background image

The crown blade

15

can be sharpened

using a file as shown.

Use only original spare parts!

Environmental
Protection

Only shred during normal working hours.

Shredder waste should not be deposited

in rubbish bins but be composted.

Packaging materials, shredder and acces-

sories are made of recyclable materials

and should be disposed of accordingly.

Segregated and ecologically sound dis-

posal of materials promotes the recycling

of materials.

Faultfinding

If problems cannot be eliminated

by the measures described here,

the fault must be eliminated by an

authorised workshop.

Motor cannot be switched on!

Check the fuses for the electrical

power supply to your house.

Check that the upper section

12

of the

housing is mounted correctly.

Motor buzzes, machine does not

start!

Cutting mechanism is blocked. Free

the blade plate and chopping cham-

ber of chopped material.

Machine starts but blocks at the

lightest load and switches off with

the motor cut-out!

Always unroll the cable completely

from the cable drum.

The cross-section of an extension

cable must always be at least

1,5 mm

2

.

Too many consumers connected si-

multaneously.

Heavy loss of cutting

performance!

Blunt blades (replace blades or use

the other, sharp side of the blades).

Notes On Use

The shredder must be used exclusively

for the shredding of twigs, shrubs, root

clusters and vegetable debris.

Do not use the shredder in temperatures

under 0°C.

F

GB

25

976 165-02_Innen:976 165-01_Innen  02.11.2010  11:12 Uhr  Seite 25

Содержание natura 2800 L

Страница 1: ...16 Instructions for use 17 26 Mode d emploi 27 36 Gebruiksaanwijzing 37 47 QS 9000 VDA 6 1 DIN EN ISO 9001 GB DE FR NL Gloria Haus und Gartengeräte GmbH G Postfach 31 61 G D 58422 Witten www gloriagarten de Geräte für Haus und Garten Gloria Service Center www gloriagarten de 976 165 02_Umschlag qxd 976 165 01_Umschlag qxd 02 11 2010 10 51 Uhr Seite 2 ...

Страница 2: ...9 Geräteelemente 10 Geräteschutz 10 Vor der Inbetriebnahme 11 Inbetriebnahme 11 Arbeitshinweise 11 Zusätzliche Schutzeinrichtung 12 Kompostiertechnik 13 Regeln beim Häckseln 13 Wartung und Pflege 13 Messerwechsel 13 Umweltschutz 14 Fehlersuche 14 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 15 Zubehör 16 8 D 976 165 02_Umschlag qxd 976 165 01_Umschlag qxd 02 11 2010 10 51 Uhr Seite 1 ...

Страница 3: ... mit Kopf und Körper Abstand zu der Einwurf und Auswurföffnung Gefahr durch fortschleudernde Teile bei laufendem Motor Sicherheitsabstand einhalten Achtung Vor allen Arbeiten am Gerät in Arbeitspausen sowie bei Nichtgebrauch den Stecker aus der Steckdose ziehen Gerät nicht im Regen stehen lassen oder bei Regen arbeiten Gerät nur an einem trockenen Ort aufbewahren Schutzhandschuhe tragen Gehörschut...

Страница 4: ...3 kg 45kg Abmessungen Länge 1000 mm 1000 mm Höhe 1360 mm 1360 mm Breite 520 mm 520 mm Sicherheitsschalter Schutzart spritz wassergeschützt Auffangtasche Trichteraufnahme ø ca 480 mm ca 480 mm Trichteröffnung ø 120 mm 120 mm Zuführrohr ø 200 mm 200 mm Schalldruckpegel L PA 94 dB A L PA 94 dB A nach DIN 45635 Teil 1 Ausg 05 84 Schallleistungspegel nach RAL UZ 54 L WA 104 dB A L WA 104dB A 976 165 02...

Страница 5: ...it einem Leiterquerschnitt von1 5mm2 bis25m bzw 2 5mm2 ab 25 m Länge verwenden Die Steck vorrichtungen müssen spritzwasser geschützt sein Stecker nur bei ausgeschaltetem Gerät in die Steckdose stecken Kinder und Jugendliche unter 16 Jah ren sowie Personen die nicht mit dem Gerät vertraut sind dürfen die Maschine nicht in Betrieb nehmen Die Bedienperson ist im Arbeitsbe reich des Häckslers gegenübe...

Страница 6: ...ßenlei terstifte auf einem drehbaren Isolierteil angeordnet das durch eine Druck sperre blockiert wird Läuft der Motor im falschen Drehsinn so wird mit einem Schraubendreher lediglich die Sperre zurückgedrückt und das Isolier teil gedreht Das dauert nur Sekunden und der Motor läuft richtig Drehrichtung kann sich von Steckdose zu Steckdose ändern Geräteelemente 1 Einfülltrichter 2 Zuführrohr 3 Werk...

Страница 7: ...ss das Kabel locker auf dem Boden verlegt wird und keine Zug spannung auf die Steckverbin dung am Gartenhäcksler aus geübt wird Hinweis Bei ungünstigen Netzbedingungen kann es während des Einschaltvorganges zu kurzzeitigen Spannungsschwankungen kommen die andere Geräte beeinträch tigen können Bei Netzimpedanzen Zmax 0 43 Ohm sind derartige Störungen nicht zu erwarten Einschalten Grünen EIN Schalte...

Страница 8: ...Blockadefall sofort den roten AUS Schalter 7 betätigen und den Netz stecker ziehen Ein Wiedereinschalten ist erst nach einer kurzen Abkühlphase möglich Sicherheitseinrichtung Die im Schaltergehäuse integrierte SicherheitseinrichtungschaltetdasGerät beim Öffnen automatisch ab Trotzdem sollte der Häcksler vorher mit dem AUS Schalter ausgeschaltet werden Eine erneute Inbetriebnahme ist nur bei fest v...

Страница 9: ...orrosions schutz einsprühen Von Zeit zu Zeit alle Schrauben auf festen Sitz prüfen und ggf nachziehen Das Gerät in trockenen Räumen lagern Das Gerät darf nicht mit einem Hochdruckreiniger oder einem harten Wasserstrahl gesäubert werden Für den Transport im PKW das kom plette Gehäuseoberteil 12 wie folgt ab nehmen Sternschraube 11 lösen Gehäuseoberteil 12 um 90 schwen ken und aus der Gelenkgabel he...

Страница 10: ...ndenMüll sondernsolltenkompostiertwerden Verpackungen Gerät und Zubehör sind aus recycelfähigen Materialien herge stellt und entsprechend zu entsorgen Die getrennte umweltgerechte Entsor gung von Materialresten fördert die Wiederverwertung von Wertstoffen Fehlersuche Sollten auftretende Probleme mit den hier beschriebenen Maßnah men nicht beseitigt werden muss der Fehler von einer autorisierten Fa...

Страница 11: ...ln von Ästen Sträuchern Wur zelballen und Pflanzenreste verwendet werden Gerät nicht bei Temperaturen unter 0 C benutzen Bei Zweckentfremdung falscher Bedie nung oder nicht fachgerechter Reparatur wird keine Haftung für eventuelle Schä den übernommen Ebenso sind Garan tieleistungen in solchen Fällen ausge schlossen Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Als Geräte für den gewer...

Страница 12: ...haftungsgesetz nicht für durch un sere Geräte hervorgerufenen Schäden einzustehen haben so fern diese durch unsachgemäße Reparatur verursacht oder bei einem Teiletausch nicht GLORIA Originalteile verwendet werden und die Reparatur nicht vom Kun dendienstservice oder autorisier ten Fachmann durchgeführt wor den sind Dieses gilt auch für Zu behörteile Technische Änderungen vorbehalten 976 165 02_Inn...

Страница 13: ...hine 21 Protection of the shredder 21 Before starting 22 Operation 22 Working hints 22 Additional protective equipment 23 Composting method 23 Rules for shredding 24 Servicing and maintenance 24 Changing blades 24 Environmental protection 25 Faultfinding 25 Notes on use 25 Accessories 26 976 165 02_Innen 976 165 01_Innen 02 11 2010 11 12 Uhr Seite 17 ...

Страница 14: ...ds while engine is running Keep head and body away from the feed and discharge openings Danger flying objects keep safe distance from the machine as long as the engine is running Attention Please remove the plug from the socket if not in use or before working on the unit Do not leave the unit exposed to rain Store the elements in a dry place Wear protective gloves Wear ear protectors Wear protecti...

Страница 15: ... 45kg Dimensions Length 1000 mm 1000 mm Height 1360 mm 1360 mm Width 520 mm 520 mm Safety switch Protection system splashproof Collecting bag Funnel size ø approx 480 mm 480 mm Funnel opening ø 120 mm 120 mm Feeding tube ø 200 mm 200 mm Pressure Level as per DIN 45635 Part 1 L PA 94 dB A L PA 94 dB A Noise Level as per RAL UZ 54 L WA 104 dB A L WA 104dB A GB 19 976 165 02_Innen 976 165 01_Innen 02...

Страница 16: ...mm2 formorethan25m resp The powerpointmustbefittedwitha showerproofcoverguard Inserttheplugintothepowerpoint onlywhentheunitisswitchedoff Childrenunder16andpersonsnotfa miliarwiththeoperationoftheshred dershouldnotoperatetheunitunder anycircumstances Notethattheoperatorisresponsiblefor thesafetyofthirdpartieswithintheop eratingrangeoftheshredder Never operatetheshredderwhenpeopleare nearby Whenusi...

Страница 17: ...k If the motor runs in the wrong direction the pressure block need merely be pushed back with a screwdriver and the insulation piece turned round This takes only a few seconds and the motor will then run in the right direction The phase sequence may vary from one mains to another Elements of the machine 1 Filling funnel 2 Feeding tube 3 Tool compartment 4 Tubular frame lower part 5 Wheels 6 ON swi...

Страница 18: ...and that no tension is exerted on the connecting socket of the garden shredder Note In case of unfavourable mains condi tions transient voltage fluctuations that may affect other units can occur during the switch on procedure Such faults are not expected with mains impedances 0 43 Ohm To switch on Activate green ON switch 6 To switch off Activate red OFF switch 7 Working Hints Shorten thick branch...

Страница 19: ... should always be turned off at the OFF switch first The unit can only be switched on again if the upper part of the shredder is firmly closed To do this tighten the star screw 11 by hand Residues of shredded material left be tween the upper and lower part of the shredder may prevent activation of the safety mechanism The shredder cannot be started The upper and lower parts must be aligned There m...

Страница 20: ...pper part of the housing 12 as follows loosen star screw 11 turnupperpartofhousing1290 and liftitoutofthearticulatedfork fig B Do not tilt upper part of hous ing 12 when lifting it out or replacing it Changing blades Loosen star screw 11 Remove upper part of housing 12 as described Block blade plate 13 Using a socket wrench loosen the nuts M 16 24mm by turning to the left When assembling make sure...

Страница 21: ... your house Check that the upper section 12 of the housing is mounted correctly Motor buzzes machine does not start Cutting mechanism is blocked Free the blade plate and chopping cham ber of chopped material Machine starts but blocks at the lightest load and switches off with the motor cut out Always unroll the cable completely from the cable drum The cross section of an extension cable must alway...

Страница 22: ...ccessories A collecting bag for shredded material is supplied with the appliance This collecting bag has a filling capacity of 125 litres and is also suitable as a pro tection cover for the garden shredder Please note that under the Prod uct Liability Law we cannot be held responsible for damage caused by our unit resulting from defective repairs or if original GLORIA parts were not used for repla...

Страница 23: ...l appareil 32 Avant la mise en marche 32 Mise en marche 32 Conseils de travail 33 Dispositifs de sécurité additionnels 33 Compostage 34 Règles à observer pour le broyage 34 Entretien et maintenance 34 Changement des lames 35 Protection de l environnement 35 Recherche des défauts 35 Utilisation conforme 36 Accessoires 36 976 165 02_Innen 976 165 01_Innen 02 11 2010 11 12 Uhr Seite 27 ...

Страница 24: ... à distance des ouvertures de remplis sage et d éjection Attention à la projection de corps étrangers Rester à bonne distance de la machine si la machine est en fonctionnement Attention Avant d intervenir dans l appareil pendant les pauses ou en cas de non utilisation débrancher le connecteur de la prise Ne pas laisser l appareil arrêté ou fonctionner sous la pluie Ne ranger l appareil qu à un end...

Страница 25: ...ids 43 kg 45kg Dimensions Longeur 1000 mm 1000 mm Hauteur 1360 mm 1360 mm Largeur 520 mm 520 mm Interrupteur de sécurité Protegé aux projections d eau Sac collecteur Support de trémie ø approx 480 mm 480 mm Dimensions de la largeur de l entrée ø 120 mm 120 mm Tube d alimentation ø 200 mm 200 mm Niveau de pression acoustique suivant DIN 45635 L PA 94 dB A L PA 94 dB A Valeur d émission suivant RAL ...

Страница 26: ...nges électriques avec gaine de caoutchouc de type min 05 RN F d une section de 1 5 mm2 jusqu à 25 m resp 2 5 mm2 plus de 25 m Les prises doivent être protégées contre les projections d eau Ne brancher le connecteur à la prise que lorsque l appareil n est pas enclenché Les enfants et adolescents de moins de 16 ans qui ne sont pas familiari sés avec le broyeur ne doivent pas le mettre en service La ...

Страница 27: ...u porte lames Quand la rotation se fait vers la droite inverser les phases sur le connecteur sur l unité de montage Sur ce connecteur on trouve deux broches conductrices extérieures sur un bloc d isolation rotatif bloqué par une butée de verrouillage Quand le moteur tourne dans le mauvais sens il suffit de repousser cette butée avec un tournevis et de tourner le bloc d isolation Ceci ne dure que q...

Страница 28: ...ns le broyeur Observer les conseils de sécurité Porter une protection auditive Après une heure de fonctionne ment vérifier le serrage de toutes les lames Resserrer im médiatement les vis en train de se dévisser En raccordant l appareil à la rallonge veiller à ce que le câble soit déroulé sur le sol sans être tendu et qu aucun ef fort de traction ne soit exercé au niveau de la prise du broy eur de ...

Страница 29: ...tion et les lames pour s assurer qu ils ne sontpasendommagés lecaséchéant demanderlesconseilsd unspécialiste duserviceaprès vente Nejamaisfaire fonctionner l appareil en cas d endommagement quelconque Dispositifs de sécurité additionnels Contacteur disjoncteur En cas de surcharge ou de blocage du moteur l appareil s arrête automatique ment après quelques secondes En cas de blocage actionner immédi...

Страница 30: ...position est accélérée Règles à observer pour le broyage Observer les prescriptions nationales concernant les heures de fonctionne ment Entretien et maintenance Pour tous les travaux sur l appareil il faut toujours le débrancher Nettoyer l appareil avec une balayette ou un chiffon humide Pulvériser du produit anticorrosion sur les lames et les vis De temps à autre vérifier le serrage de toutes les...

Страница 31: ...que des pièces d origine Protection de l environnement N utiliser le broyeur qu aux heures de fonctionnement autorisées Les déchets de broyage ne doivent pas être jetés avec les ordures ils doivent être compostés Les emballages l appareil et les accessoires sont en ma tériau recyclables et doivent être éva cués en conséquence Le tri des déchets et leur évacuation dans le respect de l environnement...

Страница 32: ...tionsdegarantieneseront pasnonplusassuréesdanscecas L appareiln estpasprévupourl usage professionnel Lesappareilspourl utilisationindustrielle sontceuxquisontemployésdanslesins tallationsetlesparcspublics lesterrains desport surlesroutes dansl agriculture etl exploitationforestièreainsiquedans lesentreprisesd horticulture Accessoires Un sac collecteur de matières à broyer est joint à l appareil Ce...

Страница 33: ...t 41 Hakselaar behoud 42 Voor de ingebruikname 42 Ingebruikname 42 Arbeidsinstructies 43 Extra veiligheidsvoorzieningen 43 Composteertechniek 44 Règels voor het versnipperen 44 Onderhoud 44 Vervangen van de messen 45 Bescherming van het milieu 45 Opsporen van storing 46 Reglementair Gebruik 46 Accessoire 47 976 165 02_Innen 976 165 01_Innen 02 11 2010 11 13 Uhr Seite 37 ...

Страница 34: ...en lichaam afstand tot de inwerp en uitwerpope ning Gevaar voor rondslingerende delen bij lopende motor Houd voldoende afstand Attentie Bij alle werkzaamheden aan het apparaat tijdens pauzes of wanneer het apparaat niet wordt gebruik de stekker uit het stopcontact trekken Het apparaat niet in de regen laten staan of ermee werken terwijl het regent Het apparaat alleen op een droge plaats bewaren We...

Страница 35: ... 43 kg 45kg Afmetingen Lengte 1000 mm 1000 mm Hoogte 1360 mm 1360 mm Breedte 520 mm 520 mm Veiligheidsschakelaar Spatwaterbeveiligd Bevestiging voor opvangzak Trechteropname ø ca 480 mm ca 480 mm Trechteropening ø 120 mm 120 mm Toevoerbuis ø 200 mm 200 mm Geluidsdrukspiek conform DIN 45635 L PA 94 dB A L PA 94 dB A Geluidsvermogenspiek conform RAL UZ 54 L WA 104 dB A L WA 104dB A 976 165 02_Innen ...

Страница 36: ...d stopcontact worden aange sloten Gebruik tenminste een rubber geaard snoer type 05 RN F met een draad diameter van 1 5 mm2 tot 25 m c q 2 5 mm2 vanaf 25 m De stekkers moeten spatwaterdicht zijn De stekker alleen in het stopcontact steken als het apparaat uitgeschakeld is Kinderen en jongeren onder de 16 jaar evenals personen die niet van de gebruiksvoorschriften op de hoogte zijn mogen het appara...

Страница 37: ...ks zijn van boven op het messenbord gekeken Bij draairichting rechts phase omke ring bij de stekker van het boven bouwapparaat uitvoeren Aan de stekker van het bovenbouw apparaat zijn twee buitengeleiderpin nen op een draaibaar isolatie onderdeel geplaatst dat door een drukafsluiting geblokkeerd wordt Loopt de motor in de verkeerde draairichting dan wordt met een schroevedraaier slechts de afsluit...

Страница 38: ...zich geen te versnipperen materiaal be vinden Veiligheidsvoorschriften nale ven oorkleppen dragen Na ca 1 uur gebruik bij alle messen de bevestiging contro leren Losse schroeven meteen stevig vastdraaien Wanneer u het apparaat aans luit op een verlengsnoer moet u erop letten dat de kabel los jes op de vloer wordt gelegd en dat er geen trekspanning op de stekkerverbinding aan de tuinhakselaar wordt...

Страница 39: ...igingenonderzoeken eventueel een servicedienst om raad vra gen Het apparaat nooit in gebruik nemen als een beschadiging aanwezig is Extra veiligheids voorzieningen Motorbeveiligingsschakelaar Bij overbelasting of geblokkeerde motor schakelt het apparaat zichzelf na enkele seconden automatisch uit In geval van blokkering moet de hakselaar met de rode UIT schakelaar 7 uitgeschakeld en de stekker uit...

Страница 40: ...oor het versnipperen Nationale voorschriften moeten worden nageleefd Onderhoud Voor alle werkzaamheden aan het apparaat altijd eerst de stekker uit het stopcontact trekken Het apparaat met een veger of een vochtige doek schoonmaken De messen en bouten met een corrosie werend middel inspuiten Van tijd tot tijd controleren of alle bou ten nog stevig vastzitten en eventueel opnieuw vastdraaien Het ap...

Страница 41: ...ien en met de scherpe snede er weer in plaatsen Het kronenmes 15 kan op de afge beelde manier met een vijl aangescherpt worden Alleen originele accessoires gebruiken Bescherming van het milieu Haksel alleen gedurende de toegestane werktijden Afval van het versnipperen behoort niet tot het normale huisvuil en moet daarom gecomposteerd worden Verpakking apparaat en accessoires zijn van te recycelen ...

Страница 42: ...ngsnoer moet tenminste 1 5 mm2 zijn Teveel verbruikers gelijktijdig aange sloten Sterk verminderd snijvermogen Bot mes mes vervangen of de vol gende scherpe snijkant gebruiken Reglementair gebruik Het apparaat mag uitsluitend voor het versnipperen van takken struiken bol gewassen en plantenresten worden gebruikt Gebruik het apparaat niet bij temperatu ren onder 0 C Bij een oneigenlijke onjuiste be...

Страница 43: ... de produktaansprakelijk heidswet niet voor door onze apparaten veroorzaakte schades in hebben te staan voor zover de ze door onvakkundige reparatie is veroorzaakt of bij een uitwisselen van onderdelen niet GLORIA origineelaccessoires werden ge bruikt en de reparatie niet door de klantenservicedienst of de geau toriseerde vakman is uitgevoerd Wijzigingen voorbehouden 976 165 02_Innen 976 165 01_In...

Страница 44: ...48 976 165 02_Innen 976 165 01_Innen 02 11 2010 11 13 Uhr Seite 48 ...

Отзывы: