GEZE PERLAN 140 Скачать руководство пользователя страница 5

PERLAN 140 Teleskop 2-/3-flügelig / Telescope 2-/3-leaf

5

Sicherheit/Safety

if there is an intervention between the leaf and the masking frame when being pushed closed or when closing 

 

à

or if a person or a body part is located within this area when the leaf is pushed closed.

Sliding shutters are not a substitute for devices specially designed as burglary prevention devices.
Any use that does not conform to the “proper use” and does not conform to the technical specification is an 
improper use. Warranty claims cannot be asserted for any damage that is not proper use or constitutes improper 
use. 

Produktleistung
Sofern die Produktleistungen nicht in unseren Katalogen, Prospekten, Leistungsbeschreibungen und übrigen 
Produktinstruktionen konkret festgelegt sind, müssen die Anforderungen an unsere Beschläge mit uns verein-
bart werden. Unsere Vorschriften, welche die Zusammensetzung der Beschläge betreffen, sind verbindlich.

Product performance
In as far as the product performance is not specified in concrete forms in our catalogues, brochures, technical 
specifications and other product instructions, the requirements placed on our fittings have to be agreed with us. 
Our regulations dealing with the assembly of the fittings are binding.

Produktpflege und Wartung
Sicherheitsrelevante Beschlagteile müssen regelmäßig auf festen Sitz geprüft und auf Verschleiß kontrolliert wer-
den. Je nach Anforderung sind die Befestigungsschrauben nachzuziehen bzw. auszutauschen. Darüber hinaus 
müssen mindestens jährlich folgende Pflege- und Wartungsarbeiten durchgeführt werden:

Alle beweglichen Teile auf Funktion prüfen.

 

à

Nur solche Reinigungsmittel verwenden, die den Korrosionsschutz der Beschläge nicht beeinträchtigen.

 

à

Defekte Beschläge austauschen.

 

à

Einstellarbeiten an den Beschlägen sowie das Austauschen der Beschläge müssen von einem Fachbetrieb 

 

à

durchgeführt werden.
Kunststoffrollen dürfen nicht gefettet werden.

 

à

Product care and maintenance
Safety-oriented fittings have to be checked regularly for firm seating and wear. Depending on the requirements, 
the fixing screws are to be tightened or replaced respectively. In addition, the following service and maintenance 
work has to be carried out at least once a year:

Check the functionality of all the moving parts.

 

à

Use only such detergents that do not impair the anti-corrosion protection of the fittings.

 

à

Replace defective fittings.

 

à

Adjusting work at the fittings as well as the exchange of the fittings have to be carried out by a specialist 

 

à

company.
Plastic rollers may not be greased.

 

à

Informations- und Instruktionspflichten
Zur Erfüllung der Informations- und Instruktionspflichten stehen dem Planer, dem Fachhandel, dem Verarbeiter, 
dem Bauherrn und dem Benutzer folgende Mittel zur Verfügung:

Kataloge, Prospekte

 

à

Ausschreibungstexte, Angebotsunterlagen

 

à

Anschlag- bzw. Montageanleitungen, Einbauzeichnungen

 

à

Zum richtigen Einsatz, zur Sicherstellung der Funktion und zur Wartung und Pflege der Beschläge 

sind Architekten und Planer gehalten, die erforderlichen Produktinformationen anzufordern und zu beachten,

 

à

sind Fachhändler gehalten, die Produktinformationen und Hinweise in den Preislisten zu beachten, und insbe-

 

à

sondere alle erforderlichen Anleitungen anzufordern und an die Verarbeiter weiterzuleiten,
sind alle Verarbeiter gehalten, alle Produktinformationen zu beachten und an die Auftraggeber und Benutzer 

 

à

weiterzuleiten.

Duties to provide information and instructions
The following means are available to the planner, the specialised trade, the technicians, the builder-owner and 
the user in order to fulfil the duty to provide information and instructions:

Catalogues, brochures

 

à

Specification texts, bidding documents

 

à

Installation and mounting instructions, installation drawings

 

à

Содержание PERLAN 140

Страница 1: ...1 GEZE PERLAN 140 DE Manuelle Schiebebeschl ge GB Manual sliding door gears DE Teleskop 2 3 fl gelig GB Telescope 2 3 leaf DE Montageanleitung GB Mounting instructions...

Страница 2: ...and B 12 6 2 Fl gel C vormontieren Pre mounting leaf C 13 6 3 T rfl gel montieren Mounting the door leaf 15 6 4 T rfl gel A B positionieren Positioning door leaf A B 16 6 5 T rfl gel C positionieren...

Страница 3: ...or may not be the owner of the product for example the property manage ment Produktinformation Product information 1 2 Produktinformation f r Schiebebeschl ge Product information for sliding door gear...

Страница 4: ...aglast zum Einsatz kommen als die maximale Tragf higkeit die im Katalog und in den brigen Produktunterlagen ausgewiesen ist unsachgem e Montage bzw nicht ausreichende Befestigung vorliegt besonders ag...

Страница 5: ...Beschl gen sowie das Austauschen der Beschl ge m ssen von einem Fachbetrieb durchgef hrt werden Kunststoffrollen d rfen nicht gefettet werden Product care and maintenance Safety oriented fittings have...

Страница 6: ...vorrichtungen aufgenommen werden Safety measures Availability of the operating manual The operating manual has to be kept directly next to the GEZE product and made available to the personnel unsolici...

Страница 7: ...located in the track In addition to the moving and stop elements this also contains the drive with the corresponding guide pulley F hrungsschiene Guide rail 2 1 3 Eine Schiene dient zur korrekten F hr...

Страница 8: ...e the installation diagram when carrying out mounting X X The technical company is responsible for the selection of the suitable mounting technology as well as the suit able mounting material The repr...

Страница 9: ...te Suspension points Aufh ngepunkte Suspension points 3 PERLAN 140 Teleskop 2 fl gelig PERLAN 140 telescope 2 leaf 3 1 PERLAN 140 Teleskop 3 fl gelig PERLAN 140 telescope 3 leaf 3 2 Bauteile Component...

Страница 10: ...Set Ausleger kurz 128152 8 Drahtseil 130868 9 T rfl geladapter 128119 10 Seilschloss 128118 11 Set Ausleger lang 128153 12 Ausleger kurz 128132 13 Rohrpuffer 119362 No in drawing Type designation Mat...

Страница 11: ...PERLAN 140 Teleskop 2 3 fl gelig Telescope 2 3 leaf 11 Bearbeitungsma e Processing dimensions Bearbeitungsma e Processing dimensions 5 Fl gel A B Leaves A B 5 1 Fl gel C Leaf C 5 2...

Страница 12: ...X X Darauf achten dass die Schlitz ffnungen der Ausleger kurz und lang zur Wand zeigen siehe Pfeile X X Mount the set console long 11 and set console short 7 on leaf A and B X X Ensure that the slot...

Страница 13: ...short 7 of door leaf B X X Fl gel C vormontieren Pre mounting leaf C 6 2 2 Ausleger kurz 12 mit Tr gerplatten 16 auf T rfl gel C schrauben X X Darauf achten dass die Schlitz ffnungen der Ausleger zur...

Страница 14: ...ndbefestigung Wandbefestigungsprofil montieren Laufrohre an Zwischenwinkel montieren Zwischenwinkel mit Laufrohren an Profil montieren Dichtung in Wandbefestigungsprofil einsetzen The following mounti...

Страница 15: ...ontage der Bodenf hrung siehe Montageanleitung F hrung f r Schiebebeschl ge Mounting the sliding leaf refer to the GEZE sliding shutters mounting instructions Mounting the floor guide refer to the Gui...

Страница 16: ...t System PERLAN 140 Wandbefestigung Wand Decken Adapter 6 in Zwischenwinkel schrauben X X Die Position ergibt sich aus der Position der Komponenten Darauf achten dass bei der Montage des Zwischenwinke...

Страница 17: ...des Wand Deckenadapters 6 das Ma 158 mm eingehalten wird siehe Kapitel 3 2 If the wall ceiling adapter 6 cannot be screwed into the intermediate bracket the wall ceiling adapter 6 has to be fastened...

Страница 18: ...nziehen Insert the rope lock 10 into the wall ceiling adapter and tighten slightly with premounted setscrews in the X X rope lock Drahtseil 8 in Seilschloss 10 einh ngen X X Drahtseil um die Umlenkrol...

Страница 19: ...nicht verpressen Slide the crimp sleeve 5 onto the wire rope end until it stops at the rope lock X X Pinch off projecting wire rope using side cutting pliers X X Do not crimp the crimp sleeve 5 yet Dr...

Страница 20: ...le 28 am Set Ausleger lang entspannen X X Crimp on the crimp sleeve 5 using a striking tool optional X X Lay the wire rope with the crimped crimp sleeve 5 around the guide rolls X X Thread the wire ro...

Страница 21: ...skop 3 fl gelig The rails and roller carriages are not shown in the following drawings in order to increase the clarity In the following description positioning of door leaf C is explained on the basi...

Страница 22: ...ntil rope lock 10 X X Slightly tighten setscrews 33 at the carrier X X Remove the carrier 34 from the rope lock 10 and slide leaf C approx 200 mm from the park position X X Tighten the setscrews 33 at...

Страница 23: ...130892 Set Ausleger lang Set console long 1x 1x Set Ausleger kurz Set console short 1x 1x Ausleger kurz Console short 2x T rfl geladapter Door leaf adapter 1x 2x Wand Deckenadapter Wall ceiling adapte...

Страница 24: ...Fax 36 1 481 4671 E Mail office hungary geze com Iberia GEZE Iberia S R L Pol Ind El Pla C Comerc 2 22 Nave 12 08980 Sant Feliu de Llobregat Barcelona Tel 34 0 9 02194036 Fax 34 0 9 02194035 E Mail i...

Отзывы: