background image

GARANTIE LIMITÉE

Garantie

Les produits de GOLFBUDDY sont garantis contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une 

période de deux (2) ans à compter de la date d'achat. GOLFBUDDY remplacera ou réparera, à sa seule 

discrétion, les pièces ou appareils défectueux avec des pièces neuves ou réparées pendant la période de 

garantie et fournira des crédits pour les pièces ou produits.

Application de la garantie

Cette garantie limitée s'applique à l'acheteur d'origine et/ou à l'utilisateur final. Tous les distributeurs 

autorisés doivent fournir au client une copie de la présente déclaration de garantie limitée et 

communiquer toutes les exclusions et limitations contenues dans cette déclaration de garantie limitée. 

Les modifications non autorisées ou modifiées par les agents non autorisés ne sont ni valides ni 

respectées. Dès réception de la demande de garantie, l'acheteur doit présenter le reçu d'achat original 

indiquant la date d'achat, le lieu d'achat et le montant payé pour le produit. Le produit doit être dans 

l'emballage d'origine accompagné de tous les accessoires et du manuel d'utilisation. 

Processus de réclamation de garantie

Pour bénéficier du service de garantie, veuillez contacter votre point de vente ou le point de contact de 

votre pays indiqué dans la dernière page. Tous les retours doivent être accompagnés du reçu d’achat 

original et du numéro d’autorisation de retour. Tous les produits retournés sans les informations 

requises doivent être renvoyés aux frais de l'acheteur.

Ceux exclus de la garantie

Il est exclu de la garantie expresse et implicite de qualité marchande, d'adéquation à un usage 

particulier, d'absence de contrefaçon, d'aptitude à la vente ou d'adéquation à un usage particulier et 

d'absence de violation de la qualité marchande ou d'adéquation à un usage particulier, sauf défauts 

de matériel et de fabrication ou dispositions expresses contraire de GOLFBUDDY. En outre, tout produit 

fourni sans les prétentions du tiers n'est pas couvert de la garantie contre violation ou autrement. 

GOLFBUDDY n'offre aucune garantie, expresse ou implicite, concernant les accessoires et produits non 

fabriqués par GOLFBUDDY. GOLFBUDDY ne garantit pas le produit, même si l'acheteur l’a approuvé, qui a 

été endommagé pour l'une des raisons suivantes :

» 

»

Produits achetés via Internet, d'autres canaux de commerce électronique ou des vendeurs ou 

distributeurs non autorisés de GOLFBUDDY.

» 

»

Toute perte ou dommage causé au produit lors de l'expédition.

» 

»

Utilisation, stockage ou manipulation non conforme ou non approuvé pour le produit, utilisation 

du produit autre que GOLFBUDDY. 

N'observez aucune instruction autre que celles spécifiées dans le mode d'emploi ou dans le mode 

d'emploi autres que celles indiquées dans le câble USB, ni dans les instructions de chargement, 

d'utilisation abusive ou recommandées. 

» 

»

Modification ou altération du produit, y compris, sans toutefois s'y limiter, son enlèvement ou son ajout.  

Dommages causés à une ou plusieurs pièces par l'acheteur ou un fournisseur de service non 

autorisé, ou dommages accidentels ou intentionnels du produit. 

» 

»

Logiciels, micrologiciels, informations de données, données de mémoire perdue ou modifications 

requises par le gouvernement américain ou d'autres agences gouvernementales en raison de 

modifications du GPS incluses dans le produit et renvoyées à GOLFBUDDY pour réparation.

» 

»

Utilisation du produit violant les lois de tous les pays.

Garantie limitée

Golf Buddy ne saurait être tenu responsable des dommages ou amendes indirects, spéciaux, consécutifs 

ou punitifs, y compris des demandes de bénéfices, de revenus ou d'opportunités commerciales, et ne 

saurait être tenu responsable de la survenance réelle ou fortuite de tels dommages. La responsabilité 

totale de GOLFBUDDY pour toutes les réclamations en résultant ne doit pas dépasser le prix d'achat 

acheté par l'acheteur du produit.

Содержание LASER 1

Страница 1: ...User Guide...

Страница 2: ...GB LASER1 6 CR2...

Страница 3: ...LCD 1 2 3 4 5 6 Meter Yard 4 1 3 2 5 6 CR2 3V 1 2 3 4 3 LCD M Meter Y Yard...

Страница 4: ...3 10 2 10...

Страница 5: ...A S 5M 800M A S A S www golfbuddy com...

Страница 6: ...ASER1 For the Lens Carrying Case Lanyard Quick Start Guide Diopter Adjustment 6x Monocular Eyepiece Power Battery Compartment Mode Button Product Label and Serial Number Objective Lens Laser Aperture...

Страница 7: ...de by pressing the Mode button 3 Align the crosshairs with the target 4 Press the Power Measurement button to distance To change the unit of measurement hold down the MODE button for 3 seconds to alte...

Страница 8: ...e present behind the pin the distance to the pin will still be displayed Press the Power Measurment button once to continuously scan for 10 seconds to show the distances to varying targets 1 Click Sca...

Страница 9: ...e Do NOT aim directly at the sun Do NOT power on while looking into the laser aperture Do NOT aim into the eyes of other people or animals Do NOT disassemble the laser as this will void the warranty D...

Страница 10: ...GB LASER1 6 CR2...

Страница 11: ...LCD 1 2 3 4 5 6 Meter Yard 4 1 3 2 5 6 CR2 3V 1 2 3 4 3 LCD M Meter Y Yard...

Страница 12: ...3 10 2 10...

Страница 13: ...A S 5M 800M A S www golfbuddy com...

Страница 14: ...GB LASER1 6 CR2...

Страница 15: ...LCD 1 2 3 4 5 6 Meter Yard 4 1 3 2 5 6 CR2 3V 1 ON 2 3 4 3 LCD M Meter Y Yard...

Страница 16: ...3 10 2 10...

Страница 17: ...5M 800M www golfbuddy com...

Страница 18: ...ER 1 Nettoyage des lentilles uniquement Bo tier de transport sangle Mode d emploi R glage de la mise au point 6x oculaire Bouton d alimentation de mesure Baie d insertion de la batterie Bouton mode ti...

Страница 19: ...urnant dans le sens antihoraire Retirer du de protection entre la batterie et le couvercle Ins rer la batterie CR2 3V avec le c t n gatif vers le bas l unit de distance Comment faire fonctionner 1 Met...

Страница 20: ...bles Appuyer une fois sur le bouton d alimentation de mesure pour rechercher en continu pendant 10 secondes les distances des di rentes cibles crois es s afficheront Mode drapeau Si plusieurs objets s...

Страница 21: ...n toute s curit Ne visez pas directement le soleil Ne mettez pas l appareil sous tension en regardant l objectif ou le diaphragme pour la r ception laser Ne travaillez pas avec d autres quipements app...

Страница 22: ...de modo Lente objetiva Bater a de CR2 GB L SER1 Manual Para la limpieza de la lente Partes y funciones Bot n de encendido escaneo monocular de seis aumentos Compartimiento de la bater a Etiqueta del...

Страница 23: ...aci n de distancia LCD cambia a M Metro Y Yarda Retire el plastico de protecci n de la bater a Retire la tapa de la bater a gir ndola hacia la izquierda Retire el plastico protector entre la bater a y...

Страница 24: ...ercano de los varios objetos Seleccionando los modos Al hacer clic en el bot n de modo los diferentes modos cambiar n Modo est ndar a modo de escaneo a modo de pin Modo Est nder Muestra informaci n de...

Страница 25: ...para usar el aparato de manera appropiada y segura No apunte directamente al sol No encienda mientras observa la apertura del l ser No usar con otros instrumentos pticos No se puede recibir reparaci n...

Страница 26: ...ionsbeschreibungen GB LASER1 Hauptger t Makro Fiber Nur zum Putzen der Linsen verwenden Tragbares Ger t Strap Bedienungsanleitung Fokuskontrolle 6 fache Linse Ein Aus Distanztaste BATTERIEEINGABE Modu...

Страница 27: ...Entfernen Sie den Batteriedeckel durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn Entfernen Sie den zwischen Batterie und Kappe Legen Sie die CR2 3V Batterie unterhalb des negativen Pols ein ndern Sie die Anzeige...

Страница 28: ...r Ziele Dr cken Sie einmal die Ein Aus und Distanzmesstaste 10 Sekunden lang ununterbrochen gescannt so dass ein kontinuierlicher Abstand zu mehreren Zielen angegeben wird Pin Modus Wenn zwei oder meh...

Страница 29: ...ts zu gew hrleisten Richten Sie das Ger t nicht direkt auf die Sonne Schalten Sie die Kamera nicht ein w hrend Sie auf das Objektiv oder die Laserempf nger nung blicken Nicht mit anderen optischen In...

Страница 30: ...A S GOLFBUDDY 1 www golfbuddy com...

Страница 31: ...GOLFBUDDY disclaims all express and implied warranties applicable To products accessories and products which are not manufactured by GOLFBUDDY GOLFBUDDY further disclaims all warranties applicable to...

Страница 32: ...GOLFBUDDY GOLFBUDDY GOLFBUDDY GOLFBUDDY GOLFBUDDY GOLFBUDDY GOLFBUDDY GOLFBUDDY GOLFBUDDY USB GOLFBUDDY GPS GOLFBUDDY GOLFBUDDY 10...

Страница 33: ...GOLFBUDDY 1 GOLFBUDDY GOLFBUDDY GOLFBUDDY GOLFBUDDY GOLFBUDDY GOLFBUDDY GOLFBUDDY GOLFBUDDY USB GOLFBUDDY GPS GOLFBUDDY GOLFBUDDY...

Страница 34: ...de mat riel et de fabrication ou dispositions expresses contraire de GOLFBUDDY En outre tout produit fourni sans les pr tentions du tiers n est pas couvert de la garantie contre violation ou autrement...

Страница 35: ...cualquier garant a de que cualquier producto se entregue sin reclamaci n de terceros por infracci n o similares GolfBuddy rechaza todas las garant as expresas e impl citas aplicables a Productos acce...

Страница 36: ...f r einen bestimmten Zweck Dar ber hinaus haftet das Unternehmen des Produkts nicht f r Garantien die ohne Anspr che Dritter wie etwa eine Verletzung der Rechte bereitgestellt werden GOLFBUDDY kann k...

Страница 37: ...GolfBuddy LR7S GB LASER1 MSIP REI DET DSC LR7S 100 442 17 IT A 507 1644 5721 10 17 JINHUALANHAIPHOTOELECTR CI I TYTECHNOLOGYCO LTD GRUPPOEMS INC Regulatory Compliance Mark RCM...

Страница 38: ...Modi cationsnotexpresslyapprovedbythemanufacturercouldvoidyour authoritytooperatetheequipmentunderFCCrules Note ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice pursuantt...

Страница 39: ...www golfbuddy com...

Отзывы: