background image

2

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

¡CONOZCA SU VOLTAJE!

1.  Lea todas las instrucciones antes de instalar 

o usar este calefactor.

2.  Este calefactor se calienta cuando está en 

funcionamiento. Para evitar quemaduras, 

no  toque  las  superficies  calientes  sin 

protección. Mantenga los materiales 

inflamables,  como  muebles,  almohadas, 

ropa de cama, papeles, ropa y cortinas, a 

por lo menos tres (3) pies (0.9 metros) de 

la parte delantera del calefactor, y lejos de 

los lados.

3.  Es necesario tener extrema precaución 

cuando el calefactor es usado por niños o 

personas discapacitadas, al igual que en 

todo momento que el calefactor sea dejado 

operando sin vigilancia. 

4.  No opere ningún calefactor si no funciona 

correctamente. Desconecte el suministro 

eléctrico en el panel de servicio y solicite 

a un electricista acreditado que revise el 

calefactor antes de volver a utilizarlo.

5.  No utilice este aparato en exteriores.

6.  Para desconectar el calefactor, apague 

el (los) control(es) y luego desconecte el 

suministro eléctrico del circuito del calefactor 

en el panel de desconexión principal.

7. 

No  introduzca  ni  deje  que  entren  objetos 

extraños  en  los  orificios  de  ventilación  o 

escape, ya que esto podría provocar una 

descarga  eléctrica,  un  incendio,  o  bien 

dañar el calefactor.

8. 

Para evitar cualquier posible incendio, no 

bloquee  las  entradas  ni  la  salida  de  aire 

bajo ninguna circunstancia.

9.  Un calefactor de aire tiene dentro piezas 

calientes y que provocan chispas o arcos 

eléctricos. No lo utilice en las zonas en las 

que se use o almacene gasolina, pintura, 

vapores o líquidos inflamables.

10.  Use este calefactor de aire solo de la forma 

descrita en este manual. Cualquier otro 

uso  que  no  haya  sido  recomendado  por 

el fabricante puede provocar un incendio, 

una descarga eléctrica o lesiones a las 

personas.

11. 

Este calefactor debe instalarse en un lugar 

fijo y permanente

 

Cuando se usen aparatos eléctricos, siempre deben seguirse las 

precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y 

lesiones a las personas, que incluyen las siguientes:

120 v

oltios

disyuntor de un polo

240 v

oltios

disyuntor de dos polos

ADVERTENCIA: Conectar un calefactor a un voltaje superior al que figura 

en su etiqueta de clasificación destruirá el calefactor y podría provocar un 

incendio. El calefactor no funcionará adecuadamente si se conecta a un voltaje 

inferior al que figura en su etiqueta de clasificación.

Si no se siente cómodo trabajando con electricidad, tendiendo cables de sumi

-

nistro eléctrico o instalando un disyuntor, consulte a un electricista certificado. 

Asegúrese de que la energía del calefactor esté apagada en el panel de des

-

conexión principal siempre que realice cualquier trabajo en el calefactor. Una 

descarga eléctrica puede provocar lesiones graves o electrocución.

•  ¡REVISE SU DISYUNTOR! Si está reemplazando un calefactor existente, 

revise las etiquetas del calefactor anterior y use el mismo voltaje.

¿Tiene alguna pregunta que no se haya respondido? Llame a nuestro soporte 

técnico al 

888-346-7539

.

Содержание UCH

Страница 1: ...hase Question or problem Let us solve it with a single phone call email or online chat We ll save you a trip back to the store Customer Service Phone 888 346 7539 from US or Canada Email cs glendimple...

Страница 2: ...king parts inside Do not use it in areas where gasoline paint or ammable vapors or liquids are used or stored 10 Use this heater only as described in this manual Any other use not recommended by the m...

Страница 3: ...be blocked in any manner 5 To reduce the risk of fire do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of the heater 6 Connect grounding lead to grounding screw provi...

Страница 4: ...tion 20 1 8 51 1 cm 3 1 2 8 9 cm 6 15 2 cm STEP 2 Locate or route electrical supply wires If you have a wall thermostat route supply wire from circuit breaker to thermostat to rough opening For models...

Страница 5: ...rence to wiring 1 Attach the two yellow terminals from the white wire assembly to the heating element at spades E and G by pushing the connectors onto the element spades 2 Cut the black motor wire jus...

Страница 6: ...nal from the heating element spade marked D in the wiring diagram Wrap the disconnected terminal with electrical tape See Figure 5 For 120 volt 1350 watts disconnect the yellow terminal from the heati...

Страница 7: ...ostat knob all the way to the right 2 When the room reaches your comfort level turn the knob to the left just until it clicks and the heater turns off The heater will automatically keep the room tempe...

Страница 8: ...ctur er will repair or replace any Under cabinet UCH heater found to be defective within two years after the date of purchase These warranties do not apply 1 Damage occurs to the product through impro...

Страница 9: ...uring It typically goes away within several hours 2 Clean heater see MAINTAINING YOUR HEATER on page 7 for instructions 3 Turn off power at main disconnect panel Inspect and or tighten all the wire co...

Страница 10: ...er par un simple appel t l phonique un courriel ou une s ance de clavardage en ligne Cela vous vitera de retourner au magasin Service la client le T l phone 1 888 346 7539 des tats Unis ou du Canada C...

Страница 11: ...euvent produire un arc lectrique ou des tincelles Ne pas faire fonctionner l appareil dans des endroits o de l essence de la peinture ou d autres produits inflammables sont utili s s ou entrepos s ou...

Страница 12: ...inder duirelesrisquesd incendie viter de conserver ou d utiliser de l essence ou d autres gaz et liquides inflammables proximit de l a roconvecteur 6 Raccorder le c ble de mise la terre la vis de mise...

Страница 13: ...lectrique Pour un thermostat mural acheminer le c ble d alimentation lectrique du disjoncteur au thermostat vers l ouverture brute Pour les mod les dot s d un ensemble de thermostat int gr installer s...

Страница 14: ...pour consulter le sch ma de c blage 1 Raccorder les deux bornes jaunes du faisceau lectrique blanc l l ment chauffant aux cosses ouvertes E et G en poussant les connecteurs dans les cosses 2 Couper le...

Страница 15: ...t indiqu e par un D dans le sch ma de c blage Appliquer du ruban lectrique sur la borne d branch e Voir la Figure 5 Pour une tension de 120 volts et une puissance de 1350 watts d brancher la borne jau...

Страница 16: ...t vers la droite 2 Lorsque la pi ce atteint la temp rature souhait e tourner le bouton vers la gauche jusqu au clic sonore l a roconvecteur s teindra L a roconvecteur maintiendra automatiquement la te...

Страница 17: ...NTIE LIMIT E DE DEUX ANS Le fa bricant s engage r parer ou remplacer tout A roconvecteur sous les armoires mod le UCH qui s av re d fectueux dans les deux ans suivant la date d achat La garantie ne co...

Страница 18: ...tion des r sidus de fabrication pourrait se d ga ger Cette odeur se dissipe g n ralement apr s quelques heures 2 Nettoyer l a roconvecteur voir les instructions ENTRE TIEN DE L A ROCONVECTEUR la page...

Страница 19: ...o con una sola llamada telef nica correo electr nico o chat en l nea Le ahorraremos un viaje de vuelta a la tienda Atenci n al Cliente Tel fono 888 346 7539 desde Estados Unidos o Canad Correo electr...

Страница 20: ...ne dentro piezas calientes y que provocan chispas o arcos el ctricos No lo utilice en las zonas en las que se use o almacene gasolina pintura vapores o l quidos inflamables 10 Use este calefactor de a...

Страница 21: ...dios no almacene o utilice gasolina o cualquier otro vapor o l quido inflamable cerca del calefactor 6 Conecte el cable conector a tierra al tornillo de conexi natierraincluido Nointroduzcaning n obje...

Страница 22: ...suministro el ctrico Si tiene un termostato de pared pase el cable de suministro del disyuntor al termostato a la abertura sin acabado Para los modelos con un kit de termostato de montaje en campo pas...

Страница 23: ...ento justo debajo de su conector crimpado para separarlos Envuelva el extremo del cable rojo del motor con cinta de aislar o con un conector de cable 4 Corte el cable blanco del motor y el cable negro...

Страница 24: ...spada del elemento calentador marcada con la letra D en el diagrama de cableado Envuelva el terminal desconectado con cinta de aislar Consulte la Figura 5 Para 120 voltios 1350 vatios desconecte el te...

Страница 25: ...tor 1 Gire la perilla del termostato completamente hacia la derecha 2 Cuando la habitaci n llegue a una temperatura c moda gire la perilla a la izquierda solo hasta que haga clic y el calefactor se ap...

Страница 26: ...efectos en un plazo de dos a os a partir de la fecha de adquisici n Estas garant as no se aplicar n si 1 El producto se da a debido a una instalaci n incorrecta o un voltaje de alimentaci n incorrecto...

Страница 27: ...l calefactor consulte MANTENIMIENTO DEL CALEFACTOR en la p gina 7 para obtener instrucciones 3 Apague el suministro el ctrico en el panel de desconexi n principal Inspeccione o apriete todos los conec...

Отзывы: