INSTALLAZIONE RIGA GVS 400
INSTALLATION OF SCALE GVS 400
MT01_A63_A_GVS400_GIVI_ENGITA rev. A
MT0CV_GIVI_ENGITA(P) 19/03/10
Pag. 10/12
8
USO E MANUTENZIONE
8
USE AND MAINTENANCE
Le righe GVS 400 non necessitano di alcuna particolare
manutenzione ed il loro corretto utilizzo costituisce di per sé
fattore di stabilità qualitativa.
Nel corso delle lavorazioni rimuovere gli accumuli di trucioli che
si oppongono al libero scorrimento delle parti mobili.
In caso di anomalie di funzionamento consultare la Casa
Costruttrice per la riparazione o sostituzione di parti difettose.
Verificare le tolleranze di montaggio ed il corretto allineamento
della riga al termine di qualsiasi intervento che possa averlo
modificato.
GVS 400 scales do not require any particular maintenance and
the correct use guarantees quality and good operation.
During machining, remove any accumulation of swarfs that does
not allow the free sliding of the movable parts.
Any discrepancy should be reported to the Manufacturer for
repairing or replacement of defective parts.
After maintenance, verify the mounting tolerances and adjust any
eventual misalignment.
9
TERMINI DI GARANZIA
9
WARRANTY TERMS
La riga GVS 400 è garantita esente da difetti di fabbricazione
per un periodo di dodici mesi dalla data di acquisto. L’eventuale
riparazione dovrà essere effettuata presso la Casa Costruttrice e
il Cliente sarà tenuto a provvedere alla consegna del prodotto
presso la stessa.
L’inosservanza delle istruzioni e tolleranze di montaggio
determina il decadimento dei termini di garanzia ed esonera la
Casa Costruttrice dal rispondere dei malfunzionamenti causati
da installazioni non conformi.
La Casa Costruttrice non sarà tenuta a riparare e/o sostituire in
garanzia tutte le parti che dovessero risultare difettose a causa
di negligenza o trascuratezza nell’uso, di errata installazione o
manutenzione, di manutenzioni operate da personale non
autorizzato, di danni derivanti dal trasporto, ovvero di
circostanze che non è possibile far risalire a difetti di
fabbricazione dell’apparecchio.
La garanzia è altresì esclusa qualora vengano cancellati o
alterati i numeri di matricola o i dati identificativi del prodotto, e
qualora vengano apportate modifiche senza il consenso scritto
della Casa Costruttrice.
La Casa Costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali
danni a cose o a persone derivanti dall’utilizzo del prodotto,
inclusa, senza limitazione, qualsiasi perdita di guadagno ed ogni
altra perdita anche indiretta o incidentale.
GVS 400 scale is guaranteed against manufacturing faults for a
period of twelve months from the date of purchase. Any repair
must take place at the Manufacturer’s premises and the
Customer shall arrange the delivery of the product, at its own risk
and expense.
The Manufacturer is released from any claim against damages
due to the non-observance of these instructions or mounting
tolerances which causes the annulment of the warranty terms.
The warranty does not provide for repairing and/or replacement
of those parts that have been damaged by negligence or misuse,
improper installation or maintenance, maintenance performed by
unauthorized personnel, transport or any other circumstance that
excludes a manufacturing fault of the product.
Similarly, the warranty does not apply if serial numbers or any
data identifying the product are cancelled or altered in any way,
and if product modifications are introduced without the written
authorization of the Manufacturer.
The Manufacturer declines any responsibility for damages to
people or properties deriving from the use of the product,
including any loss of profit or any other direct, indirect or
incidental loss.
10
SMALTIMENTO
10
DISPOSAL
Direttiva sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)
Direttiva 2012/19/UE del Parlamento Europeo
Disposal of waste electrical and electronic equipment (WEEE)
European Council Directive (2012/19/EU
)
Il simbolo RAEE utilizzato per questo dispositivo indica che
quest'ultimo non può essere trattato come rifiuto domestico.
Lo smaltimento corretto di questo prodotto contribuirà a
proteggere l'ambiente.
Per maggiori informazioni sul riciclaggio di questo apparecchio,
rivolgersi all'ufficio competente del proprio ente locale, alla
società addetta allo smaltimento dei rifiuti domestici o al
rivenditore.
Questa informativa riguarda unicamente i clienti europei in
conformità con la Direttiva del Parlamento europeo n.
2012/19/UE. Per gli altri Paesi, fare riferimento alle Leggi locali.
The use of the WEEE Symbol indicates that this product may not be
treated as household waste.
If this product is disposed correctly, you will help to protect the
environment.
For more detailed information about the recycling of this product,
please contact your local authority, your household waste disposal
service provider or the retailer where you purchased the product.
This information regards only European customers, according to
2012/19/EU European Parliament Directive.
For other countries, please refer to local law requirements.