
Filtr jednokanałowy i filtr dwukanałowy z naczyniem filtra z tworzywa sztucznego
14
/
16
Nr artykułu 13 852 59 a
Wymiana wkładu filtrującego :
Wymiana jest konieczna gdy, wytworzy się równomierna powłoka niepozwalająca na
rozpoznanie struktury powierzchni filtra.
Głośna praca pompy palnika może być znakiem, że zatkany jest wkład filtra. W tej sytuacji:
•
zamknąć armaturę odcinającąn,
•
wstrzymać pobór ze zbiornika,
•
używać wanny wychwytowej!
Typu 500...
Typu 500...z filtrem wymiennym
Odkręcić pierścień zaciskowy , obracając go
w lewo, przytrzymać obudowę filtra i zdjąć.
Odkręcić filtr wymienny, obracając go w
lewo, przytrzymać adapter za pomocą
klucza płaskiego o rozstawie 70.
Przestrzegać instrukcji
montażu:
Osprzęt
–
filtr wymienny
nr artykułu 13851 64!
Nie uszkodzić o
-
ringu, w razie potrzeby wymienić
(nowy oring należy nasmarować!).
Wykręcić stary wkład filtrujący
Oczyścić powierzchnię uszczelnienia i o
-
ring.
Nasmarować pierścień uszczelniający
nowego filtra wymiennego.
Założyć nowy wkład filtrujący .
Założyć obudowę filtra i o
-
ring, następnie
dokręcić go za pomocą pierścienia zaciskowego,
obracając go w prawą stronę.
Założyć nowy filtr wymienny
i przykręcić go, obracając go
w prawą stronę.
Przeprowadzić kontrolę szczelności! Przed montażem należy ze szczególną dokładnością
oczyścić części przewodu znajdującesię za filtrem. Patrz dalej: URUCHOMIENIE
i OBSŁUGA.
WYŁĄCZENIE URZĄDZENI
A ODBIORCZEGO OLEJU
OPAŁOWEGO Z EKSPLOAT
ACJI
W przypadku wyłączenia urządzenia odbiorczego oleju opałowego z eksploatacji należy:
•
Wyłączyć wyłącznik roboczy i wyłącznik główny ogrzewania
•
Zamknąć zawór odcinający olej
W obustronnie zablokowanych przewodach może dojść do wzrostu ciśnienia wskutek
uwarunkowanej temperaturą zmiany objętości oleju grzewczego.
W
przypadku przestoju urządzenia odbiorczego oleju opałowego w porze roku, w której
temperatura może spaść poniżej zera, należy je fachowo opróżnić.
UTYLIZACJA
W celu ochrony środowiska naturalnego nie wolno usuwać produktów
zanieczyszczonych czynnikami roboczymi zagrażającymi wodzie lub mających
z nimi kontakt razem z odpadami komunalnymi, do ogólnodostępnych
zbiorników wodnych lub kanałów.
Produkt należy oddać do miejscowego punktu
zbiórki lub odzysku surowców wtórnych.
DANE TECHNICZNE
Maksymalnie dopuszczalne ciśnienie PS 6 bar
Maksymalnie dopuszczalne ciśnienie PS 10 bar
Maksymalnie dopuszczalne ciśnienie PS 16 bar
Temperatura otoczenia
-
20°C do +
6
0°C
Temperatura czynnika roboczego
–
20°C
–
+60°C
Materiał obudowy
Odlew wysokociśnieniowy z cynku ZP0410
Содержание 500EAZ
Страница 97: ...13 050 51 e 03 2021 11 2020 500ERAZ 500ZAZ 500ERAZ 500ZAZ 500EAZ 500EZ...
Страница 98: ...500ERAZ 500ZAZ 2 16 13 050 51 e 1 2 3 3 3 4 4 4 5 5 6 6 9 11 11 12 12 13 13 14 14 14 14 14 15...
Страница 101: ...500ERAZ 500ZAZ 13 050 51 e 5 16 DAVP VTK 3 85E 500EAZ HS V 2 DAV VTK 3 500ZAZ...
Страница 107: ...500ERAZ 500ZAZ 13 050 51 e 11 16 O O O 500 ERAZ 500 ZAZ 2...
Страница 108: ...500ERAZ 500ZAZ 12 16 13 050 51 e 500 ER...
Страница 109: ...500ERAZ 500ZAZ 13 050 51 e 13 16 DIN 4755 10 500 500 SW 70 13 851 64 O O O O...
Страница 110: ...500ERAZ 500ZAZ 14 16 13 050 51 e PS 6 bar PS 10 bar PS 16 bar 20 C 60 C 20 C 60 C ZP0410 8...
Страница 129: ...13 852 55 d 02 2021 07 2018 500ERAZ 500ZAZ 500EAZ 500EZ N RU DE 01 01699...
Страница 130: ...2 16 13 852 55 d 1 2 3 3 4 4 4 4 Z V 6 6 E 7 9 12 12 12 13 13 13 14 14 14 15 15 15 16...
Страница 132: ...4 16 13 852 55 d 18 1 500 ERAZ 500 ZAZ GOK ERAZ ZAZ E Z R A A Z ZP0410 Z ZP0410...
Страница 134: ...6 16 13 852 55 d Z V T DAV7P T VTK 3 85E 500EAZ T HS V 2 T DAV7 T VTK 3 T 500ZAZ...
Страница 139: ...13 852 55 d 11 16 www gok de datenblaetter Schneidringverschraubungen 60 C T 500...
Страница 140: ...12 16 13 852 55 d T 500 ERAZ 500 ZAZ 2 T 500 ER...
Страница 141: ...13 852 55 d 13 16 DIN 4755 10...
Страница 142: ...14 16 13 852 55 d 500 500 SW 70 13 851 64 PS 6 PS 10 PS 16 20 C 60 C 20 C 60 C ZP0410...