background image

NL

25

5.1 Opstelplaats

Gebruik de machine alleen
buiten (d.w.z. niet dicht bij een
wand of een ander star voor-
werp) en op een vaste, vlakke
ondergrond.

Gebruik de machine niet op een
bestrate met kiezel bestrooide
oppervlakte, waarop het uitge-
worpen materiaal verwondingen
zou kunnen veroorzaken.

Vul geen materiaal meer bij, als
het snijgereedschap stilstaat.

5.2 Netaansluiting van de
hakselaar

A

Belangrijke 
aanwijzingen!

Gebruik alleen toegestane ver-
lengsnoeren. Vraag hiernaar bij
uw elektro-vakhandel. De kop-
pelingen van de aansluitkabel
moeten van rubber of met rub-
ber overtrokken zijn en voldoen
aan DIN V DE 0620.

Leg de aansluitkabel nooit over
of onder de vulopening. Gevaar
op verwondingen en beschadi-
gingen!

Let er bij het uitrollen van de
aansluitkabel op, dat deze niet
door deur- c. q. vensterkieren
geleid wordt. De kabel kan
geplet worden.

Trek de aansluitkabel uitsluitend
aan de stekker en niet aan 
de kabel uit het stopcontact om
beschadigingen aan de aansluit-
kabel te voorkomen.

Steek voor de aansluiting op het
elektriciteitsnet de koppeling van
het verlengsnoer in de contact-
doos (10) van de hakselaar en
steek de stekker in het netstop-
contact.

5.3 Ingebruikname van de 
hakselaar (Afb. D/E)

A

Belangrijk! Let op de aan-
wijzingen voor een correct

gebruik en op de veiligheids-
aanwijzingen, voordat u de hak-
selaar in gebruik neemt.

Bij het inschakelen van de motor
moet de hakselaar volgens de
voorschriften gemonteerd zijn.
De vulopening moet vrij van snij-
materiaal zijn.

Houd gezicht en lichaam weg
van de vulopening.

Houd handen, voeten en andere
lichaamsdelen alsmede kleding
weg van de vulzone en de uit-
werptrechter.

Ga als volgt te werk om de
hakselaar in gebruik te nemen:

1. Zet de draairichtingsschake-

laar (11) van de wals op de
stand 

b

(Afb. D1) (normale

werkstand van de wals).

2. Druk op de groene toets op

de hoofdschakelaar (12) om
de hakselaar in te schakelen.
De snijwals gaat nu lopen. 

Belangrijk!

Wacht altijd na

het wijzigen van de draairich-
ting op de draairichtingsscha-
kelaar (11) tot de snijwals
stilstaat, voordat u de groene
toets op de hoofdschakelaar
(12) indrukt, omdat anders
mogelijk geen wijziging van
de draairichting van de snij-
wals plaatsvindt.

3. Voer nu het materiaal 

(max. dikte: zie “Technische
gegevens”) in de vulope-
ning (6). 

Aanwijzing:

Nadat het mate-

riaal door de snij-inrichting 
is gepakt, wordt het vanzelf
naar binnen getrokken 
(Afb. E).

A

Draag altijd handschoenen
en een beschermbril, 

als u met de hakselaar werkt.

5.4 De wals blokkeert ...

… als vreemde voorwerpen,
teveel snijmateriaal of te dikke
takken in de wals komen.

Ga als volgt te werk:

1. Zet de draairichtingsschake-

laar (11) op stand 

v

(achter-

uitlopen) (Afb. D 2). Het
apparaat schakelt zichzelf uit.

2. Druk de groene toets op de

hoofdschakelaar (12) in om
het apparaat weer in te scha-
kelen. De snijwals loopt ach-
terwaarts en het materiaal
komt er nu aan de bovenkant
uit.

5.5 Als het materiaalondanks
het achteruitlopen er niet uitkomt
(totale blokkering), …

… dan moet de snijplaat (15)
binnen in het apparaat als 
volgt van de snijwals afgehaald
worden:

1. Apparaat uitzetten; rode toets

op de hoofdschakelaar (12)
indrukken.

2. Stekker uit het stopcontact

halen en wachten tot de
snijwals stilstaat.

3. Maak de contramoer (14) los

en draai de instelknop (13)
een paar slagen naar links,
zodat de totale blokkering via
het achteruitlopen 

v

van de

snijwals los kan komen.

4. a) Als het 

snijmateriaal al

helemaal naar binnen is
getrokken

, de draairich-

tingsschakelaar (11) op
stand 

v

(achteruitlopen),

afb. D 2, zetten. Stop de
stekker in het stopcontact
en druk de groene toets op
de hoofdschakelaar (12) in 

5. Ingebruikname

Содержание Silentio L07

Страница 1: ...Leise H cksler Silent shredders Broyeur silencieux Fluister hakselaars Silentio L07 y...

Страница 2: ...2 A B C C1 E D D1 D2...

Страница 3: ...ts 16 Warranty 16 EU Certificate of Conformity see Supplement to Operating Instructions F Nous vous remercions de bien vouloir lire attentivement ce mode d emploi avant le montage et I utilisation de...

Страница 4: ...ntenez tout tiers hors de la zone de travail Houd andere personen weg uit het gevarenbereik Achtung Schneidwerkzeug l uft nach Warning The cutting tool continues to rotata for a short time after switc...

Страница 5: ...olgende Teile H ckslereinheit Fahrgestell 2 R der Polybeutel mit Verbindungs teilen und Gabelschl ssel 10 13 mm Gebrauchsanweisung 4 2 Funktionsteile Abb A 1 R der 2 Fahrgestell 3 H ckslereinheit 4 Ac...

Страница 6: ...K rper sind von der Einf ll ffnung entfernt zu halten Halten Sie H nde F e und andere K rperteile sowie Klei dung von der Einf llzone und dem Auswurftrichter entfernt Um den H cksler in Betrieb zu neh...

Страница 7: ...6 ndert sich die Drehrichtung der Walze selbstt tig z B bei abrupter Blockierung und wird das H ckselgut nach oben freigegeben dann verfah ren Sie wie folgt 1 Schalten Sie den H cksler ber die rote T...

Страница 8: ...alle Mut tern Bolzen und Schrauben fest angezogen sind und sich das Ger t in einem sicheren Arbeits zustand befindet Aus Sicher heitsgr nden abgenutzte und besch digte Teile nur vom Gloria Service od...

Страница 9: ...werkzeuges Au erdem besteht die Gefahr des Steinschlags Bei angeschlossenem Ger t niemals in den Auswurfschacht die Einf ll ffnung greifen Verletzungsgefahr Sollten Fremdk rper in die Walze gelangen...

Страница 10: ...urde Die nachfol gende Tabelle enth lt die am h ufigsten vorkommenden St rungen und deren Beseitigung Bei weiteren St rungen ist die n chste vom Hersteller autori sierte Servicestelle oder der autoris...

Страница 11: ...erschie dene Bauteile die einem gebrauchsbedingten Verschlei bzw einer normalen Abnutzung unterliegen Diese Verschlei teile sind nicht Bestandteil der Garantie Als Verschlei teile werden pro duktabh n...

Страница 12: ...away from the feeding area and ejection shaft 5 Putting into Operation 2 wheels Plastic bag with connection parts and fork wrench 10 13 mm Operating instructions 4 2 Operating Parts Fig A 1 Wheels 2 T...

Страница 13: ...sition fig D 2 Plug in the mains plug into the mains and press the green button of the mains switch 12 to switch on the Shredder If the material was released then put the up down switch 11 to position...

Страница 14: ...d by the Gloria Service 7 2 Cleaning and Care AThe Shredder must only be cleaned and cared for after the motor has been turned off when the cylinder has stopped turning and the mains plug has been rem...

Страница 15: ...keep the ventilation slits of the motor free from particles of dirt The Shredder must not be tilted or tipped when in operation Do not put stones soil glass textiles plastics or metal parts into the S...

Страница 16: ...s for exclusively non commercial use for a period of 24 months from the date of orig inal purchase This warranty does not affect statutory warranty Warranty For portable units which are used outdoors...

Страница 17: ...unauthorised interchange able parts replacement parts or accessories as well as improper maintenance and cleaning The products contain various components that are subject to normal or use related wea...

Страница 18: ...broyage 4 Axe 5 Vis avec caches 4 2 x 19 mm 6 Entonnoir de remplissage 7 Vis 8 Perforations 9 Rondelles crous 6 pans 10 Raccordement secteur 11 Inverseur du sens de rotation 12 Interrupteur principal...

Страница 19: ...ge total il faut loigner le support de coupe interne 15 du cylindre 1 Arr tez le broyeur enfoncez la touche rouge de l interrup teur principal 12 2 Retirez la fiche du secteur Attendez l arr t complet...

Страница 20: ...noir de remplissage ou le cylindre se bouche par exem ple cause de trop de mati re humide l obstruction peut tre la plupart du temps limin e en ajoutant des branches C est pourquoi des mati res molles...

Страница 21: ...Familiarisez vous avec votre environnement de travail et soyez attentif aux dangers ven tuels qui pourraient tre mas qu s par le bruit de l outil Utilisez l outil conform ment son domaine d utilisati...

Страница 22: ...d eau ou tout au moins la connexion au c ble doit tre en caoutchouc ou recouverte de caoutchouc et doit tre conforme la norme DIN V DE 0620 Utilisez uniquement des c bles rallonges autoris s et adapt...

Страница 23: ...s de manipulation d un usage non conforme de pi ces de rechange de remplace ment et d accessoires non ori ginaux ou non homologu s et d une maintenance d un entretien inad quat ne peuvent faire l obje...

Страница 24: ...10 Contactdoos van de hakselaar 11 Draairichtingsschakelaar 12 Hoofdschakelaar 13 Instelknop 14 Contramoer 15 Snijplaat 16 Blokkeerbescherming 17 Snijwals 4 3 Montage van het onderstel Afb B Monteer...

Страница 25: ...nemen 1 Zet de draairichtingsschake laar 11 van de wals op de stand b Afb D1 normale werkstand van de wals 2 Druk op de groene toets op de hoofdschakelaar 12 om de hakselaar in te schakelen De snijwa...

Страница 26: ...roene toets weer ingeschakeld wor den 5 8 Uitzetten van de hakselaar Druk voor het uitschakelen van de hakselaar de rode toets op de hoofdschakelaar 12 in ALet op Wals loopt nog even door Verwondingsg...

Страница 27: ...n 2 draai de instelknop 13 met de hand voorzichtig naar rechts tot een licht slijpgeluid te horen is en korte tijd fijne aluminium spanen uit het uit werpkanaal vallen Belangrijk Niet afstellen bij Ac...

Страница 28: ...akselaar dan op een veilige plaats Als de hakselaar naar een andere plaats gebracht wordt moet de motor tevoren uitgezet worden de stekker uit het stop contact gehaald worden en gewacht worden tot de...

Страница 29: ...24 maanden garantie vanaf de aankoopdatum De wettelijke garantieaanspra ken blijven daarvan onberoerd De garantie heeft betrekking op alle essenti le defecten van de producten die op materaiaal of pr...

Страница 30: ...het product gevoegd worden Beschadigingen op grond van bedienfouten niet correct gebruik gebruik van onge schikte niet originele of niet vrijgegeven vervangende reserve en toebehoorondelen alsmede nie...

Страница 31: ......

Страница 32: ...15345 01 2007 02 12 Brill Gloria Haus und Gartenger te GmbH Postfach 31 61 D 58422 Witten www brill de www gloriagarten de Gloria Service Center www gloriagarten de Ger te f r Haus und Garten...

Отзывы: