background image

2

WARNING / 

ΠΡΟΣΟΧΗ

READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCES.

·WARNING:This highchair must only be assembled by an adult.
·Ensure that it is correctly assembled before use.
·WARNING:Do not use this highchair if any part if broken, torn or missing.
·WARNING: This highchair must not be used if one of the elements has not been assembled or 
 attached correctly and adequately.
·Do not use components, spare parts or accessories that have not been supplied or approved by the 
 manufacturer.
·WARNING:Only use the highchair when you child is able to sit upright unaided and is aged over 6 
 months.
·WARNING:The highchair is suitable f

 

or children with a maximum weight of 15 kg.

·WARNING:Never leave your child unattended in the highchair.
·WARNING:Always use the safety harenss to prevent the child being seriously injured by falling or 
 sliding out of th product.
·WARNING: check regularly that the harenss is correctly attached and not damaged or frayed.
·WARNING:Make sure that the child always has the harness properly secured and adjusted to the 
 right size.
·WARNING:The harness must only be used with all the componets attached.
·WARNING:The tray alone being attached to the seat does not guarantee that your child is secured. 
 Always use the safety harness.
·WARNING:NEVER lift the highchair or adjust the height of the seat with your child pla

ce

d inside.

·CAUTION: Do not place the highchair near to windows or walls, or where there are cords, curtains 

 

or similar, which may be used by the child to climb or cause suffocation or strangulation.

·WARNING:Proximity to fire of other sources of strong heatr, such as electric or gas heaters, can be 
 dangerous.
·Do not p

la

ce it on a raised surface, e.g. on a tabel or worktop.

·Use the product only on flat surface.
·Do not use as a car seat or travel seat.
·Do not move or carry the product with your child inside it.
·CAUTION:Make sure that your child is at a safe distance when opening or closing. When adjusting 

 

the highchair (tilting the backrest or postioning the tray) make sure that the moving parts of the 

 

highchair do not come into contact with your child's body.

·Do not allow your child to climb into the highchair unadied or to play in it or dangle out of it. 

 

This product is not a toy.

·This product is inteded for use by a single child.
·Check periodically that all the components are locked correclty.
·Remove and dispose of the packaging safely. Plastic bags can be dangerous with a risk of 

 

suffocation, if handled by children.

·Make sure that all users are aware of how to work the products correctly.
·Confomrs to standards EN 14988:2017.

EN

Содержание Bebe Stars 874

Страница 1: ...tions DO NOT USE YOUR ELECTRIC SWING UNTILL YOU READ AND UNDERSTAND THESE INSTRUCTIONS STANDARDS EN 14988 High chair Η ασφάλεια του παιδιού σας εξαρτάται από εσάς Η σωστή χρήση της καρέκλας φαγητού προϋποθέτει την ανάγνωση των οδηγιών χρήσης ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤHN KOYNIA ΑΝ ΠΡΩΤΑ ΔΕΝ ΔΙΑΒΑΣΕΤΕ ΚΑΙ ΚΑΤΑΝΟΗΣΕΤΕ ΠΛΗΡΩΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΥΤΕΣ Meal ...

Страница 2: ...tee that your child is secured Always use the safety harness WARNING NEVER lift the highchair or adjust the height of the seat with your child placed inside CAUTION Do not place the highchair near to windows or walls or where there are cords curtains or similar which may be used by the child to climb or cause suffocation or strangulation WARNING Proximity to fire of other sources of strong heatr s...

Страница 3: ...μην σηκώνετε ή ρυθμίζετε το καρεκλάκι με το παιδί στην θέση ΠΡΟΣΟΧΗ Μην τοποθετείτε ποτέ το καρεκλάκι κοντά σε παράθυρα ή τοίχους ή σε σημεία με κορδόνια κουρτίνες κλπ με τα οποία μπορεί το παιδί να σκαρφαλώσει ή να πνιγεί ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πηγές θερμότητας όπως φωτιά ηλεκτρισμός καλοριφέρ μπορεί να είναι επικίνδυνες Μην τοποθετείτε το προϊόν δίπλα σε σκάλες Μην τοποθετείτε το προϊόν σε κάποιο ψηλό μέ...

Страница 4: ... Your child s safety depends on you Proper high chair usage cannot be assured unless you follow these instructions DO NOT USE YOUR ELECTRIC SWING UNTILL YOU READ AND UNDERSTAND THESE INSTRUCTIONS STANDARDS EN 14988 High chair Η ασφάλεια του παιδιού σας εξαρτάται από εσάς Η σωστή χρήση της καρέκλας φαγητού προϋποθέτει την ανάγνωση των οδηγιών χρήσης ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤHN KOYNIA ΑΝ ΠΡΩΤΑ ΔΕΝ ΔΙΑΒΑ...

Страница 5: ...ό L R τοποθετήστε την μία πλευρά του πίσω μέρους του ποδιού στο κάθισμα της καρέκλας πατώντας το περιστροφικό κουμπί για να εισάγετε τις τρύπες της ρύθμισης ύψους Επαναλάβετε την ίδια διαδικασία και στη άλλη μεριά Κρατα και τις δύο πλευρές του καθίσματος στο ίδιο ύψος EN GR INSTALL THE LEG HINGERS 2 Following the figures Insert the left leg hingers into the leg till the spin is seen as the Fig3 Re...

Страница 6: ...est Fig 3 till you heard click means fix correctly this footrest can be adjust in 3 positions Fig 3 ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΥΠΟΠΟΔΙΟΥ 3 Προσοχή Το υποπόδιο είναι διπλωμένο κάτω από το κάθισμα για εξοικονόμηση χώρου Ακολουθώντας την εικόνα ανοίξτε το υποπόδιο πιέστε το κουμπί στα πλαϊνά και εισάγετε το υποπόδιο εικ 2 μέσα στο μεταλλικό πόδι εικ 3 μέχρι να ακουστεί το χαρακτηριστικό κλικ ασφαλείας Το υποπόδιο μπ...

Страница 7: ...pleted push the armrest to check if it is locked on the seat firmly Fig 4 ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΒΡΑΧΙΟΝΑ 4 Προσοχή Ο αριστερός και δεξιός βραχίονας έχουν σημάδι με L R αντίστοιχα για να αποφευχθεί η τοποθέτησή τους αντίστροφα Ακολουθώντας την εικόνα 1 2 πιέστε τον δεξιό βραχίονα για να τον τοποθετήσετε στην θέση επαναλάβετε την ίδια διαδικασία για τον αριστερό βραχίονα εικ 3 Μόλις ολοκληρωθεί η συναρμολόγ...

Страница 8: ...ked in the chosen position by pulling it outwards without pressing the lever the tray should stay in place ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΔΙΣΚΟΥ 5 Κρατήστε πατημένο το μοχλό στο κάτω μέρος του δίσκου εικ 1 και τοποθετήστε το δίσκο στο κάθισμα ελέγχοντας ότι οι βραχίονες είναι μέσα τους οδηγούς που βρίσκονται στο κάτω μέρος του δίσκου Αφήστε το μοχλό και σπρώξτε το δίσκο προς το εσωτερικό της καρέκλας φαγητού μέχρι να...

Страница 9: ...t the inner tray is correctly clipped to the main tray before each use ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΔΙΣΚΟΥ 6 Ο εσωτερικός δίσκος τοποθετείται στον κύριο δίσκο ασκώντας πίεση Για να τοποθετήσετε τον εσωτερικό δίσκο τοποθετήστε τον στην κορυφή του κύριου δίσκου και πιέστε προς τα κάτω τα κλιπς ασφαλείας θα ασφαλίσει τους δύο δίσκους μεταξύ τους Για να αφαιρέσετε τον εσωτερικό δίσκο απλώς πιέστε τα 3 κλιπς ...

Страница 10: ... the child s shoulders To adjust the straps or to remove the safety harness rotate the plastic locking ring of the safety harness straps and lap belt on the rear side of the backrest d and remove the harness by pulling it from the inner side of the seat though the slots in the seat shell and padding To refit the straps insert the plastic ring fixed to the end of the strap through the slots in the ...

Страница 11: ... ασφαλείας περιστρέψτε το πλαστικό δαχτυλίδι από τις ζώνες στο πίσω μέρος της πλάτης d και αφαιρέστε τις ζώνες τραβώντας τες ανάμεσα από τις εγκοπές του μαλακού μέρους Για να επανατοποθετήσετε τους ιμάντες τοποθετήστε το πλαστικό δακτύλιο στερεωμένο στο άκρο του ιμάντα μέσα από τις εγκοπές στο ύφασμα Περιστρέψτε τον δακτύλιο στην κατακόρυφη θέση στην εξωτερική πλευρά της πλάτης e Βεβαιωθείτε ότι ε...

Страница 12: ...he three positions in the rear part of the armrests and you will hear a click when it is engaged fig 5 ΡΥΘΜΙΣΗ ΠΛΑΤΗΣ 8 Η πλάτη της καρέκλας έχει 3 επίπεδα ανάκλισης Για να ρυθμίσετε την πλάτη του καθίσματος πατήστε το κουμπί που βρίσκεται στο επάνω μέρος της πλάτης Εικ 1 2 Σηκώστε ή ξαπλώστε την πλάτη στην επιθυμητή θέση και απελευθερώστε το μοχλό Η πλάτη θα κλειδώσει σε μία από τις τρεις θέσεις ...

Страница 13: ... sides CAUTION Make sure you adjust the seat without the child placed in the highchair ΡΥΘΜΙΣΗ ΥΨΟΥΣ ΤΟΥ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ ΦΑΓΗΤΟΥ 9 Η καρέκλα μπορεί να τοποθετηθεί σε 6 διαφορετικές θέσεις Για να σηκώσετε την θέση Κρατήστε την πλάτη από την κορυφή και τραβήξτε την μέχρι να φτάσετε στο επιθυμητό ύψος Για να χαμηλώσετε την θέση Πατήστε τα κουμπιά που βρίσκονται στα πόδια της καρέκλας ταυτόχρονα και ρυθμίσ...

Страница 14: ...he Leg rest upwards to release it to ne positions Before use check that it is locked correctly ΡΥΘΜΙΣΗ ΥΠΟΠΟΔΙΟΥ 10 Η καρέκλα είναι εξοπλισμένη με υποπόδιο που μπορεί να τοποθετηθεί σε 3 διαφορετικά ύψη Αυτό το υποπόδιο διπλώνεται και αποθηκεύεται κάτω από το κάθισμα Από τη θέση χρήσης περιστρέψτε το υποπόδιο προς τα πάνω για να το αφήσετε σε νέες θέσεις Πριν από τη χρήση βεβαιωθείτε ότι έχει ασφα...

Страница 15: ...ace A click will indicate that it has locked in position correctly There are 3 adjustable positions for convenient using ΡΥΘΜΙΣΗ ΔΙΣΚΟΥ 11 Κρατήστε τον μοχλό κάτω από τον δίσκο και σπρώξτε προς τα μέσα τον δίσκο για να ρυθμίσετε την θέση του αφήστε τον μοχλό για να ασφαλίσει Ένα χαρακτηριστικό κλικ δείχνει ότι έχει κλειδώσει σωστά Υπάρχουν 3 θέσεις ρύθμισης για άνετη χρήση ...

Страница 16: ... to the frame To remove the tray from the frame lift it upwards ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΔΙΣΚΟΥ 12 Όταν δεν χρησιμοποιείται ο δίσκος μπορεί να τοποθετηθεί στο πίσω μέρος του καθίσματος χρησιμοποιώντας τα δύο άγκιστρα Εικ 2 Αφαιρέστε το δίσκο από το κάθισμα και τοποθετήστε το όπως φαίνεται στην εικόνα Ευθυγραμμίστε και εισάγετε τις ακίδες σύνδεσης στα πόδια του σκελετού στους οδηγούς σύνδεσης που βρίσκονται στο ...

Страница 17: ...t to help you close up the highchair legs Fig 1 until you hear a click to indicate that they are locked in the closed position ΚΛΕΙΣΙΜΟ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ 13 ΓΙΑ ΤΟ ΚΛΕΙΣΙΜΟ ΠΡΟΣΟΧΗ Βεβαιωθείτε ότι το παιδί είναι σε ασφαλή απόσταση όταν πραγματοποιείτε αυτά τα βήματα Σιγουρευτείτε ότι τα κινούμενα μέρη της καρέκλας δεν έρχονται σε επαφή με το σώμα του παιδιού κατά τη διάρκεια αυτών των βημάτων Εάν είναι σ...

Страница 18: ...t through the slots in the seat shell and padding Unclip the press stub that secures the fabric at the sides to the armrest Remove the lining from the seat ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΜΑΛΑΚΟΥ ΜΕΡΟΥΣ ΓΙΑ ΠΛΥΣΙΜΟ 14 Περιστρέψτε το πλαστικό δαχτυλίδι της ζώνης ασφαλείας στο πίσω μέρος της πλάτης α και αφαιρέστε τις ζώνες τραβώντας τες προς τα μέσα ανάμεσα από τις εγκοπές του μαλακού μέρους Περιστρέψτε το πλαστικό δαχτυ...

Страница 19: ...of the leg separator belt through the slots in the fabric and the corresponding slots in the seat shell Rotate the ring into a horizontal position on the outer side of the backre Check that it has locked correctly ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΥΦΑΣΜΑΤΟΣ 15 Τοποθετήστε το ύφασμα στην θέση Περάστε το πλαστικό δαχτυλίδι που βρίσκεται στο τέλος του ιμάντα ανάμεσα από τις εγκοπές του μαλακού μέρους και τις αντίστοιχες εγ...

Страница 20: ...20 63 200 NEA MOUDANIA GREECE www bebestars gr στα παιδικά προϊόντα BEBE STARS Thank you for choosing BEBE STARS products Ευχαριστούμε για την προτίμηση σας ...

Отзывы: