background image

 

12

Guidance and manufacturer’s declaration – Electromagnetic Emissions 

 

The surgical aspirator VEGA UNO is intended for use in the electromagnetic environment specified below.  

The customers or the user of the surgical aspirator VEGA UNO should assure that it’s used in such an environment. 

Emissions Test 

Compliance 

Electromagnetic environment - 

guidance 

Power disturbance 
CISPR11 

Group 1 

The surgical aspirator  
VEGA UNO only used RF  
energy only for its internal functioning.  
Therefore its RF emissions are very low  
and are not cause interference in  
proximity of any Electronic appliances. 

Irradiated / Conducted emissions 
CISPR11 

Class [B] 

The surgical aspirator  
VEGA UNO can be used in all  
environments, including domestic and  
those connected directly to the public  
mains distribution that supplies power  
to environments used for domestic  
scopes. 

Harmonic emissions 
IEC/EN 61000-3-2 

Class [A] 

Voltage fluctuations /  
flicker emissions  
IEC/EN 61000-3-3 

Complies 

 
 

Guidance and manufacturer’s declaration – Electromagnetic Immunity 

 

The surgical aspirator VEGA UNO is intended for use in the electromagnetic environment specified below.  

The customers or the user of the surgical aspirator  VEGA UNO should assure that it’s used in such an environment. 

Immunity Test 

Compliance 

Electromagnetic environments - 

guidance 

Electrostatic discharge (ESD) 

IEC/EN 61000-4-2 

± 6kV on contact 

± 8kV in air 

Floors should be wood, conceret or  
ceramic tile. If floors are coverei with  
synthetic material, the relative  
humidity should be at least 30%. 

Electrical fast transient / burst 

IEC/EN 61000-4-4 

± 2kV power supply 

 

Mains power quality should be that of a  
typical commercial environment or  
hospital 

Surge  

IEC/EN 61000-4-5 

± 1kV differential mode 

Mains power quality should be that of a  
typical commercial environment or  
hospital 

Loss of voltage, brief voltage 

interruptions and variations 

IEC/EN 61000-4-11 

5%U

T

 for 0.5 cycle 

40%U

T

 for 05 cycle 

70%U

T

 for 25 cycle 

<5%U

T

 

 for 5 sec 

Mains power quality should be that of a  
typical commercial environment or  
hospital If the user of the surgical  
aspirator VEGA UNO.  
request that the appliance operates  
continuously, the use of a continuity unit  
is recommended. 

Magnetic field 

IEC/EN 61000-4-8 

3A/m 

The power frequency magnetic field  
should be measured in the intended  
installation location to assure that it’s  
sufficiently low. 

Conducted Immunity 

IEC/EN 61000-4-6 

3Vrms 150kHz to 80MHz  

(for appliances that aren’t life - 

supporting) 

Irradiated Conducted 

IEC/EN 61000-4-3 

3V/m 80MHz to 2.5 GHz 

(for appliances that aren’t life - 

equipment) 

Note U

T

 is the value of the power supply voltage 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание VEGA UNO

Страница 1: ...l gima gimaitaly com www gimaitaly com INTERNATIONAL Tel 39 02 953854209 221 225 Fax 39 02 95380056 e mail export gimaitaly com www gimaitaly com ASPIRATORE VEGA UNO ASPIRATOR VEGA UNO ASPIRATEUR VEGA...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...massima efficienza e sicurezza del dispositivo Utilizzare il dispositivo medico sempre con il filtro antibatterico Non immergere mai l apparecchio in acqua Posizionare l apparecchio su superfici pian...

Страница 4: ...ura ambiente 5 35 C Percentuale umidit ambiente 30 75 RH Altitudine 0 2000m s l m CONDIZIONI DI CONSERVAZIONE E TRASPORTO Temperatura ambiente 40 70 C Percentuale umidit ambiente 10 100 RH SIMBOLOGIA...

Страница 5: ...A UNO devono assicurarsi che l apparecchio sia utilizzato in tale ambiente Test di Emissione Livello di prova Guida all ambiente elettromagnetico Scariche elettrostatiche ESD IEC EN 61000 4 2 6kV a co...

Страница 6: ...rti del coperchio dispositivo troppo pieno guarnizione Smaltite le parti monouso e disassemblato il flacone immergere in acqua fredda corrente e risciacquare bene In seguito immergere le stesse in acq...

Страница 7: ...na Cavo di alimentazione difettoso Fonte di alimentazione guasta e o assente Sostituzione del cavo di alimentazione Verificare la fonte di alimentazione e i valori di tensione 6 Aspirazione lenta Form...

Страница 8: ...tubo lungo in silicone collegare il raccordo conico per innesto sonde e quindi la sonda di aspirazione a quest ultimo Collegare la spina del cavo di alimentazione dell apparecchio alla presa elettrica...

Страница 9: ...GIMA giudicher l apparecchio non idoneo alla riparazione per visibili segni di contaminazione esterne e o interne render l apparecchio al cliente con chiaramente specificato APPARECCHIO NON RIPARATO a...

Страница 10: ...and particularly Use original components and accessories provided by the manufacturer to guarantee the highest efficiency and safety of the device The device can be used only with the bacteriological...

Страница 11: ...ting voltage 20 min ON 40 min OFF SICILICONE TUBE SIZE 6 x 10 mm ACCURANCY OF VACUUM INDICATOR 5 WORKING CONDITION Room temperature 10 40 C Room humidity percentage 20 85 RH Altitude 0 2000m s l m CON...

Страница 12: ...sure that it s used in such an environment Immunity Test Compliance Electromagnetic environments guidance Electrostatic discharge ESD IEC EN 61000 4 2 6kV on contact 8kV in air Floors should be wood c...

Страница 13: ...overflow valve o ring After disposing of disposable parts and disassembling the jar wash in running cold water and rinse thouroghly Then soak in warm water temperature shall not exceed 60 C Wash thou...

Страница 14: ...ed a Turn the vacuum regulator clockwise and check the value of the vacuum on the gauge b Replace the filter c Replace or reconnect the tubes check the jar connections d Empty the jar or disconnect th...

Страница 15: ...to the PATIENT jar outlet Connect the other end of the long silicon tube to the probe plastic connector then connect the suction probe to it Connect the power cord to the device then connect the plug...

Страница 16: ...clear signs of internal or external contamination the same will be returned to customer with specification of NOT REPAIRED INSTRUMENT accompanied by an explanation letter GIMA will decide if contamina...

Страница 17: ...el fabricante para garantizar la mejora eficacia y seguridad del dispositivo El aparato solo se puede utilizar con filtros bacteriologicos Nunca sumergir el aparato en agua Posicionar el aparato sobre...

Страница 18: ...cargando al cliente los costes del material En virtud de lo expresado hasta aqu resulta por lo tanto OBLIGATORIO desinfectar bien la carcasa externa utilizando un pa o humedecido en alcohol desnatural...

Страница 19: ...ones del Tubo de Silicona 6 x 10 mm Precisi n del indicator de Vac o 5 Condiciones de funcionamiento Temperatura ambiente 5 35 C Porcentaje de humedad ambiente 30 75 RH Altitud 0 2000m s l m Condicion...

Страница 20: ...NO deben asegurarse que el aparato se utilice en dicho tipo de ambiente Test de Inmunidad Test de Inmunidad Test de Inmunidad Descargas electroest ticas ESD IEC EN 61000 4 2 6kV en contacto 8kV en air...

Страница 21: ...espu s de disponer de las partes disponibles y desmontar el vaso lavar en agua frio corrente y aclarar en profondo Luego remojar en agua medio caliente la temperatura no debe exceder del 60 C Lavar en...

Страница 22: ...o controlar que el flottante no se haya desenganchado parcialmente Encastrar el flotante 5 El flotador no cierra El flotador esta cubierto de suciedad Desenrosque la tapa quite el flotador y pongalo e...

Страница 23: ...nectar la uni n c nica para la conexi n de sondas y por ltimo la sonda de aspiraci n en dicha uni n Conectar el enchufe del cable de alimentaci n del aparato en la toma el ctrica de red Apretar el int...

Страница 24: ...werden Das Ger t auf einer ebenen und stabilen Fl che aufstellen die Luftschlitze d rfen nicht durch Gegenst nde verstopft werden Das Ger t nicht in R umen benutzen in denen brennbare An sthesiegemis...

Страница 25: ...ls Ursache f r einen gest rten Betrieb angesehen wird nimmt GIMA der Ersatz des Produkts nur dann vor wenn ddie Rechnung oder die abgestemplete Garantiekarte mitgescjickt wird Nach dem oben Gesagten i...

Страница 26: ...gleistung nie Flasche 15 l min Gewicht 2 2 kg Betrieb 35 C 110 Netzspannung 20 min ON 40 min OFF Abmessungen 255 x 190 x 165 mm Gr e Silikonschlauch 6 x 10 mm Genauigkeit des Vakuumindikators 5 Betrie...

Страница 27: ...er diesen Bedingungen benutzt wird Emissionstests Pr fniveau Elektromagn Umgebung Elektrosatische Entladungen ESD IEC EN 61000 4 2 6kV bei Kontact 8kV in der Luft Die B den m ssen aus Holz Zement oder...

Страница 28: ...Teile der Abdeckung berlaufventil O Ring Sp len Sie die Einzelteile und den Beh lters unter kaltem flie endem Wasser gr ndlich und reinigen Sie sie Teile anschlie end gr ndlich in warmem Wasser Wasse...

Страница 29: ...Absaugung Austritt von Sektret Filter verstopft Filter ersetzen 7 Das Absaugger t arbeitet nicht Kabel defeckt Defekt der externen Stromquelle Kabel ersetzen berpr fen Sie die Externe Stromquelle 8 Di...

Страница 30: ...hluss anschlie en und dann den Absaugkatheter darauf stecken Das Netzkabel am Ger t anschlie en und den Stecker in die Netzsteckdose stecken Zum Einschalten den Schalter auf die Position I bringen Zum...

Страница 31: ...t afin de garantir le maximum d efficacit et de s curit du dispositif Ne jamais plonger l appareil dans l eau Positionner l appareil sur des surfaces planes et stables Positionner l appareil de fa on...

Страница 32: ...URE INDICATEUR VIDE 5 POIDS 2 2 kg DIMENSIONS 235 x 190 x 165 mm FONCTIONNEMENT 35 C 110 alimentation letrique 20 ON 40 OFF CONDITIONS DE SERVICE Temp rature ambiante 5 35 C Pourcentage humidit ambian...

Страница 33: ...r que l appareil est utilise dans un tel environnement Test d Emission Niveau de test Guide l environnement lectromagn tique D scharges lectrostatiques ESD IEC EN 61000 4 2 6kV en contact 8kV dans l a...

Страница 34: ...mbl le flacon il faut plonger les parties dans l eau froide courente et les rincer fond Ensuite il faut plonger les m mes parties dans l eau chaude temp rature pas sup rieure 60 C Nettoyer fond eet si...

Страница 35: ...c ble d alimentation Contr ler la source d alimentation et les valeurs de tension 6 Aspiration lente Pr sence d cume l int rieur du bocal de r colte Remplir le bocal d eau normale pour 1 3 7 L apparei...

Страница 36: ...e pour les sondes l extr mit libre du tube long en silicone et ensuite la sonde d aspiration ce m me raccord Brancher la fiche du cordon d alimentation de l appareil la prise lectrique du secteur Appu...

Страница 37: ...en facturant les co ts du mat riel au client D apr s les indications ci dessus il est donc OBLIGATORIE de d sinfecter soigneusement le carcasse ext rieure en utilisant un chiffon imbib d alcool d natu...

Страница 38: ...aving of energy and resources and to avoid negative effects to the ambient and health In case of abusive disposal of device by user will be applied administrative endorsements in compliance with curre...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...d 28229 DIREZIONE FLUSSO FLOW DIRECTION Montaggio Filtro Filter Assembling Mod TOBI HOSPITAL TOBI HOSPI PLUS Cod 28237 TOBI CLINIC SUPER TOBI CARRELLATO Cod 28239 DIREZIONE FLUSSO FLOW DIRECTION IN Fl...

Отзывы: