 3 Transport and storage 3 1 Transport 3 2 Storage If possible the storage site should be dry clean and have a constant temperature To ensure that the film of lubricant in the bearings and sealing system is not lost the motor shaft should be turned through several revolutions by hand after a lengthy period...

Страница 7: ...onsumption 10 A Power requirement 2200 W Frequency 50 60 Hz Idling speed 950 2150 4450 min 1 Full speed 500 1200 2500 min 1 Output rating 1300 W Torque 25 10 5 5 Nm Drilling diameter 150 50 15 mm Weight 7 4 kg Core bit connection UNC 1 R Overload coupling torque 12 Nm Noise pressure level EN 50144 89 dB A Sound power level EN 50144 102 dB A Vibration EN 50144 2 5 m s ...

Страница 8: ...oss section is too low you may suffer excessive power loss and the motor and cable may overheat An extension cable must be secured with an overload switch Recommended cable cross sections Recommended cable cross sections Rated current 9 A Cable length m 7 5 15 25 30 45 60 Cable cross section mm 2 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 4 When drilling a hole ensure that you have sufficient cooling water Only use clea...

Страница 9: ... the machine if it stops for any reason This will prevent its starting suddenly when it is not under supervision Do not use the machine if part of the casing is missing or defective If water drips out of the overflow hole stop work and have the machine inspected by an authorized service contractor Only drill above your head with suitable safety equipment water collector RCD and transformer protect...

Страница 10: ... use the gearbox oil must be changed 7 3 After approx 250 hours of use Have the carbon brushes checked and replaced if necessary by an electrician Remove the screws Pull the cap off the motor casing Remove the carbon brushes screws raise the carbon brushes retaining springs and take out the carbon brushes Clean the carbon brush holder and collector with a paintbrush Fit new carbon brushes followin...

Страница 11: ... 1698 2122 2500 2971 3rd gear 50 1200 1528 1910 2292 2674 3rd gear 55 1042 1400 1736 2083 2500 3rd gear 60 955 1273 1592 1910 2228 2 or 3 65 881 1200 1400 1763 2057 2 or 3 70 819 1091 1364 1637 1910 2 or 3 75 764 1019 1273 1528 1783 2 or 3 80 716 955 1200 1400 1671 2 or 3 85 674 899 1123 1348 1573 2 or 3 90 637 849 1061 1273 1485 2 or 3 95 603 804 1005 1200 1400 2 or 3 100 573 764 955 1146 1337 2 ...

Страница 12: ...contact with earthed parts such as pipes heaters furnaces and refrigerators Keep children away Do not allow other people to touch the tool or cable keep them away from where you are working Keep your tools in a safe place Unused tools should be kept in a dry locked room out of the reach of children Do not overload your tool It will work better and more safely in the specified capacity range Use th...

Страница 13: ...hould be conducted by the manufacturer or an authorised service outlet and documented Check the machine every day for signs of damage conduct a visual inspection Before reusing the tool carefully check the safety equipment or slightly damaged parts to ensure that they offer perfect and proper function Check that all moving parts function correctly that they do not jam and that none of the parts ar...

Страница 14: ...find spare parts which can be ordered with distribution agencies see chapter 11 1 3 Distribution agencies 11 1 1 Safety regulation Using this spare parts list for mounting or dismounting purposes is not permitted For assembly and disassembly work exclusively the corresponding descriptions in this operating manual are to be followed 11 1 2 Ordering information 500 1200 2500 Danger Mounting or dismo...

Страница 15: ...ncies Deutschland Germany Allemagne GÖLZ GmbH Dommersbach 51 DE 53940 Hellenthal Tel 49 0 2482 12 200 Fax 49 0 2482 12 222 E Mail info goelz de Internet www goelz de Österreich Austria Autriche GÖLZ Ges m b H Samstraße 52 A 5020 Salzburg Tel 43 0 662 43 81 75 Fax 43 0 662 43 07 34 E Mail info goelz at Internet www goelz at Frankreich France France GÖLZ S A S 1 rue de la Mairie F 67370 Berstett Tel...

Страница 16: ...itches for pneumatic hydraulic water electrical and fuel systems Guide elements such as guide strips guide bushes guide rails rollers bearings sliding protection supports Clamping elements for quick separating systems Flushing head seals Slide and roller bearings that do not run in an oil bath Shaft oil seals and sealing elements Friction and safety clutches braking devices Carbon brushes commutat...

Страница 17: ...FB 20 P 17 5006194 00 BA E 12 Exploded view and spare parts list ...

Страница 18: ...eal ring Bague d étanchéité 12 80201493 1 JV 40 Sicherungsring Locking ring Circlip 13 83000226 1 25x40x7 Wellendichtring Shaft seal ring Bague d étanchéité 14 7B401104 1 Losrad kpl Loose wheel complete Roue de commande complète 15 7B300774 1 Schaltrad 1 Switch actuating wheel Roue de commande 1 16 7B401105 1 Lagerhülse Bearing sleeve Douille 17 80201641 1 15x21x1 Paßscheibe Fitting washer Clavett...

Страница 19: ...FB 20 P 19 5006194 00 BA E ...

Страница 20: ...sort à disque 43 80201007 1 M10x1 Mutter Hexagonal nut Ecrou 44 80420105 1 HK0808 Nadelhülse Needle sleeve Cage à aiguilles 45 80200582 1 4x12 Steckkerbstift Notched pin plug Goupille cannelée 46 73P31610 1 Getriebelager schild End shield of gearing Couvercle de réducteur 47 83000173 1 90x2 O Ring O ring Joint torique 48 83000106 1 1 8 Dichtring Seal ring Joint 49 80201406 1 1 8 Verschluß schraube...

Страница 21: ...FB 20 P 21 5006194 00 BA E ...

Страница 22: ...Moitié de poignée 73 80600507 1 Schalter Switch Interrupteur 74 80500008 1 220nF Entstörkonden sator Snti parasite condenser Condensateur antiparasite 75 83000004 1 230V Kabelausführ ungsmuffe Cable grommet Protection câble électrique 83000228 110V 76 85000020 1 Zugentlastungs schelle Wire locking flange Collier de serrage 77 80201270 2 HC4 2x13 Blechschraube Self tapping screw Vis parker 78 80500...

Страница 23: ...FB 20 P 23 5006194 00 BA E ...

Страница 24: ...5950 1 Wasseran schluss kpl Water connector complete Raccordement de l eau complète 87 83000107 2 G 1 4 Dichtring Seal ring Joint 88 83000117 1 Minikugelhahn Mini ball valve Robinet à rotule mini 89 83000124 1 Gardena Anschlußstück Connecting piece Raccord 90 7B800415 1 Schlauch kpl Hose complete Tuyau complet ...

Отзывы: