background image

Connect the woofer with the cable and tighten it to the adapter.
Pay attention that the cable will not touch within the guiding 
track of the window-regulator.

Fix the tweeter, witch is in the mirror triangle, to the mirror
triangle and connect the tweeter to the cable.

Now look at the door panel.

At the position of the woofer (see the big arrow) you can see 
a styropor and a rubber sealing ring. Please remove them.

TIP: After heating up the rubber ring at the plastic noses with 
a hair-dryer, the rubber ring can be removed easily.

Now cut these four plastic noses to the same as the 
plastic ring.

In order to remove the original midrange speaker 
(see small arrows) loosen these four T20 Torx screws.
Now put the midrange to the correct position and tighten it.
All connections have to look downward.Now check, if all 
clips are existing and correctly assembled. Replace them, if 
necessary. Now assemble the door locker. Connect the 
midrange to the correct cable. Connect the combined plug. 
Install the door board at the upper side 
(runs best with lowered window). 
Pay attention that the panel is behind the correct rubber lip.

If all clips of the door panel are at the correct position, push 
the door panel strongly to the door until all clips are fixed.

Don’t forget to tighten all screws at the correct position.

 

 

 

 

Verbinden Sie den Tieftöner mit dem Kabel und 
schrauben Sie ihn auf dem Adapterring fest. Achten Sie 
darauf, dass das Kabel nicht in die Führungsschiene des 
Fensterhebers kommt. Befestigen Sie den im Spiegel-
dreieck liegenden Hochtöner am Spiegeldreieck und ver-
binden Sie ihn mit dem Kabel. 

Nehmen Sie nun die Türverkleidung zur Hand. 
An dieser sind am Platz des Tieftöners (siehe dicker Pfeil) 
ein Styropor- und ein Gummidichtring, welche entfernt 
werden müssen. 

TIPP: Den Gummidichtring an den Kunststoffnasen
mittels eines Heißluftfönes erwärmen. Dadurch lässt sich 
die Klebeseite sehr leicht ablösen. Schneiden Sie nun die 
vier Kunststoffnasen, mit denen der Gummiring verklebt 
war, auf Ringhöhe ab.

Lösen Sie die 4 Stück T20 Torx-Schrauben am Original-
mitteltöner (siehe schmale Pfeile), um ihn zu entfernen.
Den neuen Mitteltöner passend einsetzen und ver-
schrauben. Bitte beachten Sie hierbei, dass die An-
schlüsse nach unten gerichtet sind. Kontrollieren Sie nun 
alle Clipse an der Türverkleidung auf Sitz und Vor-
handensein. Eventuell erneuern. Hängen Sie nun die 
Türverriegelung wieder ein. Schließen Sie den Mitteltöner 
an das passende Kabel an. Kombistecker einstecken. 
Hängen Sie nun die Türverkleidung oben ein
(das geht am besten bei herabgelassenem Fenster).
Achten Sie darauf, dass sich die Verkleidung hinter der 
richtigen Gummilippe befindet. Wenn alle Clipse der Tür-
verkleidung an der richtigen Stelle platziert sind, drücken 
Sie die Türverkleidung kräftig in Richtung Türe, bis die 
Clipse einrasten. Vergessen Sie bitte nicht, alle 
Schrauben wieder am richtigen Platz anzubringen.

6

Содержание ONE 200 GOLF 5

Страница 1: ...W Stecker aus und unseren stattdessen ein Sie k nnen die Original weiche welche mit 3x T50 Torx Schrauben befestigt ist entfernen Dadurch haben Sie mehr Platz f r die GLADEN Mittel und Tiefton Frequen...

Страница 2: ...derstand 3 9 vor dem Hocht ner wird beim Durchtrennen aktiviert Vorwiderstand 2 7 vor der Weiche wird beim Durchtrennen aktiviert rotes Kabel blue cable By cutting this cable the pre resistance 3 9 in...

Страница 3: ...that remove the Torx T30 screws which are situated under the switch panel In den mit Pfeilen markierten Bereichen der T rverkleidung befinden sich T25 Torx Schrauben Eine weitere T20 Torx Schraube be...

Страница 4: ...it with silicon or PU sealant die am Spiegel befindliche Torx T 20 entfernt werden Diese Schraube befindet sich dort wo der Hocht ner sitzt Anschlie end ist das Dreieck samt Hocht ner durch vor sichti...

Страница 5: ...der Halterung an gebracht Diese 8 Nieten m ssen aufgebohrt werden siehe Pfeile Sobald der hintere Lautsprecher entfernt wurde k nnen Sie den Adapter wieder anbringen TIPP Um den Adapter dicht mit dem...

Страница 6: ...und schrauben Sie ihn auf dem Adapterring fest Achten Sie darauf dass das Kabel nicht in die F hrungsschiene des Fensterhebers kommt Befestigen Sie den im Spiegel dreieck liegenden Hocht ner am Spieg...

Страница 7: ...Ihr Wahr nehmungsverm gen und kann somit Risiken im Stra en verkehr mit sich bringen und zudem auf Dauer Ihr Geh r beeintr chtigen Contact worldwide Audio System Europe GmbH Bertha Benz Stra e 9 D 72...

Отзывы: