background image

19

18

Table of Contents

Welcome

Congratulations on your purchase of your new Pz200 controls for your 

AMBIENTE Nova. You have purchased a high quality product. These in-

structions form part of this product. They contain important safety, usage 

and disposal information for product users. Please familiarise yourself 

with all the information listed before using the product. The product may 

only be used as described herein and for the usage scenarios stated. If 

you continue to use and care for them properly, these controls and the 

AMBIENTE Nova will serve you well for many years to come. 

The function of the product is the operation and control of the AMBIENTE 

Nova. The product may only be used in private households, in the catering 

and hotel sector or in a comparable environment. The product may 

only be used in accordance with these operating instructions. Any use 

other than the uses described in these operating instructions shall be 

considered improper use. We reserve the right to make modifications due 

to technical advances. In these operating instructions, these controls are 

also referred to as “the product”.

Intended use

Power supply

Electrical connection sunshade 

Remote control Pz200

Power

13 A, max. 300 W

Voltage

230 V~P+N+PE, 50 Hz

Battery

CR 2430

•  Each set of controls is calibrated ex works to the sunshade.

•  The power supply cable must be provided on site. It must be capable 

of being disconnected and secured against unintentional reconnection 

for installation and maintenance work.

•  Connect the power supply cable to the sunshade using the connecting 

plug supplied with the unit. The connecting plug can be stowed in the 

support tube or in the ground socket. 

Installation and operating instructions

Welcome 

19

Installation and initial operation 

19

Power supply

 19

Safety information 

20

Operation 

22

Emergency closure / Restart 

23

Care and maintenance 

24

Changing the battery in the remote control  

24

Warranty

 25

EU Declaration of Conformity

 25

Disposal 

25

Warning words used

!DANGEROUS

   Immediately dangerous situation which can result in death or  

 

 

severe injuries.

!CAUTION

 

Potentially dangerous situation which can result in minor or  

 

 

moderate injuries.

!NOTICE

 

A situation that can lead to property damage.

Содержание Nova Pz200

Страница 1: ...ung 2 EN Installation and operating instructions 18 ES Instrucciones de montaje y uso 34 FR Notice de montage et d utilisation 10 IT Manuale di funzionamento e montaggio 26 NL Montage en bedieningshan...

Страница 2: ...n einem vergleichbaren Umfeld eingesetzt werden Das Produkt darf nur gem ss dieser Gebrauchsanweisung verwendet werden Jegliche andere als in dieser Gebrauchsanweisung beschriebene Ver wendung gilt al...

Страница 3: ...ufsichtigt werden oder ih nen der sichere Gebrauch des Ger tes gezeigt wurde und sie die damit verbundenen Gefahren verstanden haben Reinigungs und Wartungs arbeiten d rfen nicht von Kindern ohne Beau...

Страница 4: ...heller dunkler Indirektes Licht ein aus heller dunkler Mastlicht ein aus heller dunkler heller dunkler ohne Funktion Schirm ffnen stoppen schliessen stoppen Alle Lichter ein aus Alles aus ohne Speiche...

Страница 5: ...en entsorgt werden k nnen Mit der korrekten Entsorgung der Verpackungen und Verpackungsabf lle helfen Sie m gliche Gefahren f r die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden Das Produkt besteht aus Metal...

Страница 6: ...ter des modifications afin de suivre l volution technologique Dans ce mode d emploi cette commande est aussi appel e produit Conformit d utilisation Raccordement lectrique Raccordement lectrique du pa...

Страница 7: ...ctions leur ont t donn es par une personne responsable de leur s curit pour l utilisation de l appareil et apr s en avoir compris les dangers Les op rations de nettoyage et de maintenance ne doivent p...

Страница 8: ...e 1 1 Introduire la cl 6 pans 2 Tourner la cl six pans d environ 180 vers la droite puis d saccoupler le syst me d entra nement 3 Refermer le parasol manuellement D verrouillage du syst me d entra nem...

Страница 9: ...LATZ La dur e de validit de la garantie est de 24 mois compter de la date d achat La garantie est caduque dans les cas suivants Brutalit N gligence dans l utilisation et l entretien Dommages dus des m...

Страница 10: ...due to technical advances In these operating instructions these controls are also referred to as the product Intended use Power supply Electrical connection sunshade Remote control Pz200 Power 13A ma...

Страница 11: ...ty or if they have been shown how to use the appli ance safely and they have understood the risks inherent in its use Cleaning and maintenance tasks may not be carried out by children with out supervi...

Страница 12: ...Manually close sunshade completely 2 Insert allen key 3 Turn allen key around 180 to the left and couple in the drive 4 Remove allen key 5 Check proper functioning using the remote control Restart Aft...

Страница 13: ...al environmental and waste regulations Warranty Always contact your GLATZ partner first before sending in the product The warranty period amounts to 24 months from the date of purchase The warranty sh...

Страница 14: ...t di comando viene definita Prodotto Impiego conforme Alimentazione elettrica Collegamento elettrico ombrellone Telecomando Pz200 Elettricit 13A max 300W Tensione 230V P N PE 50Hz Batteria CR 2430 Il...

Страница 15: ...nadeguate se non dietro supervisione o istruzione sull uti lizzo del prodotto da parte di chi responsabile della loro sicurezza e illustrazione degli eventuali pericoli collegati Gli interventi di pul...

Страница 16: ...collegare il comando 4 Rimuovere la chiave esagonale 5 Verificare il corretto funzionamento con il telecomando Rimessa in funzione Dopo la riattivazione eseguire sem pre la prova di funzionamento per...

Страница 17: ...rispetto delle norme ambientali e sui rifiuti regionali Garanzia Prima di inviare o restituire il prodotto mettersi sempre prima in contatto con il proprio partner GLATZ La garanzia legale copre 24 me...

Страница 18: ...los adelantos t cnicos En las presentes instrucciones el control tambi n se denomina el producto Utilizaci n conforme a su finalidad Consumo de corriente Conexi n el ctrica de la sombrilla Control re...

Страница 19: ...strucciones acer ca del uso seguro del producto y han compren dido los peligros a ello asociados Las tareas de limpieza y mantenimiento no deben ser realiza das por ni os sin supervisi n No utilizar e...

Страница 20: ...izar en caso de emergencia 1 1 Introducir la llave hexagonal 2 Girar la llave hexagonal aprox 180 hacia la derecha y desacoplar el accionamiento 3 Cerrar manualmente la sombrilla Desbloquear el accion...

Страница 21: ...garant a P ngase siempre en contacto con su socio de GLATZ antes de enviar el producto La garant a es de 24 meses a partir de la fecha de compra La garant a se extingue en los casos siguientes Aplicac...

Страница 22: ...n voorbehouden In deze handleiding wordt deze besturing ook wel het product genoemd Gebruik conform de voorschriften Stroomvoorziening Elektrische aansluiting scherm Afstandsbediening Pz200 Stroom 13A...

Страница 23: ...ordelijke persoon of van hem of haar instructies krijgen hoe het apparaat veilig moet worden gebruikt en de hieraan verbon den gevaren hebben begrepen Reinigings en onderhoudswerkzaamheden mogen niet...

Страница 24: ...uitgevoerd worden 1 1 Inbussleutel plaatsen 2 Inbussleutel ca 180 naar rechts draaien en aandrijving ontkoppelen 3 Parasol handmatig sluiten Motoraandrijving ontgrendelen Het handmatig sluiten kan het...

Страница 25: ...u en afvalvoorschriften plaatsvinden Garantie Neem eerst contact op met uw Glatz dealer voordat u het product retour neert De garantie is 24 maanden na aanschafdatum De garantie vervalt in de volgende...

Страница 26: ...51 50...

Страница 27: ...GLATZ AG Neuhofstrasse 12 CH 8500 Frauenfeld GLATZ France SARL 411 All e des Noisetiers F 69760 Limonest glatz com Pz200 AMBIENTE Nova...

Отзывы: