Gitzo Mini Traveler Скачать руководство пользователя страница 13

ABB. 10 – Wiederanbringen des Mini Stativ Kopfs

Um den Mini Stativ Kugelkopf wieder anzubringen, lösen Sie die Schraube “D” 

ca. 1mm von der Basis und richten Sie das Innengewinde “E” am Kopf mit der 

Schraube “D” aus. Befestigen Sie den Kopf mit der Schraube “C” mithilfe des 

TORX-Schlüssels. 

ABB. 11 – Einstellung der Beinarretierung

Sollte die Beinarretierung zu leichtgängig werden, können Sie diese mithilfe des 

TORX-Schlüssels (im Lieferumfang enthalten) festziehen. Ziehen Sie vorsichtig 

die Schraube “F” mit einer 1/3-Drehung an und überprüfen Sie die Beinarre-

tierung erneut. Wenn notwendig, ziehen Sie die Schraube mit einer weiteren 

1/3-Drehung an bis die gewünschte Gängigkeit erreicht ist.

Содержание Mini Traveler

Страница 1: ...mini traveler...

Страница 2: ......

Страница 3: ...mini traveler...

Страница 4: ...Instructions Istruzioni Gebrauchsanweisung Mode d emploi Instrucciones 1 4 5 2 3 A 1 2 B B...

Страница 5: ...6 7 8 C 90...

Страница 6: ...D 1 Z 3 2 2 9...

Страница 7: ...10 11 F D 1mm D E...

Страница 8: ...ction Once the desired position is achieved lock the ball by rotate the gear B in a clockwise direction Maximum stability is achieved when legs are set on the second angle Fig 7 8 9 How to remove the...

Страница 9: ...with the screw C using the TORX key Fig 11 Adjusting leg friction If leg tightness decreases as a result of prolonged use of the tripod please use a TORX key supplied with the product to tighten the...

Страница 10: ...camera ruotare la ghiera B in senso antiorario Una volta raggiunta la posizione desiderata bloccare la sfera ruotando la ghiera B in senso orario La massima stabilit si ottiene quando le gambe sono im...

Страница 11: ...sando il tasto TORX FIG 11 Regolazione della frizione delle gambe Se la tenuta delle gambe diminuisce a causa dell uso prolungato del treppiede utilizzare una chiave TORX in dotazione con il prodotto...

Страница 12: ...igersinn drehen Wenn die gew nschte Position erreicht ist schlie en Sie den Kugelmechanismus indem Sie den Feststellring im Uhrzeigersinn drehen Maximale Stabilit t wird erreicht wenn der zweite Beina...

Страница 13: ...Schraube C mithilfe des TORX Schl ssels ABB 11 Einstellung der Beinarretierung Sollte die Beinarretierung zu leichtg ngig werden k nnen Sie diese mithilfe des TORX Schl ssels im Lieferumfang enthalte...

Страница 14: ...a position de l appareil photo veuillez tourner l l ment B dans le sens inverse des aiguilles d une montre Une fois la position d sir e atteinte verrouillez la rotule en tournant l l ment B dans le se...

Страница 15: ...gr ce la vis C en vous aidant de la cl TORX FIG 11 Ajustez la friction des jambes Si suite une utilisation fr quente du tr pied les jambes deviennent trop l ches alors veuillez utiliser la cl TORX fou...

Страница 16: ...tido contrario de las agujas del reloj Una vez se encuentre en la posici n deseada bloquee la bola girando la rueda B en el sentido de las agujas del reloj La esta bilidad m xima se logra cuando las p...

Страница 17: ...rosca C usando la llave TORX FIG 11 Ajustando la fricci n de las patas Si la dureza de las patas se reduce como resultado de un uso prolongado del tr pode use por favor una llave TORX entregada con el...

Страница 18: ...1 1 2 3 2 3 4 1 4 A 5 6 B B B 7 8 9 7 TORX C 8 Gitzo D Allen 9 Z Gitzo GH1382TQD 10 D 1mm E D...

Страница 19: ...TORX C 11 TORX F 1 3 1 3...

Страница 20: ...1 1 3 2 3 3 4 1 4 A 5 6 B B B 7 8 7 RORX C 8 9 D...

Страница 21: ...Z GH1382TQD 10 1mm D D E TORX C TORX F 3 1 F 3 1...

Страница 22: ...1 3 2 3 2 1 2 2 3 4 1 4 A 5 6 B B B 2 7 8 9 7 GH1382TQD C 8 D 9 GH1382TQD 3 8 Z...

Страница 23: ...10 D 1mm E D C 11 F 1 3 1 3...

Страница 24: ...mini traveler 114122 07 2018 gitzo com...

Отзывы: