H05RN - F
3 x 1
min.= 6,5 mm
H07RN - F
3 x 1
min.= 6,5 mm
H07RN - F
3 x 1,5
max= 11,5 mm
45
°
45
°
0,
3
m
Vetro temprato
Tempered glass - Verre trempé
Cristal templado - Gehärtetes Glas
Resistenza agli urti
Impact resistance - Résistance aux chocs
Resistencia al impacto - Stoßfestigkeit
10 J
GW 88 204
Posizione consentita
Allowed position
Position admise
Posición admitida
Zulässige Stellung
Posizione non consentita
Not allowed position
Position interdite
Posición no admitida
Unzulässige Stellung
Posizione di funzionamento
Operating position
Position de fonctionnement
Posición de funcionamiento
Betriebspositionen
Serrare bene PG per evitare ingresso acqua.
Tighten the PG firmly to prevent water infiltrations.
Bien serrer PG pour éviter l’entrée d’eau.
Apretar bien PG para evitar la entrada de agua.
Die PG-Verschraubungen fest anziehen, um einem Wassereintritt zu verhindern.
70 W MD-SD
150 W MD-SD
ø
mm
2
PG 11,5 Ø
min. 6,5
max 13 mm
4
5
6
3
7
Non in dotazione
Not supplied - Non en dotation
No incluido en el equipo base
Nicht mitgeliefertes.
Fissare l’apparecchio alla superficie di montaggio inserendo
almeno due bulloni M10 (non forniti) nei fori laterali della staffa.
Non usare mai un solo bullone. Assicurarsi che l’installazione
venga fatta su superfici resistenti.
Secure the fixture to the mounting surface by fitting at least two M10
bolts (not supplied) in the holes on the side of the yoke. Never install
the fixture using just one bolt. Ensure the fixture is mounted to a sui-
tably sturdy and stable support.
Fixer l'appareil à la surface de montage en insérant au moins deux
boulons M10 (non fournis) dans les trous latéraux de l'étrier. N’utiliser
en aucun cas un seul boulon. S’assurer que l’installation est faite sur
une surface résistante.
Fije el aparato a la superficie de montaje introduciendo al menos dos
pernos M10 (no incluidos) en los orificios laterales de la abrazadera.
Nunca use sólamente un perno. Controle que la instalación se reali-
za en superficies resistentes.
Das Gerät an der Montagefläche befestigen; hierzu mindestens zwei
Schrauben M10 (nicht mitgeliefert) in die seitlichen Bohrungen des
Bügels einsetzen. Keinesfalls nur eine Schraube verwenden. Die
Installation ist auf widerstandsfähigen Oberflächen auszuführen.
Mantenere pulito il vetro su tutta la sua superficie per
preservarne l’integrità.
Keep the entire glass surface clean to preserve it over time.
Maintenir le verre bien propre sur toute sa surface,
pour le garder intact.
Mantener limpia toda la superficie del vidrio para preservar
la integridad.
Die gesamte Glasfläche sauber halten, um den einwandfreien
Zustand aufrecht zu erhalten.
Sostituire gli schermi di protezione
danneggiati come indicato in figura.
Replace the damaged shields as shown in the figure.
Remplacer les écrans endommagést les indications de la figure.
Sustituir las pantallas dañadas como se indica en la figura.
Die beschädigten Schirme ersetzen in der Abbildung angegeben vor.