background image

7

Verwenden Sie das Netzkabel nicht, wenn es beschädigt ist.
Schließen Sie das Netzkabel nur an eine ordnungsgemäß geerdete, dreipolige Steckdose an. Verwen-
den Sie keine Adapterstecker. Entfernen Sie nicht den Erdungsanschluss vom Stecker.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, stecken Sie den Stecker vollständig in die Steckdose ein.
Um Brand- oder Schockgefahr zu vermeiden, setzen Sie das Modem weder Regen noch Feuchtigkeit 
aus. Schützen Sie das Modem vor Tropfen oder Spritzern, und platzieren Sie keine mit Flüssigkeit 
gefüllten Objekte auf das Modem.

Achtung

Um Überhitzung zu vermeiden, dürfen die Belüftungsöffnungen auf der Modemoberfläche nicht 
blockiert werden. Positionieren Sie das Modem nicht auf oder unter anderen elektronischen Geräten. 

Positionieren Sie das Modem nicht an einem Standort mit direkter Sonneneinstrahlung. 

Positionieren Sie das Modem nicht in der Nähe von Wärmequellen. Wenn sich das Modem in einem 

Gehäuse oder Schrank befindet, sorgen Sie für eine ordnungsgemäße Belüftung.

Verwenden Sie nur die zum Lieferumfang des Modems gehörende Stromversorgung. 

Durch Verwenden einer anderen Stromversorgung kann das Gerät beschädigt werden.
Bei eingeschaltetem Modem dürfen keine Koaxialkabel angeschlossen oder abgezogen werden. 
Auf den Koaxialstecker liegt Gleichstromspannung an.

Um Schäden durch statische Elektrizität zu vermeiden, trennen Sie das Ethernetkabel vom Modem 
oder Computer nur, bzw. schließen Sie es nur erneut an, wenn das Modem an einen Netzadapter und 
an eine Wechselstromsteckdose angeschlossen ist. Wenn das Modem über die Stromversorgung an 
einer Wandsteckdose angeschlossen ist, ist es von statischer Elektrizität ordnungsgemäß entladen.

Um Fehler durch Lösen der Kabelverbindungen zu vermeiden, montieren Sie das Modem an einem 

dauerhaften Standort und an einer endgültigen Position, von dem bzw. der es in der Zukunft nicht mehr 

bewegt wird. Koaxialkabel können beim mechanischen Bewegungen von den Anschlüssen getrennt 

werden.

Um Schäden am Gerät zu vermeiden, wischen Sie es nur mit einem sauberen, trockenem Tuch ab, 

und wenden Sie Flüssigkeiten, Chemikalien oder Reinigungssprays niemals direkt an.
Das System verfügt über keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden müssen. Versuchen Sie nicht, 

das Produkt selbst zu öffnen oder zu warten, dadurch erlischt der Garantieanspruch. Führen Sie keine 

anderen Aktionen aus als in den Anweisungen zur Installation und Fehlerbehebung angegeben. Las-

sen Sie sämtliche Wartungsarbeiten von qualifizierten Servicemitarbeitern ausführen.

Hinweise

Um die Einhaltung von rechtlichen und sicherheitsspezifischen Vorschriften zu gewährleisten, sollten 
nur die zum Lieferumfang gehörenden – oder nur äquivalente – Netz- und Koaxialkabel verwendet 
und ordnungsgemäß installiert werden, die den in diesem Handbuch beschriebenen Spezifikationen 

entsprechen.

In einigen Ländern ist für das Installieren von Satellitenantennen eine Autorisierung erforderlich. Wen-
den Sie sich bei etwaigen Zweifeln an die lokalen Behörden.

Содержание SkyEdge II-c Aries

Страница 1: ...donn es d installation qui vous sont fournies par votre FAI sont essentielles pour l installation Ces donn es sont disponibles sur votre facture ou sur tout autre document fourni par votre FAI envoy...

Страница 2: ...ightly secure all parts to avoid potential danger to persons and surroundings Restrict access to area near or below working place With reference to standard IEC 60728 11 according to risk assessment p...

Страница 3: ...m is well discharged from static electricity To minimize faults of cables disconnection mount the modem in permanent location and final position not expected to be moved or re positioned in the future...

Страница 4: ...les bourrasques de vent peuvent exercer des forces inattendues sur l antenne Reportez galement l installation en cas de risque d orage ou lorsqu il faut trop sombre Lors de l installation fixez solide...

Страница 5: ...ectrique fourni avec le modem Utiliser un autre bloc d ali mentation diff rent pourrait endommager le mat riel Ne pas connecter ou d connecter les c bles coaxiaux lorsque le modem est sous tension Il...

Страница 6: ...as Risiko von Gewittern besteht oder wenn es zu dunkel ist Sichern Sie w hrend der Installation alle Teile um potenzielle Gefahren f r Personen und die Umge bung zu vermeiden Schr nken Sie den Zugang...

Страница 7: ...Modem oder Computer nur bzw schlie en Sie es nur erneut an wenn das Modem an einen Netzadapter und an eine Wechselstromsteckdose angeschlossen ist Wenn das Modem ber die Stromversorgung an einer Wand...

Страница 8: ...8 Assembled Kit Overview Aper u d un kit assembl bersicht ber das montierte Kit Line of sight Champ de visibilit Sichtlinie...

Страница 9: ...n Schrauben per Hand anziehen Indoor Outdoor Int rieur Ext rieur Innen Au en Skew Azimuth Elevation values to be taken from the invoice Prendre les valeurs d inclinaison d azimut d l vation inscrites...

Страница 10: ...10 Kit Unpacking and Content D paquetage du kit et contenu Entpacken des Kits und Inhalt...

Страница 11: ...n 1 Az El 7 Treansceiver accessories Box Transmetteur bo te d accessoires Transceiver Zubeh rbox 9 12 Grounding Kit Hardware bag Kit de mise la terre sac de mat riel Erdungskit Schraubenbeutel Compass...

Страница 12: ...GE BOLT SHORT NECK M8X20 BOULON DE CARROSSERIE COL COURT SCHLOSSSCHRAUBE KURZHALS 9 9 9 9 FEED SUPPORT HARDWARE KIT KIT DU MAT RIEL DU SUPPORT D ALIMENTATION HARDWAREKIT F R VORSCHUBUN TERST TZUNG 241...

Страница 13: ...Elevationsab weichung 9 Grounding cable C ble de mise la terre Erdungskabel 4 Reflector R flecteur Reflektor 6 Tranceiver Bracket Crochet du transmetteur Transceiverhalterung 5 Boom arm Fl che Auslege...

Страница 14: ...lage de l antenne parabolique 23 Faites la pivoter sur le m t jusqu ce que vous entendiez le signal de verrouillage Relevez l tat de la fl che de d calage de l l vation 24 Serrez les pinces sur le m t...

Страница 15: ...15 A B C D E F 1 ANTENNA HARDWARE KIT KIT DU MAT RIEL DE L ANTENNE HARDWAREKIT F R ANTENNE...

Страница 16: ...16 A B C D E P 2...

Страница 17: ...17 3 Verify marked nuts are loose V rifier que les crous marqu s sont desserr s Stellen Sie sicher dass die markierten Muttern lose sind Elevation l vation Elevation 3 A B...

Страница 18: ...18 A C D E F B 4 ANTENNA HARDWARE KIT KIT DU MAT RIEL DE L ANTENNE HARDWAREKIT F R ANTENNE X5...

Страница 19: ...19 A B C 5 FEED SUPPORT HARDWARE KIT KIT DU MAT RIEL DU SUPPORT D ALIMENTATION HARDWAREKIT F R VORSCHUBUN TERST TZUNG X4...

Страница 20: ...Screw Vis de mise au sol du transmetteur Transceiver Erdungsschraube 3 Allen Key 3 mm Ball End Clef ALLEN 3 mm Sechskant Stiftschl ssel 3 mm Kugelende RX UP FEED SUPPORT HARDWARE KIT KIT DU MAT RIEL...

Страница 21: ...21 A B 7 FEED SUPPORT HARDWARE KIT KIT DU MAT RIEL DU SUPPORT D ALIMENTATION HARDWAREKIT F R VORSCHUBUN TERST TZUNG X4...

Страница 22: ...22 8 HOME Accueil 1 Meter 1 m tre...

Страница 23: ...ERDUNGSKIT 1 Transceiver Transmetteur Transceiver 2 Transceiver Grounding Screw Vis de mise au sol du transmetteur Transceiver Erdungsschraube 3 Allen Key 3 mm Ball End Clef ALLEN 3 mm Sechskant Stif...

Страница 24: ...24 SKEW INCLINAISON NEIGUNG 10 A B X4...

Страница 25: ...25 Azimuth Azimut 11 Verify scale set to 0 V rifier que l chelle est sur 0 Stellen Sie sicher dass die Skala auf 0 eingestellt ist...

Страница 26: ...26 12 MOUNT HARDWARE KIT KIT DE MONTAGE DU MAT RIEL HARDWAREKIT F R MONTAGE...

Страница 27: ...13 Azimuth Coarse Adjustment R glage approximatif de l azimut Azimut Grobeinstellung 27 A...

Страница 28: ...on to 23o R gler l l vation sur 23 Elevation auf 23 einstellen Example B Exemple B Beispiel B Elevation invoice 25o Facture d l vation 25 Elevation Rechnung 25 Elevation offset arrow 2o Fl che de d ca...

Страница 29: ...29 14 15...

Страница 30: ...30 1 Modem 2 Power Supply unit Alimentation lectrique Stromversorgung 3 Power Cord Fil lectrique Netzkabel 4 LAN cable C ble LAN LAN Kabel 5 RF connector Connecteur RF HF Stecker 16 17...

Страница 31: ...31 18 A B...

Страница 32: ...32 19 20 Browse to URL http sky manage Acc der l URL http sky manage Rufen Sie die folgende URL auf http sky manage...

Страница 33: ...33 21...

Страница 34: ...34 22 24 Azimuth Azimut A B C Searching Recherche Suche Transition to Lock Transition au verrou bergang zu Signalempfang Locked High Level Verrouill Niveau lev Signalempfang Stark...

Страница 35: ...uill Niveau lev Signalempfang Stark Locked Medium Level Verrouill Niveau moyen Signalempfang Max Locked Max Level Verrouill Niveau max Signalempfang Max Locked High Level Verrouill Niveau lev Signalem...

Страница 36: ...eau max Signalempfang Max 1 Locked High Level Verrouill Niveau lev Signalempfang Stark 2 3 Locked High Level Verrouill Niveau lev Signalempfang Stark 4 Locked Max Level Verrouill Niveau max Signalempf...

Страница 37: ...Azimut r gl Azimut Feinoptimierung 28 29 Locked Max Level Verrouill Niveau max Signalempfang Max C A B Locked Max Level Verrouill Niveau max Signalempfang Max Locked Max Level Verrouill Niveau max Si...

Страница 38: ...38 30 A B...

Страница 39: ...39 31...

Отзывы: