
16
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION -
INSTALACIÓN - УСТАНОВКА - ΕΓκΑΤΑΣΤΑΣη -
安装
Fig. 14 -
Apliquen en la pared cola para baldosas (no incluida en el suministro).
Fig. 15 -
Posicionen la junta de pared incluida en el suministro en el cuerpo empotrado para que adhiera
completamente a la pared sobre la cual se ha aplicado anteriormente el ligante.
Fig. 16 -
Vuelvan a aplicar la cola para baldosas (no incluida en el suministro).
Fig. 17-18 -
Dejen secar el ligante y finalicen las obras de mampostería antes de seguir con la instalación
de las partes externas.
CUIDADO:
verifiquen, acabada la pared, que se hayan respetado las medidas mínimas y máximas por
empotrar indicadas en la protección de plástico.
Установка встроенного корпуса (продолжение...)
Рис. 12 -
Закройте водопроводную систему.
Рис. 13 -
Полностью зацементируйте проем, как можно ближе к пластиковой защите.
Рис. 14 -
Нанесите на стену слой клея для плитки (не включенного в комплект поставки).
Рис. 15 -
Установите входящее в комплект настенное уплотнение на встроенный корпус, полностью
прижимая его к стене, на которую был предварительно нанесен клей.
Рис. 16 -
Еще нанесите на стену слой клея для плитки (не включенного в комплект поставки).
Рис. 17-18 -
Высушите клей и завершите строительные работы, чтобы можно было продолжить
установку наружных частей.
ВНИМАНИЕ:
после отделки стены проверьте соответствие минимальным и максимальным
размерам встроенной установки, указанным на пластиковой защите.
Τοποθέτηση σώματος εντοιχισμού (συνεχίζεται...)
Εικ. 12 -
Κλείστε το δίκτυο τροφοδοσίας ύδρευσης.
Εικ. 13 -
Χτίστε τελείως τον εντοιχισμό εφαρμόζοντας όσο το δυνατόν περισσότερο στην πλαστική
προστασία του.
Εικ. 14 -
Εφαρμόστε στον τοίχο κόλλα για πλακίδια (δεν παρέχεται με τον εξοπλισμό).
Εικ. 15 -
Τοποθετήστε την επιτοίχια φλάντζα που παρέχεται με τον εξοπλισμό επάνω στο εντοιχισμένο
σώμα κάνοντάς την να εφάπτεται τελείως στον τοίχο επάνω στον οποίο απλώσατε προηγουμένως την
κόλα.
Εικ. 16 -
Εφαρμόστε και πάλι την κόλλα για πλακίδια (δεν παρέχεται με τον εξοπλισμό).
Εικ. 17-18 -
Αφήστε την κόλλα να στεγνώσει και τέλος ολοκληρώστε τις οικοδομικές εργασίες για να
προχωρήσετε στην εγκατάσταση των εξωτερικών μερών.
ΠΡΟΣΟΧΗ:
ελέγξτε, με τελειωμένο τοίχο, ότι είστε εντός των ελάχιστων και μέγιστων μεγεθών εντοιχισμού
που υποδεικνύονται επάνω στην πλαστική προστασία.
嵌入体安装 (继续...)
图12 - 关闭供水网管。
图13 - 尽可能依托壳体上塑料保护装置将嵌入体完全封装到墙壁上。
图14 - 在墙壁上涂粘合剂以贴瓷砖(随配中不含此项)。
图15 - 将随配提供的墙装垫圈定位到嵌入体壳体上,尽量使其完全贴近事先涂上粘合剂的墙壁。
图16 - 在墙壁上在此涂上瓷砖粘合剂(随配中不含此项)。
图17-18 - 使粘合剂干燥,最后完成砌墙工作,继续进行外部安装工作。
注意:
墙壁弄好以后,要检查是否处在塑料保护装置上所标明的最小和最大尺寸范围之内。
ET 40674 - R3
Содержание 33687
Страница 6: ...6 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N 1 2 3 1 2 3...
Страница 9: ...9 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N 4 5 6 7...
Страница 12: ...12 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N 11 8 9 10 11...
Страница 14: ...14 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N Fig 16 Fig 18 Fig 17...