![Goizper Group MULTIFONCTIONS TOTAL 7 Скачать руководство пользователя страница 3](http://html1.mh-extra.com/html/goizper-group/multifonctions-total-7/multifonctions-total-7_instruction-manual_2238972003.webp)
150 8.38.77.311
1 DEPÓSITO
RÉSERVOIR
TANK
DEPOSITO
165 8.38.05.314.1
1
VÁLVULA CÁMARA
SOUPAPE DE LA CHAMBRE
CHAMBER VALVE
VALVULA CÂMARA
VENTIL
166
8.39.18.367
1
PORTA FILTRO
PORTE FILTRE
GRIP
PORTA FILTRO
FILTERAUFNAHME
175 8.38.08.312
1 TUERCA
ÉCROU
NUT
PORCA
MUTTER
291 8.42.02.332
1 TUERCA
ÉCROU
NUT
PORCA
MUTTER
346
8.39.47.365
1
FILTRO LANZA
FILTRE LANCE
LANCE FILTER
FILTRO LANÇA
SPRITZROHRFILTER
349
2.23.16.903
1
JUNTA REDONDA AN-3
JOINT ROND AN-3
ROUND GASKET AN-3
JUNTA REDONDA AN-3
O-RING AN-3
356
8.39.46.366
1
CUERPO MANETA
CORP MANETTE
HANDLE BODY
CORPO MÃOZINHA
DURCKHEBEL
358
8.39.46.368
1
MANILLA
POIGNÉE NOIRE
BLACK GRIP
PUNHO
HANDHEBEL
363
8.39.41.342
1
MUELLE LANZA
RESSORT LANCE
SPRING LANCE
MOLA LANÇA
LANZEN FEDER
406 8.38.46.303
1 CÁMARA
CHAMBRE
CHAMBER
CÂMARA
DRUCKKAMMERA
414 8.28.40.319
1 CODILLO
COUDE
ELBOW
COTOVELINHO
ZERTÄUBER
415
8.34.44.303
1
BOQUILLA
BUSE
NOZZLE
INJECTOR
SPRITZDÜSE
419 8.38.48.420
1 CORREA
COURROIE
STRAP
CORREIA
GURT
444 8.34.42.302.1
1 DISCO
DISQUE
COG
DISCO
SCHEIBE
445 8.34.42.302.2
1 TAPA
COUVERCLE
TWISTER
TAMPA
DECKE
583 8.34.46.310
1 FILTRO
FILTRE
FILTER
FILTRO
FILTER
608
2.23.16.906
1
JUNTA REDONDA AN-6
JOINT ROND AN-6
ROUND GASKET AN-6
JUNTA REDONDA AN-6
0-RING AN-6
609
2.23.16.930
1
JUNTA REDONDA AN-30
JOINT ROND AN-30
ROUND GASKET AN-30
JUNTA REDONDA AN-30
O-RING AN-30
613
8.38.11.314
1
COLLARÍN RETEN
COLLERETTE RENFORT
COLLAR SEAL
GOLA RETENTOR
MANSCHETTE
614
2.23.16.908
2
JUNTA REDONDA AN-8
JOINT ROND AN-8
ROUND GASKET AN-8
JUNTA REDONDA AN-8
O-RING AN-8
616
2.23.16.914
1
JUNTA REDONDA AN-14
JOINT ROND AN-14
ROUND GASKET AN-14
JUNTA REDONDA AN-14
O-RING AN-14
649 8.38.48.308
1 MANETA
MANETTE
HANDLE
MAOZINHA
GRIFF
853
8.38.11.806
1
VÁLVULA SEGURIDAD
SOUPAPE DE SÉCURITÉ
SAFETY VALVE
VALVULA SEGURANÇA
SIECHERHEITSVENTIL
858
8.38.11.828
1
TUBO CON TUERCAS
TUBE AVEC ÉCROUS
TUBE WITH NUTS
CANO COM PORCAS
SPRITZROHR MIT UEGERWURFMUTTER
859
8.38.11.803
1
CODILLO CON BOQUILLA
TUBE AVEC BUSE
ELBOW WITH NOZZLE
COTOVELINHO COM INJECTOR
ZERTÄUBER MIT DÜSE
862
8.38.77.811
1
BOLSA ACCESORIOS
POCHES D''ACCESSOIRES
BAG OF ACCESSORIES
BOLSA DE ACCESORIOS
ZUBEHÖRBEUTEL
865 8.34.42.802.2
1
CODILLO CON DISCO
COUDE ET DISQUE
ELBOW BEND WITH DISC
COTOVELO E DISCO
KRÜMMER MIT -SCHEIBE
874
8.38.77.809
1
ALARGADERA 0,42 M.
RALLONGE 0,42 M.
EXTENSION PIECE 0,42 M.
ALONGADOR 0,42 M.
VERLÄNGERUNG 0,42 M.
875
8.38.77.810
1
TUBO FLEXIBLE
TUBE FLEXIBLE
FLEXIBLE TUBE
TUBO FLEXÍVEL
SCHLAUCH
884
8.39.70.801
1
MANETA COMPLETA
MANETTE COMPLETE
COMPLETE HANDLE
MÃOZINHA COMPLETA
DURCKHEBEL, KOMPLETT
886
8.39.70.823
1
LANZA COMPLETA
LANCE COMPLETE
COMPLETE LANCE
LANÇA COMPLETA
KOMPLETTES SPRITZROHR
904
8.39.47.811
1
FILTRO CON JUNTAS
FILTRE AVEC JOINTS
FILTER WITH GASKET
FILTRO COM CANOS
FILTER MIT RÖHREN
978 8.38.48.601.1
1
CILINDRO COMPLETO
CYLINDRE COMPLETE
COMPLETE CYLINDER
CILINDRO COMPLETO
ZYLINDER KOMPLETT
1163
8.38.11.835
1
MANGUERA COMPLETA
TUYAU COMPLET
COMPLETE HOSE
MANGUEIRA COMPLETA
KOMPLETTER SCHLAUCH
8.38.77.200
1
HOJA INSTRUCCIONES
FEUILLE D'INSTRUCTIONS
INSTRUCTION SHEET
FOLHA INSTRUÇÕES
INSTRUKTIONSBLATT
8.38.77.201
1
EMBALAJE TOTAL 7
EMBALLAGE TOTAL 7
TOTAL 7 PACKAGING
EMBALAGEM TOTAL 7
VERPACKUNG TOTAL 7
RELACIÓN DE PIEZAS
LISTE DES PIÈCES
SPARE PARTS LIST
RELAÇÃO DE PEÇAS
ERSATZTEILLISTE
N.º
COD.
Q
DENOMINACIÓN
DÉNOMINATION
DESCRIPTION
DENOMINAÇÃO
BENENNUNG
ES
ES
PT
PT
DE
DE
FR
FR
EN
EN