background image

 

35

 

MAINTENANCE 

 

L'appareil VEGA UNO n'a aucune partie qui exige d'être entretenue ou lubrifiée.  
Il faut toutefois effectuer, avant chaque utilisation, quelques contrôles simples pour la vérification du fonctionnement et de la 
sécurité de l'appareil. Sortir l'appareil de sa boîte et contrôler toujours l'intégrité des parties plastiques et du cordon 
d'alimentation qui peuvent avoir été endommagés pendant l'utilisation précédente.  
Ensuite brancher le cordon au secteur électrique et allumer l'interrupteur.  
Fermer l'embout d'aspiration avec un doigt, tourner jusqu'à la position de régulation maximale (tout à droite) et vérifier que 
l'indicateur du vacuomètre atteint -75 kPa (-0.75 bars).  
Tourner la poignée du régulateur jusqu'à la position de régulation minimale (tout à gauche) et vérifier que l'indicateur du 
vacuomètre descende sous les -25 kPa (-0.25 bars). Vérifier que l'appareil n'est pas excessivement bruyant, symptôme qui met 
en évidence un dysfonctionnement.  
L'appareil est protégé par une fusible de protection (F 1x1.6 A 250V ou F 1 x 4 A 250V pour voltage 110V/60Hz) situé dans la 
prise d'alimentation à l'arrière de l'appareil. Lors du remplacement vérifier toujours qu'ils sont du type et de la valeur indiquée. 
 

Défaut Type 

Cause 

Solution 

1. 

L'appareil n'aspire pas 

 

Couvercle du bocal mal vissé 

Dévisser et revisser correctement le 

couvercle 

2. 

L'appareil n'aspire pas 

 

Joint du couvercle pas en place 

Dévisser le couvercle et remettre le joint en 

place 

3. 

Le flotteur bloqué 

Présence des incrustations sur le flotteur 

Dévisser le couvercle et mettre la garniture 

dan le siége du bouchon 

4. 

Le flotteur n'est pas fermé 

         
 
 

Si le couvercle a été lavé vérifier que le 

flotteur n'est pas en partie décroché 

Encastrer le flotteur 

5. 

L’aspirateur ne marche pas 

Câble a’alimentation défecteux. 

 

Source d’alimentation en panne et / ou 

absente. 

Remplacement du câble d’alimentation. 

 

Contrôler la source d’alimentation et les 

valeurs de tension. 

6. 

Aspiration lente 

 

Présence d’écume à l’intérieur du bocal 

de récolte 

Remplir le bocal d'eau normale pour 1/3 

7. 

L'appareil n'aspire pas à 
cause de la sortie de mucus 

 

Filtre colmaté 

Remplacer le filtre 

8. 

Puissance du vide faible               
et / ou nulle 

  Régulateur du vide ouvert  

 

  Filtre de protection bloqué 

  Tuyaux de branchement au filtre et au 

dispositif occlus, tordus ou déconnectés 

  Vanne de trop plein fermée ou bloquée 

 

  Pompe endommagée 

  Fermer complétement le régulateur et 

contrôler la puissance du vide. 

  Rempacement du filtre 

  Brancher les tuyaux au filtre et / ou vase 

sinon les remplacer si occlus. 

  Dégorger la vanne de trop plein, garder le 

dispositif en position verticale 

  S’adresser au service technique GIMA. 

Défauts 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 

Aucun remède ne s'est avéré efficace 

Contacter le revendeur ou le Centre  

après-vente GIMA S.p.A. 

 
Dans le case le dispositif du trop plein entre en fonction ne c’est doit pas aspiré du liquide. 
Si le dispositif du trop plein n’entre pas en fonction se peux vérifier deux cases : 
1° cas – Se le dispositif du trop plein n’entre pas  en fonction, l’aspiration sera bloquée par le filtre antibactérien qui ne fait 
passer du liquide à l’intérieur de la machine. 
2° cas – Toux deux le dispositif du trop plein et l e filtre antibactérien ne fonctionnent pas, en ce cas peux entrer du liquide à 
l’intérieur de la pompe. En ce cas l’appareil doit être contrôlé par le service technicien GIMA S.p.A. 
 
Le fabricant fournira sur demande des schémas électriques, une liste des composants, des descriptifs, des 
instructions de réglage et / ou toute autre information pour aider le personnel d’assistance technique pendant la 
réparation des parties du dispositif médical. 
 

 

 

EN CAS D'ANOMALIE OU DE DYSFONCTIONNEMENT, AVANT D'EFFECTUER UNE QUELCONQUE OPERATION 

DE CONTROLE, CONTACTER LE SERVICE TECHNIQUE GIMA S.p.A. 

GIMA S.p.A. N'OFFRE AUCUN TYPE DE GARANTIE POUR LES APPAREILLAGES QUI SONT RESULTES 

MODIFIES APRES UN CONTROLE DE LA PART DU SERVICE TECHNIQUE 

 
 
 
 
 
 

Содержание VEGA UNO

Страница 1: ...l gima gimaitaly com www gimaitaly com INTERNATIONAL Tel 39 02 953854209 221 225 Fax 39 02 95380056 e mail export gimaitaly com www gimaitaly com ASPIRATORE VEGA UNO ASPIRATOR VEGA UNO ASPIRATEUR VEGA...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...massima efficienza e sicurezza del dispositivo Utilizzare il dispositivo medico sempre con il filtro antibatterico Non immergere mai l apparecchio in acqua Posizionare l apparecchio su superfici pian...

Страница 4: ...ura ambiente 5 35 C Percentuale umidit ambiente 30 75 RH Altitudine 0 2000m s l m CONDIZIONI DI CONSERVAZIONE E TRASPORTO Temperatura ambiente 40 70 C Percentuale umidit ambiente 10 100 RH SIMBOLOGIA...

Страница 5: ...A UNO devono assicurarsi che l apparecchio sia utilizzato in tale ambiente Test di Emissione Livello di prova Guida all ambiente elettromagnetico Scariche elettrostatiche ESD IEC EN 61000 4 2 6kV a co...

Страница 6: ...rti del coperchio dispositivo troppo pieno guarnizione Smaltite le parti monouso e disassemblato il flacone immergere in acqua fredda corrente e risciacquare bene In seguito immergere le stesse in acq...

Страница 7: ...na Cavo di alimentazione difettoso Fonte di alimentazione guasta e o assente Sostituzione del cavo di alimentazione Verificare la fonte di alimentazione e i valori di tensione 6 Aspirazione lenta Form...

Страница 8: ...tubo lungo in silicone collegare il raccordo conico per innesto sonde e quindi la sonda di aspirazione a quest ultimo Collegare la spina del cavo di alimentazione dell apparecchio alla presa elettrica...

Страница 9: ...GIMA giudicher l apparecchio non idoneo alla riparazione per visibili segni di contaminazione esterne e o interne render l apparecchio al cliente con chiaramente specificato APPARECCHIO NON RIPARATO a...

Страница 10: ...and particularly Use original components and accessories provided by the manufacturer to guarantee the highest efficiency and safety of the device The device can be used only with the bacteriological...

Страница 11: ...ting voltage 20 min ON 40 min OFF SICILICONE TUBE SIZE 6 x 10 mm ACCURANCY OF VACUUM INDICATOR 5 WORKING CONDITION Room temperature 10 40 C Room humidity percentage 20 85 RH Altitude 0 2000m s l m CON...

Страница 12: ...sure that it s used in such an environment Immunity Test Compliance Electromagnetic environments guidance Electrostatic discharge ESD IEC EN 61000 4 2 6kV on contact 8kV in air Floors should be wood c...

Страница 13: ...overflow valve o ring After disposing of disposable parts and disassembling the jar wash in running cold water and rinse thouroghly Then soak in warm water temperature shall not exceed 60 C Wash thou...

Страница 14: ...ed a Turn the vacuum regulator clockwise and check the value of the vacuum on the gauge b Replace the filter c Replace or reconnect the tubes check the jar connections d Empty the jar or disconnect th...

Страница 15: ...to the PATIENT jar outlet Connect the other end of the long silicon tube to the probe plastic connector then connect the suction probe to it Connect the power cord to the device then connect the plug...

Страница 16: ...clear signs of internal or external contamination the same will be returned to customer with specification of NOT REPAIRED INSTRUMENT accompanied by an explanation letter GIMA will decide if contamina...

Страница 17: ...el fabricante para garantizar la mejora eficacia y seguridad del dispositivo El aparato solo se puede utilizar con filtros bacteriologicos Nunca sumergir el aparato en agua Posicionar el aparato sobre...

Страница 18: ...cargando al cliente los costes del material En virtud de lo expresado hasta aqu resulta por lo tanto OBLIGATORIO desinfectar bien la carcasa externa utilizando un pa o humedecido en alcohol desnatural...

Страница 19: ...ones del Tubo de Silicona 6 x 10 mm Precisi n del indicator de Vac o 5 Condiciones de funcionamiento Temperatura ambiente 5 35 C Porcentaje de humedad ambiente 30 75 RH Altitud 0 2000m s l m Condicion...

Страница 20: ...NO deben asegurarse que el aparato se utilice en dicho tipo de ambiente Test de Inmunidad Test de Inmunidad Test de Inmunidad Descargas electroest ticas ESD IEC EN 61000 4 2 6kV en contacto 8kV en air...

Страница 21: ...espu s de disponer de las partes disponibles y desmontar el vaso lavar en agua frio corrente y aclarar en profondo Luego remojar en agua medio caliente la temperatura no debe exceder del 60 C Lavar en...

Страница 22: ...o controlar que el flottante no se haya desenganchado parcialmente Encastrar el flotante 5 El flotador no cierra El flotador esta cubierto de suciedad Desenrosque la tapa quite el flotador y pongalo e...

Страница 23: ...nectar la uni n c nica para la conexi n de sondas y por ltimo la sonda de aspiraci n en dicha uni n Conectar el enchufe del cable de alimentaci n del aparato en la toma el ctrica de red Apretar el int...

Страница 24: ...werden Das Ger t auf einer ebenen und stabilen Fl che aufstellen die Luftschlitze d rfen nicht durch Gegenst nde verstopft werden Das Ger t nicht in R umen benutzen in denen brennbare An sthesiegemis...

Страница 25: ...ls Ursache f r einen gest rten Betrieb angesehen wird nimmt GIMA der Ersatz des Produkts nur dann vor wenn ddie Rechnung oder die abgestemplete Garantiekarte mitgescjickt wird Nach dem oben Gesagten i...

Страница 26: ...gleistung nie Flasche 15 l min Gewicht 2 2 kg Betrieb 35 C 110 Netzspannung 20 min ON 40 min OFF Abmessungen 255 x 190 x 165 mm Gr e Silikonschlauch 6 x 10 mm Genauigkeit des Vakuumindikators 5 Betrie...

Страница 27: ...er diesen Bedingungen benutzt wird Emissionstests Pr fniveau Elektromagn Umgebung Elektrosatische Entladungen ESD IEC EN 61000 4 2 6kV bei Kontact 8kV in der Luft Die B den m ssen aus Holz Zement oder...

Страница 28: ...Teile der Abdeckung berlaufventil O Ring Sp len Sie die Einzelteile und den Beh lters unter kaltem flie endem Wasser gr ndlich und reinigen Sie sie Teile anschlie end gr ndlich in warmem Wasser Wasse...

Страница 29: ...Absaugung Austritt von Sektret Filter verstopft Filter ersetzen 7 Das Absaugger t arbeitet nicht Kabel defeckt Defekt der externen Stromquelle Kabel ersetzen berpr fen Sie die Externe Stromquelle 8 Di...

Страница 30: ...hluss anschlie en und dann den Absaugkatheter darauf stecken Das Netzkabel am Ger t anschlie en und den Stecker in die Netzsteckdose stecken Zum Einschalten den Schalter auf die Position I bringen Zum...

Страница 31: ...t afin de garantir le maximum d efficacit et de s curit du dispositif Ne jamais plonger l appareil dans l eau Positionner l appareil sur des surfaces planes et stables Positionner l appareil de fa on...

Страница 32: ...URE INDICATEUR VIDE 5 POIDS 2 2 kg DIMENSIONS 235 x 190 x 165 mm FONCTIONNEMENT 35 C 110 alimentation letrique 20 ON 40 OFF CONDITIONS DE SERVICE Temp rature ambiante 5 35 C Pourcentage humidit ambian...

Страница 33: ...r que l appareil est utilise dans un tel environnement Test d Emission Niveau de test Guide l environnement lectromagn tique D scharges lectrostatiques ESD IEC EN 61000 4 2 6kV en contact 8kV dans l a...

Страница 34: ...mbl le flacon il faut plonger les parties dans l eau froide courente et les rincer fond Ensuite il faut plonger les m mes parties dans l eau chaude temp rature pas sup rieure 60 C Nettoyer fond eet si...

Страница 35: ...c ble d alimentation Contr ler la source d alimentation et les valeurs de tension 6 Aspiration lente Pr sence d cume l int rieur du bocal de r colte Remplir le bocal d eau normale pour 1 3 7 L apparei...

Страница 36: ...e pour les sondes l extr mit libre du tube long en silicone et ensuite la sonde d aspiration ce m me raccord Brancher la fiche du cordon d alimentation de l appareil la prise lectrique du secteur Appu...

Страница 37: ...en facturant les co ts du mat riel au client D apr s les indications ci dessus il est donc OBLIGATORIE de d sinfecter soigneusement le carcasse ext rieure en utilisant un chiffon imbib d alcool d natu...

Страница 38: ...aving of energy and resources and to avoid negative effects to the ambient and health In case of abusive disposal of device by user will be applied administrative endorsements in compliance with curre...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...d 28229 DIREZIONE FLUSSO FLOW DIRECTION Montaggio Filtro Filter Assembling Mod TOBI HOSPITAL TOBI HOSPI PLUS Cod 28237 TOBI CLINIC SUPER TOBI CARRELLATO Cod 28239 DIREZIONE FLUSSO FLOW DIRECTION IN Fl...

Отзывы: