Gitzo Mini Traveler Скачать руководство пользователя страница 20

한국어

그림 1. 설치

그림 1과 같이 삼각대 다리 3개를 펼쳐줍니다. 

그림 2&3 다리 \각도 조절 

삼각대 각각의 다리는 펼쳤을 때 두 가지의 각도로 설정할 수 있습니다. 

첫 번째에서 두 번째 각도로 변경하려면 다리를 아래로 당겨 그림 3 과 같이 

펼쳐줍니다. (당기고 고정하는 시스템)

그림 4 카메라 장착

1/4” 나사인 “A”를 이용하여 헤드에 카메라를 장착하십시오. 

그림 5&6 사용

기어 “B”를 이용하여 헤드를 고정할 수 있습니다. 

기어 “B”를 시계반대방향으로 돌려주면 삼각대 볼을 이용하여 카메라 위치

를 조정할 수 있습니다. 

원하는 위치에 맞춰지면 기어 “B”를 시계방향으로 돌려 삼각대 볼이 고정되

도록 잠가줍니다. 

삼각대 다리를 두 번째 각도로 설정하는 것이 최대의 안정성을 보장합니다. 

 

그림 7~8. 삼각대 헤드를 분리하는 방법

삼각대에 카메라를 직접 장착하기 하기 위해 삼각대 헤드는 (그림 7) 분리

가 가능합니다. 

삼각대와 같이 제공되는 RORX키를 사용하여 나사”C”를 풀어주고 (그림8) 

헤드를 분리합니다. 

카메라 또는 짓조 트레블러 볼헤드를 장착하기 전에 그림 9와 같이 나사 “D”

가 보이지 않을 때까지 렌치를 사용하여 풀어줍니다. (제품과 같이 공급되

Содержание Mini Traveler

Страница 1: ...mini traveler...

Страница 2: ......

Страница 3: ...mini traveler...

Страница 4: ...Instructions Istruzioni Gebrauchsanweisung Mode d emploi Instrucciones 1 4 5 2 3 A 1 2 B B...

Страница 5: ...6 7 8 C 90...

Страница 6: ...D 1 Z 3 2 2 9...

Страница 7: ...10 11 F D 1mm D E...

Страница 8: ...ction Once the desired position is achieved lock the ball by rotate the gear B in a clockwise direction Maximum stability is achieved when legs are set on the second angle Fig 7 8 9 How to remove the...

Страница 9: ...with the screw C using the TORX key Fig 11 Adjusting leg friction If leg tightness decreases as a result of prolonged use of the tripod please use a TORX key supplied with the product to tighten the...

Страница 10: ...camera ruotare la ghiera B in senso antiorario Una volta raggiunta la posizione desiderata bloccare la sfera ruotando la ghiera B in senso orario La massima stabilit si ottiene quando le gambe sono im...

Страница 11: ...sando il tasto TORX FIG 11 Regolazione della frizione delle gambe Se la tenuta delle gambe diminuisce a causa dell uso prolungato del treppiede utilizzare una chiave TORX in dotazione con il prodotto...

Страница 12: ...igersinn drehen Wenn die gew nschte Position erreicht ist schlie en Sie den Kugelmechanismus indem Sie den Feststellring im Uhrzeigersinn drehen Maximale Stabilit t wird erreicht wenn der zweite Beina...

Страница 13: ...Schraube C mithilfe des TORX Schl ssels ABB 11 Einstellung der Beinarretierung Sollte die Beinarretierung zu leichtg ngig werden k nnen Sie diese mithilfe des TORX Schl ssels im Lieferumfang enthalte...

Страница 14: ...a position de l appareil photo veuillez tourner l l ment B dans le sens inverse des aiguilles d une montre Une fois la position d sir e atteinte verrouillez la rotule en tournant l l ment B dans le se...

Страница 15: ...gr ce la vis C en vous aidant de la cl TORX FIG 11 Ajustez la friction des jambes Si suite une utilisation fr quente du tr pied les jambes deviennent trop l ches alors veuillez utiliser la cl TORX fou...

Страница 16: ...tido contrario de las agujas del reloj Una vez se encuentre en la posici n deseada bloquee la bola girando la rueda B en el sentido de las agujas del reloj La esta bilidad m xima se logra cuando las p...

Страница 17: ...rosca C usando la llave TORX FIG 11 Ajustando la fricci n de las patas Si la dureza de las patas se reduce como resultado de un uso prolongado del tr pode use por favor una llave TORX entregada con el...

Страница 18: ...1 1 2 3 2 3 4 1 4 A 5 6 B B B 7 8 9 7 TORX C 8 Gitzo D Allen 9 Z Gitzo GH1382TQD 10 D 1mm E D...

Страница 19: ...TORX C 11 TORX F 1 3 1 3...

Страница 20: ...1 1 3 2 3 3 4 1 4 A 5 6 B B B 7 8 7 RORX C 8 9 D...

Страница 21: ...Z GH1382TQD 10 1mm D D E TORX C TORX F 3 1 F 3 1...

Страница 22: ...1 3 2 3 2 1 2 2 3 4 1 4 A 5 6 B B B 2 7 8 9 7 GH1382TQD C 8 D 9 GH1382TQD 3 8 Z...

Страница 23: ...10 D 1mm E D C 11 F 1 3 1 3...

Страница 24: ...mini traveler 114122 07 2018 gitzo com...

Отзывы: