Gladiator VERSATOP Series Скачать руководство пользователя страница 5

5

GARANTÍA DE LA SUPERFICIE DE TRABAJO

GLADIATOR

® 

GARAGEWORKS

GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO DE LA SUPERFICIE DE TRABAJO

Durante un año a partir de la fecha de compra, Gladiator

®

 GarageWorks reemplazará el producto defectuoso o pagará las piezas de 

repuesto para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra.

Gladiator

®

 GarageWorks no pagará por:

1.

Visitas de servicio técnico para corregir la instalación de cualquier producto de Gladiator

®

 GarageWorks o para enseñarle a usarlo o 

instalarlo.

2.

Daños causados por mal manejo o envío inapropiado de productos, o productos dañados por accidente, uso indebido, abuso, 
incendio, inundación, instalación incorrecta, actos fortuitos, negligencia, corrosión, modificación o maltrato.

3.

Costo de envío o flete para entregar productos de repuesto o para devolver productos defectuosos.

4.

Reparaciones o reemplazo cuando su producto ha sido empleado para fines ajenos al uso doméstico normal en la casa de una 
familia, tal como uso en un ambiente comercial.

5.

Daños estéticos incluyendo rayaduras, golpes, abolladuras o rajaduras que no afectan la capacidad estructural o de 
funcionamiento del producto. 

6.

Piezas o productos de repuesto para los productos Gladiator

®

 GarageWorks que se empleen fuera de los Estados Unidos y 

Canadá.

7.

Cualquier gasto de mano de obra durante el período de la garantía limitada.

8.

Todo daño, fisura, raya, quebradura o combadura de la superficie de madera después del primer año de garantía.

9.

En Canadá, gastos de viaje o de transporte para clientes que residen en zonas distantes.

 

EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE RECURSOS 

LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO EN LA MEDIDA QUE CORRESPONDA LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O DE 
CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, SON EXCLUIDAS EN LA MEDIDA EN QUE SEA LEGALMENTE PERMISIBLE. TODA 
GARANTÍA IMPLÍCITA QUE SEA IMPUESTA POR LEY SERÁ LIMITADA A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY. 
ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ACERCA DE CUÁNTO DEBE DURAR UNA 
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O CAPACIDAD, DE MODO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA 
MENCIONADAS PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y ES 
POSIBLE QUE USTED TENGA TAMBIÉN OTROS DERECHOS, LOS CUALES VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO O DE UNA PROVINCIA 
A OTRA.

Esta garantía no tiene vigor fuera de los cincuenta Estados Unidos y Canadá. Póngase en contacto con el distribuidor autorizado de 
Gladiator

®

 GarageWorks para determinar si corresponde otra garantía.

Si necesita servicio llame al Centro para la eXperiencia del cliente de Gladiator

®

 GarageWorks al 

1-866-342-4089

 (gratuito) desde 

cualquier lugar de los EE.UU. En Canadá, póngase en contacto con su compañía de servicio designada por Whirlpool Canada LP
o llame al 

1-800-807-6777

.

En los EE.UU., Gladiator

®

 GarageWorks significa Whirlpool Corporation, Benton Harbor, Michigan 49022. En Canadá, Gladiator

®

 

GarageWorks significa Whirlpool Canada LP, Mississauga, ON L5N 3A7.

4/06

Guarde su comprobante de venta para referencia futura. 
Usted deberá proporcionar evidencia de la compra o una 
fecha de instalación para obtener servicio bajo la garantía.

Escriba la siguiente información acerca de su superficie de 
trabajo para ayudarle mejor a obtener asistencia o servicio 
técnico si alguna vez llegara a necesitarlo. Deberá tener a mano 
el número completo del modelo.

Nombre del distribuidor _________________________________________

Dirección_______________________________________________________

Número de teléfono _____________________________________________

Número de modelo _____________________________________________

Número de serie ________________________________________________

Fecha de compra _______________________________________________

Содержание VERSATOP Series

Страница 1: ...tall Work Surface 2 WARRANTY 3 SEGURIDAD DE LA SUPERFICIE DE TRABAJO 4 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 4 Requisitos de uso de la superficie de trabajo 4 Instalación de la superficie de trabajo 4 GARANTÍA 5 SÉCURITÉ DE LA SURFACE DE TRAVAIL 6 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 6 Spécifications d utilisation de la surface de travail 6 Installation de la surface de travail 6 GARANTIE 7 2317567A I T S T I M E T...

Страница 2: ...cabinet tops You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how to reduce the chance of injury and tell you what can happen if the instructions are not followed Your safety and the safety of others are very important We have provided many important saf...

Страница 3: ...RTICULAR PURPOSE ARE EXCLUDED TO THE EXTENT LEGALLY PERMISSIBLE ANY IMPLIED WARRANTIES THAT MAY BE IMPOSED BY LAW ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW SOME STATES AND PROVINCES DO NOT ALLOW LIMITATIONS OR EXCLUSIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS LASTS SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFI...

Страница 4: ...no sigue las instrucciones de inmediato usted puede morir o sufrir una lesión grave Si no sigue las instrucciones usted puede morir o sufrir una lesión grave Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Hem...

Страница 5: ...LMENTE PERMISIBLE TODA GARANTÍA IMPLÍCITA QUE SEA IMPUESTA POR LEY SERÁ LIMITADA A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ACERCA DE CUÁNTO DEBE DURAR UNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O CAPACIDAD DE MODO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA MENCIONADAS PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO ESTA GARANTÍA LE OTORG...

Страница 6: ...u de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non respect des instructions Votre sécurité et celle des autres est très importan...

Страница 7: ...ICULIER SONT EXCLUES DE LA PRÉSENTE GARANTIE ET CE DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI TOUTE GARANTIE IMPLICITE POUVANT ÊTRE IMPOSÉE PAR LA LOI EST LIMITÉE À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER PAR CONSÉQUENT LES LIM...

Страница 8: ...demark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Marca registrada TM Marca de comercio de Whirlpool U S A usada bajo licencia de Whirlpool Canada LP en Canadá Marque déposée TM Marque de commerce de Whirlpool U S A emploi licencié par Whirlpool Canada LP au Canada 5 06 Printed in China Impreso en China Imprimé en Chine ...

Отзывы: