GGP ITALY SPA NM 484 Скачать руководство пользователя страница 17

èêÄÇàãÄ  ÅÖáéèÄëçéëíà - èË ÔÓθÁÓ‚‡ÌËË „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÓÈ
ÒΉÛÂÚ Òӷβ‰‡Ú¸ ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚ¸. ë ˝ÚÓÈ ˆÂθ˛ ̇ χ¯ËÌ ËϲÚÒfl
Ú‡·Î˘ÍË Ò ËÒÛÌ͇ÏË, ̇ÔÓÏË̇˛˘ËÏË Ó· ÓÒÌÓ‚Ì˚ı Ô‡‚Ë·ı
Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË. àı Á̇˜ÂÌË ÔÓflÒÌflÂÚÒfl ÌËÊÂ. KÓÏ ÚÓ„Ó,
ÂÍÓÏẨÛÂÏ ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÓÁ̇ÍÓÏËÚ¸Òfl Ò Ô‡‚Ë·ÏË ÚÂıÌËÍË
·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, ËÁÎÓÊÂÌÌ˚ÏË ‚ ÓÚ‰ÂθÌÓÈ „·‚ ‰‡ÌÌÓ„Ó ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡.

41. ÇÌËχÌËÂ:

éÁ̇ÍÓÏËÚ¸Òfl Ò ËÌÒÚÛ͈ËflÏË ‰Ó ÚÓ„Ó, ͇Í

ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÓÈ.

42. éÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ‚˚·ÓÒÓ‚. èË ÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Û‰‡ÎËÚ¸ β‰ÂÈ ËÁ ‡·Ó˜ÂÈ

ÁÓÌ˚.

43. ÇÌËχÌËÂ: éÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ÔÓÂÁÓ‚. Ñ‚ËÊÛ˘ËÂÒfl ÌÓÊË. ç ‚ÒÚ‡‚ÎflÚ¸

ÛÍË ËÎË ÌÓ„Ë ‚ÌÛÚ¸ ‚˚ÂÏÍË ‰Îfl ÌÓÊÂÈ. éÚÒÓ‰ËÌËÚ¸ ÍÓÎÔ‡˜ÓÍ
Ò‚Â˜Ë Ë ÔÓ˜ÂÒÚ¸ ËÌÒÚÛ͈ËË ‰Ó ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl ͇ÍËı-ÎË·Ó ÓÔÂ‡ˆËÈ
ÔÓ ÚÂıÓ·ÒÎÛÊË‚‡Ì˲ ËÎË ÂÏÓÌÚÛ.

44. ÇÌËχÌËÂ:  éÚÒÓ‰ËÌËÚ¸ ÍÓÎÔ‡˜ÓÍ Ò‚Â˜Ë Ë ÔÓ˜ÂÒÚ¸ ËÌÒÚÛ͈ËË ‰Ó

‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl ͇ÍËı-ÎË·Ó ÓÔÂ‡ˆËÈ ÔÓ ÚÂıÓ·ÒÎÛÊË‚‡Ì˲ ËÎË ÂÏÓÌÚÛ.

45. íÓθÍÓ ‰Îfl „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍË Ò ˝ÎÂÍÚÓ‰‚Ë„‡ÚÂÎÂÏ. 
46. íÓθÍÓ ‰Îfl „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍË Ò ˝ÎÂÍÚÓ‰‚Ë„‡ÚÂÎÂÏ. 

å‡ÍÒËχθÌ˚ Á̇˜ÂÌËfl ÛÓ‚Ìfl ¯Ûχ Ë ‚Ë·‡ˆËÈ

ÑÎfl ÏÓ‰ÂÎË ................................................................................

[1]

[2]

[3]

[44]

ìÓ‚Â̸ Á‚ÛÍÓ‚Ó„Ó ‰‡‚ÎÂÌËfl ̇ Û¯Ë ÓÔÂ‡ÚÓ‡
(̇ ÓÒÌÓ‚‡ÌËË ÌÓÏ˚ 81/1051/CEE).............................. db(A) 81,4 83 83,7 82,7
- çÂÚÓ˜ÌÓÒÚ¸ ‡ÁÏÂÓ‚ (2006/42/EC - EN 27574) ....... db(A)

0,3

1,6

0,2

0,3

ìÓ‚Â̸ ËÁÏÂÂÌÌÓÈ ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍÓÈ ÏÓ˘ÌÓÒÚË
(̇ ÓÒÌÓ‚‡ÌËË ‰ËÂÍÚË‚˚ 2000/14/CE, 2005/88/CE).... db(A) 95,3 95,4 97,1 96,6
- çÂÚÓ˜ÌÓÒÚ¸ ‡ÁÏÂÓ‚ (2006/42/EC - EN 27574)  ....... db(A)

0,3

0,5

0,3

0,3

ɇ‡ÌÚËÛÂÏ˚È ÛÓ‚Â̸ ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍÓÈ ÏÓ˘ÌÓÒÚË
(̇ ÓÒÌÓ‚‡ÌËË ‰ËÂÍÚË‚˚ 2000/14/CE, 2005/88/CE).... db(A)

96

96

98

98

ìÓ‚Â̸ ‚Ë·‡ˆËË (̇ ÓÒÌÓ‚‡ÌËË ÌÓÏ˚ EN 1033) ...... m/s

2

6,9

5,6 7,43 6,54

- çÂÚÓ˜ÌÓÒÚ¸ ‡ÁÏÂÓ‚ (2006/42/EC - EN 12096) ......... m/s

2

1

0,4

0,3

0,8

IDENTIFIKACIJSKA PLOČICA I SASTAVNI DIJELOVI STROJA

1.

Razina akustične snage u skladu sa naputkom 2000/14/CE

2.

Oznaka sukladnosti u skladu s direktivom 2006/42/EZ 

3.

Godina proizvodnje

4.

Vrsta kosilice 

5.

Matični broj

6.

Ime i adresa proizvođača

7.

Šifra Artikla

8.

Snaga motora i režim

Identifikacijske brojeve (3 - 5 - 6) odmah po kupnji stroja upišite u
predviđena mjesta na zadnjoj stranici ovog priručnika.

11.

Kućište

12.

Motor

13.

Rezač (Nož)

14.

Branik  

14a.

Bočni branik (ako

postoji)  

15.

Košara za skupljanje trave

16.

Drška

17.

Ručica gasa  

18.

Ručica kočnice motora

19.

Ručica za uključivanje vučnog pogona

OPIS SIMBOLA NA UPRAVLJACKIM NAPRAVAMA
(gdje je predvieno)

21.

Polako

22.

Brzo

23.

Starter

24.

Zaustavljanje motora

25.

Uključen vučni pogon

26.

Mirovanje

27.

Pokretanje motora

36.

Signalizator sadržaja košare: podignut (

a

) = prazna / spušten (

b

) = puna

SIGURNOSNE UPUTE - 

Vašu kosilicu morate oprezno koristiti. Stoga su

na stroju postavljene slikovne oznake koje Vas podsjećaju na osnovne
mjere predstrožnosti. Njihovo značenje je objašnjeno ovdje u nastavku.
Preporučujemo Vam osim toga da pažljivo pročitate upute za sigurnost o
kojima govori posebno poglavlje ove knjižice.

41. Oprez:

Prije uporabe stroja, pročitati knjižicu sa uputama za uporabu.

42. Opasnost od izbacivanja predmeta: 

Tijekom uporabe stroja, osobe

moraju biti izvan radne površine.

43. Opasnost od posjekotina: 

Oštrice su u pokretu. Nikada ne uvlačiti

noge ili ruke unutar prostora u kojemu se nalazi oštrica. Skinuti kapicu
svijećice i pročitati upute prije bilo kojeg zahvata vezanog za održa-
vanje ili popravljanje stroja.

44. Oprez: 

Skinuti kapicu svijećice i pročitati upute prije bilo kojeg zahva-

ta vezanog za održavanje ili popravljanje stroja.

45.

Samo za kosilicu sa električnim motorom. 

46.

Samo za kosilicu sa električnim motorom. 

HR

Maksimalne vrijednosti buke i vibracija

Za model  ...................................................................................

[1]

[2]

[3]

[4]

Razina zvučnog tlaka na ušima rukovatelja
(na temelju norme 81/1051/EEZ)

...................................... db(A) 81,4 83 83,7 82,7

- Mjerna nesigurnost (2006/42/EZ - EN 27574) .............. db(A)

0,3

1,6

0,2

0,3

Izmjerena razina zvučne snage (na temelju direktive
2000/14/EZ, 2005/88/EZ

) ................................................. db(A) 95,3 95,4 97,1 96,6

- Mjerna nesigurnost (2006/42/EZ - EN 27574)  .............. db(A)

0,3

0,5

0,3

0,3

Zajamčena razina zvučne snage (na temelju direktive
2000/14/EZ, 2005/88/EZ

) ................................................. db(A)

96

96

98

98

Razina vibracija (na temelju norme EN 1033

) ................... m/s

2

6,9

5,6 7,43 6,54

- Mjerna nesigurnost (2006/42/EZ - EN 12096) ................ m/s

2

1

0,4

0,3

0,8

IDENTIFIKACIJSKA NALEPKA IN SESTAVNI DELI STROJA

1.

Nivo ropota po določilu 2000/14/CE

2.

Oznaka o ustreznosti, skladno z direktivo 2006/42/CE

3.

Leto izdelave

4.

Tip kosilnice 

5.

Serijska številka

6.

Ime in naslov izdelovalca

7.

Šifra artikla

8.

Moč motorja in delovno število obratov 

Takoj po nabavi stroja, prepišite identifikacijske številke (3 - 5 - 6) v za to
določene prostore na zadnji strani priročnika.

11.

Ogrodje

12.

Motor

13.

Nož (Rezilo)

14.

Ščitnik za kamenje

14a.

Stranski odbijač kamenja (če je predviden)t)  

15.

Košara za travo

16.

Držaj

17.

Komanda plina  

18.

Ročica zavore motorja

19.

Ročica za vklop

pogona

OPISI IN SIMBOLI NA KOMANDAH (kjer so predvidene)

21.

Počasi

22.

Hitro

23.

Zaganjač

24.

Zaustavitev motorja

25.

Vklopljen pogon

26.

Mirovanje

27.

Vžig motorja

36.

Označevalec vsebine vreče: dvignjen (

a

) = prazna / spuščen (

b

) = polna

VARNOSTNA NAVODILA - 

Vašo kosilnico morate uporabljati previdno.  Na

stroju so nalepke, ki vam pomagajo pri upoštevanju najpomembnejših var-
nostnih predpisov pri uporabi.  Njihov pomen je razložen v nadaljevanju.
Razen tega vas opominjamo, da pazljivo preberete varnostne predpise, ki
so navedeni v posebnem poglavju te knjižice.

41. Pozor: 

Pred uporabo preberite knjižico z navodili.

42. Nevarnost izmetavanja: 

Pri uporabi naj bodo osebe izven delovnega

področja.

43. Nevarnost ureznin: 

Rezila se premikajo. Ne vtikajte rok ali nog v bliži-

no ali pod rezilo. Iztaknite kapico svečke in preberite navodila, preden
izvršite kakršen koli poseg vzdrževanja ali popravil.

44. Pozor: 

Iztaknite kapico svečke in preberite navodila, preden izvršite

kakršen koli poseg vzdrževanja ali popravil.

45.

Samo za kosilnico s električnim motorjem.

46.

Samo za kosilnico s električnim motorjem.

Maksimalne vrednosti hrupa in vibracij

Za model  ...................................................................................

[1]

[2]

[3]

[4]

Nivo akustičnega pritiska na ušesa operaterja 
(v skladu s predpisom 81/1/51/EGS) ............................... db(A) 81,4 83 83,7 82,7
- Nezanesljivost meritve (2006/42/CE - EN 27574) ......... db(A)

0,3

1,6

0,2

0,3

Nivo akustične moči izmerjen (v skladu z  Direktivo
2000/14/ES, 2005/88/ES) ................................................. db(A) 95,3 95,4 97,1 96,6
- Nezanesljivost meritve (2006/42/CE - EN 27574) ......... db(A)

0,3

0,5

0,3

0,3

Nivo akustične moči zajamčen (v skladu z Direktivo
2000/14/ES, 2005/88/ES) ................................................. db(A)

96

96

98

98

Nivo vibracij (v skladu s predpisom EN 1033)  .................. m/s

2

6,9

5,6 7,43 6,54

- Nezanesljivost meritve (2006/42/CE - EN 12096) .......... m/s

2

1

0,4

0,3

0,8

[1] = 484…

[2] = 484…Q

[3] = 534…

[4] = 534…Q

SL

15

Содержание NM 484

Страница 1: ...d operatör till fots BRUKSANVISNING Plæneklipper til gående fører BRUGSANVISNING Seisaaltaan ajettava ruohonleikkuri KÄYTTÖOHJEET Sekačka se stojící obsluhou NÁVOD K POUŽITÍ Kosiarka z operatorem chodzącym INSTRUKCJE OBSŁUGI Lábbal szabályozható fűnyíró HASZNÁLATI UTASÍTÁS É ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍ Ò Ô ÂıÓ Ì Ï ÛÔ ÎÂÌËÂÏ PìäéÇéÑëíÇé ë àçëíêìäñàüåà Kosilica sa vozačom koji hoda PRIRUC NIK ZA UPORABU Kosilnica z...

Страница 2: ...veauet før start TÄRKEÄÄ Lue tarkasti moottorin käyttöohjekirjan säännöt ennen kuin käynnistät moottorin ensimmäisen kerran VAROITUS Tarkista öljyn pinnan taso ennen koneen käynnistämistä DŮLEŽITÉ Předtím než poprvé nastartujete motor pročtěte si pečlivě návod k obsluze motoru UPOZORNĚNÍ Zkontrolujte úroveň oleje před uvedením sekačky do chodu WAŻNE Przed uruchomieniem silnika po raz pierwszy uważ...

Страница 3: ...2 56 SUOMI Alkuperäisten ohjeiden käännös Istruzioni Originali 12 59 ČESKY Překlad původního návodu k používání Istruzioni Originali 13 61 POLSKI Tłumaczenie instrukcji oryginalnej Istruzioni Originali 13 65 MAGYAR Eredeti használati utasítás fordítása Istruzioni Originali 14 68 êìëëäàâ èÂ Â Ó Ó Ë ËÌ Î Ì ı ËÌÒÚ Û͈ËÈ Istruzioni Originali 14 71 HRVATSKI Prijevod originalnih uputa Istruzioni Origina...

Страница 4: ...2 1 1 2 4 1 2 3 1 4 3 1a 3 1b 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 3 I II III I II III 1 1 ...

Страница 5: ...3 4 5 6 7 6 5 1 8 5 6 7 6 8 4 3 1c 3 1d 1 2 3 2 1 2 2 1 3 3 3 I II III 1 2 1 3 3 3 3 2 1 1 1 3 4 I II III ...

Страница 6: ...4 2 1 1 1 6 mm 4 1 6 1 4 2 1 4 3 ...

Страница 7: ...5 ...

Страница 8: ...rima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione o ripa razione 45 Solo per rasaerba con motore elettrico 46 Solo per rasaerba con motore elettrico IT Valori massimi di rumorosità e vibrazioni Per Modello 1 2 3 4 Livello di pressione acustica orecchio operatore in base alla norma 81 1051 CEE db A 81 4 83 83 7 82 7 Incertezza di misura 2006 42 CE EN 27574 db A 0 3 1 6 0 2 0 3 Livello di pote...

Страница 9: ...44 Warning Remove the spark plug lead and read instructions before carrying out any repair or maintenance 45 Only for electric lawnmowers 46 Only for electric lawnmowers EN Maximum noise and vibration levels For model 1 2 3 4 Operator ear noise pressure level according to regulation 81 1051 EEC db A 81 4 83 83 7 82 7 Measurement uncertainty 2006 42 EC EN 27574 db A 0 3 1 6 0 2 0 3 Measured acousti...

Страница 10: ... Alleen voor grasmaaier met elektrische motor 46 Alleen voor grasmaaier met elektrische motor NL Maximale waarden voor geluid en trillingen Voor model 1 2 3 4 Geluidsdrukniveau aan het oor van de bediener op basis van de norm 81 1051 EEG db A 81 4 83 83 7 82 7 Meetonzekerheid 2006 42 CE EN 27574 db A 0 3 1 6 0 2 0 3 Gemeten geluidsniveau volgens de richtlijn 2000 14 EG 2005 88 EG db A 95 3 95 4 97...

Страница 11: ...inas em movimento Nunca introduzir mãos ou pés no interior do alojamento da lâmina Desligar a tampa da vela e ler as instruções antes de efectuar qualquer operação de manutenção ou reparação 44 Cuidado Desligar a tampa da vela e ler as instruções antes de efec tuar qualquer operação de manutenção ou reparação 45 Somente para relvadeira com motor eléctrico 46 Somente para relvadeira com motor eléct...

Страница 12: ...ji bafllı ını çıkarın ve talimatları okuyun 45 Sadece elektrikli motorlu çim biçme makinesi için 46 Sadece elektrikli motorlu çim biçme makinesi için TR Maksimum gürültü ve titreflim de erleri Modeli için 1 2 3 4 Operatör kula ı ses gücü seviyesi 81 1051 CEE standardı uyarınca db A 81 4 83 83 7 82 7 Ölçü belirsizli i 2006 42 EC EN 27574 db A 0 3 1 6 0 2 0 3 Ölçülen ses gücü seviyesi 2000 14 CE 2005 ...

Страница 13: ...ader Kniver i bevegelse Føtter eller hender må ikke stikkes inn i knivhuset Trekk ut tennplugghodet og les instruksjonene før hvert vedlikeholdsarbeide eller reparasjon 44 Obs Trekk ut tennplugghodet og les instruksjonene før hvert vedlike holdsarbeide eller reparasjon 45 Kun gressklippere med elektrisk varmemotor 46 Kun gressklippere med elektrisk varmemotor NO Maksimale verdier for støy og vibra...

Страница 14: ...Vigtigt Fjern tændrørsledningen fra tændrøret og læs vejledningen inden påbegyndelse af reparation eller vedligeholdelse 45 Kun for plæneklippere med elektrisk motor 46 Kun for plæneklippere med elektrisk motor DA Maksimale værdier for støj og vibrationer Til model 1 2 3 4 Lydtryk ved brugerens ører ifølge normen 81 1051 EØF db A 81 4 83 83 7 82 7 Usikkerhed ved målingen 2006 42 EF EN 27574 db A 0...

Страница 15: ...s elektrickým motorem Maximální hodnoty hlučnosti a vibrací Pro model 1 2 3 4 Úroveň ekvivalentního akustického tlaku na ucho obsluhy podle normy 81 1051 EHS db A 81 4 83 83 7 82 7 Nepřesnost měření 2006 42 ES EN 27574 db A 0 3 1 6 0 2 0 3 CS Úroveň naměřeného akustického výkonu podle směrnice 2000 14 ES 2005 88 ES db A 95 3 95 4 97 1 96 6 Nepřesnost měření 2006 42 ES EN 27574 db A 0 3 0 5 0 3 0 3...

Страница 16: ...égzése előtt 44 Figyelem A gyertyakábelt távolítsa el a gyertyáról és olvassa el a kezelési útmutatót minden karbantartási és javítási munka végzése előtt 45 Csak elektromos motorú fűnyíróhoz 46 Csak elektromos motorú fűnyíróhoz HU A maximális zajszint és vibrációértékek Típushoz 1 2 3 4 A kezelői állásnál mért egyenértékű hangnyomásszint az EK 81 1051 szabvány szerint db A 81 4 83 83 7 82 7 Mérés...

Страница 17: ...za održa vanje ili popravljanje stroja 44 Oprez Skinuti kapicu svijećice i pročitati upute prije bilo kojeg zahva ta vezanog za održavanje ili popravljanje stroja 45 Samo za kosilicu sa električnim motorom 46 Samo za kosilicu sa električnim motorom HR Maksimalne vrijednosti buke i vibracija Za model 1 2 3 4 Razina zvučnog tlaka na ušima rukovatelja na temelju norme 81 1051 EEZ db A 81 4 83 83 7 82...

Страница 18: ...svječice i pročitati upustva prije bilo kakve radnje održavanja ili popravljanja 45 Samo za kosilicu sa električnim motorom 46 Samo za kosilicu sa električnim motorom BS Maksimalne vrijednosti bučnosti i vibracija Za model 1 2 3 4 Nivo zvučnog pritiska na uhu radnika na temelju propisa 81 1051 EEZ db A 81 4 83 83 7 82 7 Nesigurnost mjerenja 2006 42 EZ EN 27574 db A 0 3 1 6 0 2 0 3 Nivo izmjerene z...

Страница 19: ...unile înainte de a efectua orice intervenţie de întreţinere sau reparaţie 44 Atenţie Deconectaţi capacul bujiei și citiţi instrucţiunile înainte de a efectua orice intervenţie de întreţinere sau reparaţie 45 Numai pentru mașina de tuns iarba cu motor electric RO 46 Numai pentru mașina de tuns iarba cu motor electric Valorile maxime de zgomot și vibraţie Pentru modelul 1 2 3 4 Nivelul presiunii acu...

Страница 20: ...darbus atvie nojiet sveces apvalku un izlasiet instrukciju 45 Tikai zāliena pļaujmašīnai ar elektrisko motoru 46 Tikai zāliena pļaujmašīnai ar elektrisko motoru LV Maksimālās trokšņa un vibrācijas vērtības Modelim 1 2 3 4 Akustiskā spiediena līmenis operatora ausīs saskaņā ar normu 81 1051 EEK db A 81 4 83 83 7 82 7 Mērījuma kļūda 2006 42 EK EN 27574 db A 0 3 1 6 0 2 0 3 Izmērītais akustiskās jaud...

Страница 21: ...Í ÚÓ Ë Â ÓÔ ˆËfl ÔÓ ÔÓ ÊÍ ËÎË ÔÓÔ Í 45 ë ÏÓ Á ÍÓÒ ÍË Ò ÂÎÂÍÚ Ë ÂÒÍË ÏÓÚÓ 46 ë ÏÓ Á ÍÓÒ ÍË Ò ÂÎÂÍÚ Ë ÂÒÍË ÏÓÚÓ BG å ÍÒËÏ ÎÌË ÒÚÓÈÌÓÒÚË Ì ÛÏ Ë Ë ˆËË á ÏÓ ÂÎ 1 2 3 4 çË Ó Ì ÍÛÒÚË ÌÓ Ì Îfl Ì ÛıÓÚÓ Ì ÓÔ ÚÓ Á ÓÒÌÓ Ì ÌÓ Ï 81 1051 Eàé db A 81 4 83 83 7 82 7 çÂÒË Û ÌÓÒÚ Ì ËÁÏ Ì 2006 42 CE EN 27574 db A 0 3 1 6 0 2 0 3 àÁÏ ÂÌÓ ÌË Ó Ì ÍÛÒÚË Ì ÏÓ ÌÓÒÚ Á ÓÒÌÓ Ì Ë ÂÍÚË 2000 14 Eé 2005 88 EO db A 95 3 95 4 9...

Страница 22: ...ekačky vždy vypněte motor a počkejte až do úplného zastavení nože 11 Nespouštějte nikdy sekačku jsou li poškozeny nebo nesprávně nasazeny bezpečnostní kryty anebo bez sběracího koše a ochranného krytu 12 Neprovádějte žádné úpravy motoru nezvyšujte počet otáček nastavený výrobcem motoru 13 U modelů s pohonem kol je nezbytné vypnout pohon kol před tím než uvedete motor do chodu 14 Při spouštění moto...

Страница 23: ...bu 7 Demontáž vychylovacího uzávěru se provádí tak že nadzvednete zadní ochranný kryt a zatlačíte na střed aby se odpojil ozub 7 Příprava pro sečení trávy a její boční vyhazování je li součástí Nadzvedněte zadní ochranný kryt 1 a zave te vychylovací uzávěr 5 do výstupního otvoru tak že jej přidržíte mírně nakloněný směrem doprava poté jej upěvněte vložením dvou čepů 6 do připravených otvorů až do ...

Страница 24: ...ýt uvedené nože časem vyměněny za jiné s obdobnými vlastnostmi vzájemné zaměnitelné a s bezpečným použitím Prove te zpětnou montáž nože 2 s kódem a označením obrácenými směrem k terénu podle postupu uvedeného na obrázku Dotáhněte centrální šroub 1 dynamometrickým klíčem nastaveným na 35 40 Nm U modelů s pohonem správného napnutí řemene se dosáhne prostřednictvím matice 1 dokud nebude dosaženo uved...

Страница 25: ...čné kryty alebo ke nie je nasadený zberný kôš ani zadný ochranný kryt 12 Nemeňte nastavenia motora a nenechávajte aby motor do sahoval príliš vysoké otáčky 13 Pri modeloch s náhonom pred naštartovaním motora vyra te náhon na kolesá 14 Opatrne naštartujte motor pod a pokynov a udržujte nohy v dostatočnej vzdialenosti od noža 15 Pri štartovaní kosačku nenakláňajte Štartujte na rovnej ploche bez prek...

Страница 26: ... ga pričvrstite tako što ćete ubaciti dva klina 6 u predviđene otvore sve dok ne kliknete zubac za kačenje 7 Radi vađenja čepa za usmjerivanje otkosa 5 podići štitnik protiv kamenja 1 i pritisnuti po sredini tako da se zubac 7 otkači Príprava pre kosenie trávy a jej vyhadzovanie doboka ak je súčas ou Podići zadnji štitnik od kamenja 1 i uvući čep usmjerivača 5 u izlazni otvor ali tako što ćete ga ...

Страница 27: ...dom na vývoj výrobku budú pôvodné nože časom vymenené za iné s obdobnými vlastnos ami vzájomne zamenite né a bezpečné Namontujte spä nôž 2 s kódom a označením obrátenými smerom k terénu pod a postupu uvedeného na obrázku Dotiahnite centrálnu skrutku 1 momentovým k účom nastaveným na hodnotu 35 40 Nm Pri modeloch s náhonom remeň správne napnite otáčaním matice 1 až kým nedosiahnete uvedenú vzdialen...

Страница 28: ... forvarsel Kan utsättas för modifieringar utan att detta meddelas Ret til ændringer forbeholdes Voidaan tehdä muutoksia ilman ennakkoilmoitusta Možnost změn bez předešlého upozornění Poddawany modyfikacjom bez awizowania Előzetes értesítés nélkül módosítható åÓÊÂÚ Ú ËÁÏÂÌÂÌÓ ÂÁ Ô Â ËÚÂÎ ÌÓ Ó Û Â ÓÏÎÂÌËfl Podložno promjenama bez prethodne obavijesti Lahko pride do sprememb brez predhodnega obvestila...

Отзывы: