background image

4

Capacity refers to the maximum usable volume of 
a DistriTip; the range refers to the maximum and 
minimum aliquot volumes that may be dispensed. 
Because Distriman is continuously adjustable you 
can also select any aliquot volume within the range 
for the size of DistriTip fitted.
Select the capacity of the DistriTip according to 
the volume and number of aliquots that you want 
to dispense.

Number of aliquots* =   Volume in Syringe
 

 

       Volume of Aliquot 

* Taking into account the systematic error, the 
maximum number of aliquots varies from 118 to 
121, according to the type of DistriTip used.

For example, the DistriTip Micro is ideal for filling a 96 
well-microplate. The syringe capacity is 125 µL, so the 
Distriman can dispense at least 96 aliquots of 1 µL.

Fitting the DistriTip 

Take the following steps to ensure the DistriTip is 
correctly fitted.
1-  Push the filling-knob downwards to its lowest 

possible position, using your thumb (A). 

Hold the 

filling-knob firmly in place with your thumb.

2-  Take the DistriTip in your other hand, place the 

end of the piston into the body of the Distriman 
at right-angles to the main axis (A). 

3-  Gently rotate the DistriTip downwards with the 

other hand (B). Then snap the syringe into place 
with your thumb, using moderate pressure (C).

Содержание DISTRIMAN

Страница 1: ...Other languages available on our website www gilson com...

Страница 2: ...eous volatile viscous or dense into many kinds of vial tubes microplates etc Distriman ensures reliable results in any domain and in all kindsoflaboratory forawidevarietyofapplications The positive di...

Страница 3: ...spare parts have been made available in case they are damaged as the result of extensive use 2 OPERATION Youshouldperformthefollowingsequenceofsteps 1 Select a DistriTip of suitable capacity 2 Fit the...

Страница 4: ...aliquots varies from 118 to 121 according to the type of DistriTip used Forexample theDistriTipMicroisidealfor llinga96 well microplate Thesyringecapacityis125 L sothe Distriman can dispense at least...

Страница 5: ...apacity of DistriTip tted The capacity of a DistriTip is marked on its barrel 2 Set the volume range by sliding the selector switch with your thumb to match the capacity of DistriTip tted The volume r...

Страница 6: ...82 mL 68 2 L 6 82 L Setting the volume 1 Pull up the black adjustment ring page 5 B 2 With your Distriman in one hand turn the adjustment ring with the other hand until the volumeter shows the require...

Страница 7: ...knobdownwards to its lowest possible position using your thumb 2 Immerse the end of the DistriTip into the liquid to be aspirated Whenaspirating ensurethatthe tip remains below the surface of the liqu...

Страница 8: ...on the dampened push button ensuring that each aliquot is com pletely dispensed and that the repeatabil ity is maximized see Recommendations Ejecting the Distritip You must change the syringe before a...

Страница 9: ...the side of the recipient vessel After changing the DistriTip or resetting the volume you may want to discard the rst aliquot Never try to force the volumeter beyond the recom mended volume ranges 4...

Страница 10: ...ply with the requirements of the ISO 8655 Standard bytypetesting Theadjustmentiscarried outunderstrictlyde nedandmonitoredconditions ISO 8655 6 Basis of adjustment Ex Reference temperature 20 C Relati...

Страница 11: ...y upwards 3 Make a note of the position and orientation of the spring K page 10 3 Pull on the retaining spring at an angle of 90 to the body of the Distriman This can be done by inserting a small scre...

Страница 12: ...ag You cannot remove the red ag E page 10 until you have separated the lling knob from the piston retaining assembly In fact the act of separating these two components will free the ag Toreplacethered...

Страница 13: ...2 Put all the parts into an ultrasonic bath for 15 minutes 3 Rinsethepartsthoroughlywithcleantapwater 4 Immerse all of the parts in a disinfectant bath for 15 minutes 5 Rinsethepartsthoroughlywithcle...

Страница 14: ...14 NOTES...

Страница 15: ...Devices GILSON S A S 19 avenue des Entrepreneurs BP 145 95400 Villiers le Bel France Tel 33 0 1 34 29 50 00 Fax 33 0 1 34 29 50 20 www gilson com Atika El Sayed Herv Ledorze General Manager Quality M...

Страница 16: ...3562 0027 USA Telephone 1 800 445 7661 or 1 608 836 1551 Fax 1 608 831 4451 Gilson SAS 19 avenue des Entrepreneurs B P 145 95400 Villiers le Bel France Telephone 33 1 34 29 50 00 Fax 33 1 34 29 50 20...

Отзывы: