Gladiator VERSATOP Series Скачать руководство пользователя страница 7

7

GARANTIE DE LA SURFACE DE TRAVAIL VERSATOP™

GLADIATOR

®

 GARAGEWORKS 

GARANTIE LIMITÉE DE UN AN SUR LA SURFACE DE TRAVAIL 

Pendant un an à compter de la date d'achat, Gladiator

®

 GarageWorks remplacera tout produit défectueux ou paiera les pièces de 

rechange pour rectifier les vices de matériau ou de fabrication.

Gladiator

® 

GarageWorks ne paiera pas pour : 

1.

Les appels de service pour rectifier l'installation de tout produit Gladiator

®

 GarageWorks ou pour expliquer comment l'utiliser ou 

l'installer. 

2.

Les dommages causés par une manipulation ou une expédition des produits incorrecte, ou les produits endommagés par accident, 
abus, incendie, inondation, installation incorrecte, actes de Dieu, négligence, corrosion, modification ou mauvaise manipulation. 

3.

Les frais d'expédition ou de transport pour livrer des produits de rechange ou retourner des produits défectueux.

4.

Les réparations ou le remplacement lorsque votre produit est utilisé autrement que pour une utilisation domestique unifamiliale, 
comme dans un environnement commercial. 

5.

Les défauts d'apparence y compris égratignures, creux, bosses ou fissures qui n'affectent pas la capacité structurelle ou 
fonctionnelle du produit. 

6.

Les pièces ou le produit de rechange pour les produits Gladiator

®

 GarageWorks qui sont utilisés en dehors des États-Unis ou du 

Canada.

7.

Tous les frais de main-d'œuvre encourus au cours de la période de garantie.

8.

Tout dommage, toute fente, fendillement, fissure ou déformation de la surface en bois en dehors de la période de garantie.

9.

Au Canada, les frais de voyage ou de transport pour les clients qui habitent dans des régions éloignées.

 

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS 

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES PROLONGÉES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET 
D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT EXCLUES DE LA PRÉSENTE GARANTIE, ET CE DANS LES LIMITES AUTORISÉES 
PAR LA LOI. TOUTE GARANTIE IMPLICITE POUVANT ÊTRE IMPOSÉE PAR LA LOI EST LIMITÉE À UN AN, OU À LA PLUS COURTE 
PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE DE VALIDITÉ 
DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER; PAR CONSÉQUENT LES 
LIMITATIONS OU EXCLUSIONS STIPULÉES DANS LES PRÉSENTES PEUVENT NE PAS VOUS ÊTRE APPLICABLES. CETTE 
GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS 
QUI PEUVENT VARIER D'UN ÉTAT À L'AUTRE OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.

À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand
Gladiator

®

 GarageWorks autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.

Si vous avez besoin de service, appelez le Centre pour l’eXpérience de la clientèle de Gladiator

®

 GarageWorks au 

1-866-342-4089

 

(sans frais), de n'importe où aux É.-U. Au Canada, contactez votre compagnie de service désignée par Whirlpool Canada LP ou 
composez le 

1-800-807-6777

.

Aux États-Unis, Gladiator

®

 GarageWorks correspond à Whirlpool Corporation, Benton Harbor, Michigan 49022. Au Canada, Gladiator

®

 

GarageWorks correspond à Whirlpool Canada LP, Mississauga, ON L5N 3A7.

2/06

Conservez votre reçu de vente pour référence ultérieure. 
Pour le service sous garantie, vous devez présenter un 
document prouvant la date d'achat ou d'installation.

Inscrivez les informations suivantes au sujet de votre surface de 
travail pour nous permettre de mieux vous aider à obtenir une 
assistance ou un service en cas de besoin. Vous devrez connaître 
le numéro de modèle au complet.

Nom du marchand ______________________________________________

Adresse ________________________________________________________

Numéro de téléphone ___________________________________________

Numéro de modèle______________________________________________

Date d'achat____________________________________________________

Содержание VERSATOP Series

Страница 1: ...tall Work Surface 2 WARRANTY 3 SEGURIDAD DE LA SUPERFICIE DE TRABAJO 4 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 4 Requisitos de uso de la superficie de trabajo 4 Instalación de la superficie de trabajo 4 GARANTÍA 5 SÉCURITÉ DE LA SURFACE DE TRAVAIL 6 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 6 Spécifications d utilisation de la surface de travail 6 Installation de la surface de travail 6 GARANTIE 7 2317567A I T S T I M E T...

Страница 2: ...cabinet tops You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how to reduce the chance of injury and tell you what can happen if the instructions are not followed Your safety and the safety of others are very important We have provided many important saf...

Страница 3: ...RTICULAR PURPOSE ARE EXCLUDED TO THE EXTENT LEGALLY PERMISSIBLE ANY IMPLIED WARRANTIES THAT MAY BE IMPOSED BY LAW ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW SOME STATES AND PROVINCES DO NOT ALLOW LIMITATIONS OR EXCLUSIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS LASTS SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFI...

Страница 4: ...no sigue las instrucciones de inmediato usted puede morir o sufrir una lesión grave Si no sigue las instrucciones usted puede morir o sufrir una lesión grave Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Hem...

Страница 5: ...LMENTE PERMISIBLE TODA GARANTÍA IMPLÍCITA QUE SEA IMPUESTA POR LEY SERÁ LIMITADA A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ACERCA DE CUÁNTO DEBE DURAR UNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O CAPACIDAD DE MODO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA MENCIONADAS PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO ESTA GARANTÍA LE OTORG...

Страница 6: ...u de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non respect des instructions Votre sécurité et celle des autres est très importan...

Страница 7: ...ICULIER SONT EXCLUES DE LA PRÉSENTE GARANTIE ET CE DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI TOUTE GARANTIE IMPLICITE POUVANT ÊTRE IMPOSÉE PAR LA LOI EST LIMITÉE À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER PAR CONSÉQUENT LES LIM...

Страница 8: ...demark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Marca registrada TM Marca de comercio de Whirlpool U S A usada bajo licencia de Whirlpool Canada LP en Canadá Marque déposée TM Marque de commerce de Whirlpool U S A emploi licencié par Whirlpool Canada LP au Canada 5 06 Printed in China Impreso en China Imprimé en Chine ...

Отзывы: