background image

EN-3                                                           452167.66.02 · FD 9509

www.glendimplex.de

English

LSA 60TUR

3 Scope of supply

3.1 Basic device

The heat pump contains the components listed below.
The refrigeration circuit is "hermetically sealed" and contains the
fluorinated refrigerant R417A covered in the Kyoto protocol with
a GWP value of 2346. The refrigerant is CFC-free, non-ozone
depleting and non-combustible.

1)

Evaporator air

2)

Evaporator brine

3)

Liquefier

4)

Fan

5)

Switch box

6)

Compressor 1

7)

Compressor 2

8)

Filter dryer

9)

Expansion valve brine

10) Expansion valve air
11) Pressure regulator
12) Collector

3.2 Switch box

The switch box is located on the side of the heat pump.
The switch box contains the supply connection terminals as well
as the power contactors and the soft starter unit.
The plug connectors for the control cable are located on the
switch box panel near the pivotal point.

3.3 Heat pump manager

The heat pump manager included in the scope of supply must be
used to operate the air-to-water heat pump.
The heat pump manager is a convenient electronic regulation
and control device. It controls and monitors the entire heating
system based on the outside temperature, as well as domestic
hot water preparation and safety systems.
The outside temperature sensor to be mounted on-site incl. fixing
materials is included with the heat pump and heat pump man-
ager unit.
The functions and usage of the heat pump manager are de-
scribed in the operating instructions (supplied).

4 Accessories

4.1 Electrical connection cable

The electrical connection line is an accessory required for the
functioning of the system. It connects the heat pump to the heat
pump manager and it is available in various lengths.

4.2 External four-way reversing 

valve

The external four-way reversing valve (Y12) enables optimised
heating and cooling operation of the reversible air-to-water heat
pump. The switching of the direction of flow ensures an optimal
flow through the heat exchanger in the heat pump in heating op-
eration as well as in the opposite direction in cooling operation.
The electrical actuator required for automatic switching is con-
trolled by the heat pump manager. (Max. permissible switching
current 2A).
If the external four-way reversing valve is not used, the heat out-
puts and the COPs are reduced as specified in the device infor-
mation. With heating-only operation without an external four-way
valve, the hydraulic connection should be carried out such that
the heat exchanger is loaded in the opposite direction (observe
note in section 7.2 "Connection on heating side").
The external four-way reversing valve with a set time of max. 30
seconds, which is available as special accessory, ensures
switching of the water flow over the complete temperature oper-
ating range without any mixing losses.
The hydraulic and electrical circuit diagrams in the attachment
show the basic design. Detailed installation instructions are pro-
vided with the 4-way reversing valve.

Содержание LSA 60TUR

Страница 1: ...Deutsch English Fran ais Instructions d installation et d utilisation Installation and Operating Instructions Reversible Air brine to water Pump for Outdoor Installation Pompe chaleur air eau glycol e...

Страница 2: ......

Страница 3: ...satleitung DE 6 7 Montage DE 6 7 1 Allgemein DE 6 7 2 Heizungsseitiger Anschluss DE 6 7 3 W rmequellenseitiger Anschluss DE 7 7 4 Temperaturf hler DE 8 7 5 Elektrischer Anschluss DE 8 8 Inbetriebnahme...

Страница 4: ...nger sind in regelm igen Abstanden zu reinigen ACHTUNG Vor ffnen des Ger tes ist sicherzustellen dass alle Stromkreise spannungsfrei geschaltet sind ACHTUNG Arbeiten an der W rmepumpe d rfen nur vom...

Страница 5: ...es Abtauen des Verdampfers zu gew hrleisten Die W rmepumpe ist nicht ausgelegt f r den erh hten W rme bedarf w hrend der Bauaustrocknung deshalb muss der zus tz liche W rmebedarf mit speziellen bausei...

Страница 6: ...habung des W rmepumpenmanagers sind in der dazu beiliegenden Gebrauchsanweisung beschrie ben 4 Zubeh r 4 1 Elektrische Verbindungsleitung Die elektrische Verbindungsleitung ist ein f r die Funktion no...

Страница 7: ...ung verl uft um ein reibungsfreies Abtauen des Verdampfers zu erm glichen Das Ger t ist grunds tzlich f r eine ebenerdige Aufstellung konzipiert Bei abweichenden Be dingungen z B Montage auf Podest Fl...

Страница 8: ...ist die Heizungsan lage zu f llen zu entl ften und abzudr cken ACHTUNG Der maximale Pr fdruck betr gt heiz und soleseitig 6 0 bar Dieser Wert darf nicht berschritten werden Beim F llen der Anlage ist...

Страница 9: ...chkeit siehe Bild vorgesehen werden Sofern W rmepumpenmanager und Heizungsumw lzpumpe betriebsbereit sind arbeitet die Frostschutzfunktion des W rmepumpenmanagers Bei Au erbetriebnahme der W rmepumpe...

Страница 10: ...einen internen berlastschutz Beim Anschlie en ist das Rechtsdrehfeld der Lasteinspeisung sicherzustellen Phasenfolge L1 L2 L3 ACHTUNG Rechtsdrehfeld beachten Bei falscher Verdrahtung wird das Anlaufe...

Страница 11: ...ckes das Anlehnen und Able gen von Gegenst nden am und auf dem Ger t Die Au enteile der W rmepumpe k nnen mit einem feuchten Tuch und mit han dels blichen Reinigern abgewischt werden HINWEIS Verwenden...

Страница 12: ...9 4 Wartung Gem der Verordnung EG Nr 842 2006 m ssen alle K lte kreise die eine K ltemittelf llmenge von 30 kg oder mehr enthal ten mindestens einmal alle sechs Monate durch den Betreiber auf Dichthei...

Страница 13: ...h 10000 22000 5 Abmessungen Gewicht und F llmengen 5 1 Ger teabmessungen5 H x B x L mm 2300 x 2110 x 1000 5 2 Gewicht der Transporteinheit en incl Verpackung kg 1090 5 3 Ger teanschl sse f r Heizung...

Страница 14: ...e gelten bei Verwendung des optional erh ltlichen hydraulischen 4 Wege Umschaltventils Anleitung Zubeh r beachten Ohne Verwendung des 4 Wege Umschaltventils reduzieren sich die K hlleistungen um etwa...

Страница 15: ...pipe EN 5 7 Installation EN 5 7 1 General EN 5 7 2 Connection on heating side EN 5 7 3 Heat source connection EN 6 7 4 Temperature sensor EN 7 7 5 Electrical connection EN 7 8 Commissioning EN 8 8 1 G...

Страница 16: ...heat pump at low system temperatures may cause the heat pump to break down completely ATTENTION The installed dirt traps must be cleaned at regular intervals ATTENTION Before opening the device ensure...

Страница 17: ...not designed for the increased heat consump tion required when a building is being dried out For this reason the additional heat consumption should be met using special de vices provided by the custom...

Страница 18: ...age of the heat pump manager are de scribed in the operating instructions supplied 4 Accessories 4 1 Electrical connection cable The electrical connection line is an accessory required for the functio...

Страница 19: ...pump is designed for installation on even ground In the case of different conditions e g installation on a platform or flat roof or there is a greater risk of the heat pump tip ping over due to an ex...

Страница 20: ...ted ATTENTION The maximum test pressure in the heating circuit and the brine circuit is 6 0 bar This value must not be exceeded The following points must be observed when filling the system Untreated...

Страница 21: ...protection function of the heat pump manager is active whenever the heat pump manager and the heat circulating pump are ready for operation The system must be drained if the heat pump is taken out of...

Страница 22: ...mponents in the heat pump contain an internal overload protection When connecting ensure that the incoming supply has a clock wise rotating field Phase sequence L1 L2 L3 ATTENTION Ensure that there is...

Страница 23: ...External heat pump parts can be wiped with a damp cloth and commercially available do mestic cleaner NOTE Never use cleaning agents containing sand soda acid or chloride as these can damage the surfa...

Страница 24: ...9 4 Maintenance Refrigeration circuits with a minimum refrigerant fill quantity of 30 kg must be tested for leaks every six months by the operator ac cording to regulation EC No 842 2006 The leakage...

Страница 25: ...weight and filling quantities 5 1 Device dimensions5 H x W x L mm 2300 x 2110 x 1000 5 2 Weight of the transportable unit s incl packaging kg 1090 5 3 Device connections for heating inches R 2 5 4 Dev...

Страница 26: ...c 4 way reversing valve available as an option observe instructions for accessories The cooling capacities are reduced by approximately 10 and the COPs by approximately 12 when the 4 way reversing val...

Страница 27: ...oulement des condensats FR 6 7 Montage FR 7 7 1 G n ralit s FR 7 7 2 Raccordement c t chauffage FR 7 7 3 Raccordement c t source de chaleur FR 8 7 4 Sonde de temp rature FR 8 7 5 Branchements lectriqu...

Страница 28: ...lance totale de la pompe chaleur ATTENTION Un fonctionnement de la pompe chaleur des temp ratures syst me plus basses risque d entra ner une d faillance totale de la pompe chaleur ATTENTION Avant d ou...

Страница 29: ...rcuit retour de l eau de chauffage doit tre maintenu une temp rature de plus de 18 C en fonctionnement continu pour ga rantir un d givrage optimal de l vaporateur La pompe chaleur n tant pas con ue po...

Страница 30: ...eur ainsi que les contacteurs de puissance et l unit de d marrage progressif Les connecteurs de la ligne de commande sont mont s sur la t le du bo tier proximit du point de pivotement de la porte 3 3...

Страница 31: ...inversion 4 voies externe le raccordement hydraulique devrait tre effectu de telle mani re que l changeur thermique soit aliment con tre courant tenir compte des remarques au paragraphe 7 2 Raccordeme...

Страница 32: ...t les murs sont respec t s Les dimensions donn es sont uniquement valables pour un montage s par ATTENTION Les canaux d aspiration et d vacuation d air ne doivent tre ni r tr cis ni obtur s ATTENTION...

Страница 33: ...accorde ments hydrauliques selon les instructions jointes la vanne Ces instructions d crivent la proc dure pr cise suivre pour un mon tage correct de l hydraulique Le non respect de ces consignes peut...

Страница 34: ...e 6 0 bars de surpession Cette valeur ne doit pas tre d pass e ATTENTION Il appartient au client de pr voir un s parateur d air appropri s parateur microbulles d air dans le circuit de source de chal...

Страница 35: ...age VII Sans raccordement de la sonde de demande la r gulation du deuxi me g n rateur de chaleur devient impossible en cas de coupure de la communication avec le gestionnaire de pompe chaleur REMARQUE...

Страница 36: ...ent Si la puissance du condenseur de la pompe chaleur se trouve r duite en raison d impuret s l installation doit tre nettoy e par un installateur Dans l tat actuel des connaissances nous conseillons...

Страница 37: ...evait quand m me sur venir celui ci serait affich sur l cran du gestionnaire de pompe chaleur R f rez vous pour cela la page D fauts et recher che de pannes dans les instructions d utilisation du gest...

Страница 38: ...lateur EC m h 10000 22000 5 Dimensions poids et capacit s 5 1 Dimensions de l appareil5 H x l x L mm 2300 x 2110 x 1000 5 2 Poids de des unit s de transport emballage compris kg 1090 5 3 Raccordements...

Страница 39: ...leurs mentionn es s appliquent en cas d utilisation de la vanne hydraulique d inversion 4 voies respecter les instructions des accessoires disponible en option La non utilisation de la vanne d inversi...

Страница 40: ...FR 14 452167 66 02 FD 9509 www glendimplex de Fran ais LSA 60TUR...

Страница 41: ...cooling operation Courbes caract ristiques mode rafra chissement A IV 2 3 Einsatzgrenzendiagramm Heizen Operating limits diagram heating Diagramme des seuils d utilisation chauffage A V 2 4 Einsatzgre...

Страница 42: ...und Mindestabst nde Base area heating pump and minimum clearances Surface de pose de pompe chaleur et cartements minimau umlaufend all around sur la circonf rence 0 03m 1 1 Heizwasservorlauf Ausgang...

Страница 43: ...incl Pumpenleistungsanteil Coefficient of performance incl power input to pump Coefficient de performance y compris part de consommation de la pompe Lufteintrittstemperatur in C Air inlet temperature...

Страница 44: ...de puissance en kW y compris part de consommation de la pompe Druckverlust in Pa Pressure loss in Pa Perte de pression en Pa Lufteintrittstemperatur in C Air inlet temperature in C Temp rature d entr...

Страница 45: ...gelten bei Verwendung des optional erh ltlichen hydraulischen 4 Wege Umschaltventils Ohne Verwendung des 4 Wege Umschaltventils reduziert sich der Einsatzbereich Die maximalen Vorlauftemperaturen werd...

Страница 46: ...vFKLVVHPHQW DVVHUDXVWULWW DWHU RXWOHW 6RUWLH G HDX KOZDVVHUWHPSHUDWXU RROLQJ ZDWHU WHPSHUDWXUH lUPHVHQNHQHLQWULWWVWHPSHUDWXU HDW VLQN LQOHW WHPSHUDWXUH 7HPSpUDWXUH G HQWUpH GH GLVVLSDWLRQ WKHUPLTXH LH...

Страница 47: ...glendimplex de 452167 66 02 FD 9509 A VII Anhang Appendix Annexes LSA 60TUR 3 Einbindungsschemen Integration diagrams Sch mas d int gration 3 1 Elektroschema Electrical circuit diagram Sch ma lectriq...

Страница 48: ...Richtlinien Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG EMV Richtlinie 2004 108 EG Druckger terichtlinie 97 23 EG EC Directives Low voltage directive 2006 95 EC EMC directive 2004 108 EC Pressure equipment...

Страница 49: ...ide frigorig ne F llmenge in kg __________________________________________ Total content weight in kg Quantit de remplissage en kg Hermetisch geschlossen ja nein hermetically sealed yes no Herm tiquem...

Страница 50: ...A X 452167 66 02 FD 9509 www glendimplex de Anhang Appendix Annexes LSA 60TUR...

Страница 51: ...www glendimplex de 452167 66 02 FD 9509 A XI Anhang Appendix Annexes LSA 60TUR...

Страница 52: ...Dimplex Deutschland GmbH Am Goldenen Feld 18 D 95326 Kulmbach Irrt mer und nderungen vorbehalten Subject to alterations and errors Sous r serve d erreurs et modifications 49 0 9221 709 565 www dimple...

Отзывы: