background image

DAN0812   
 

23 

CAUTION: 

When installing blades, first clean out all chips and/or foreign matter adhering to the blade barrel and 

the blades themselves. Use blades of the same dimensions and weight or else the barrel will oscillate and vibrate, 
causing poor planing action and tool breakdown. Tighten the clamping screws carefully when attaching the 
blades to the planer. A loose clamping screw could be extremely dangerous. Regularly check to ensure that they 
are securely tightened.

 

 
NOTE: 

Your planing surface will end up rough and uneven unless the blades are set properly and securely. The 

blades must be mounted so that the cutting edge is absolutely level, i.e. parallel to the surface of the rear base. 
 

 

• Dust/chip extraction

 

 
Warning:

  The dust that is produced while working can be detrimental to health, inflammable or explosive. 

Suitable safety measures are required. 
Examples: Some dusts are regarded as carcinogenic. Use suitable dust/chip extraction and wear a dust respirator. 
 
Clean the chip ejector regularly. Use a suitable tool (e. g. piece of wood, compressed air, etc.) to clean clogged 
chip ejector. Do not allow fingers to enter the chip ejector. 
 
To ensure optimum extraction of dust /wood chips, attach the vacuum hose or the dust / wood chip bag tightly 
onto the chip ejector. 
 
The chip ejector fits on right side for direct connection of 
the vacuum hose Ø 35 mm. When using other vacuum hose 
systems a suitable extraction adapter may be required. 
 
The vacuum cleaner must be suitable for the material to be 
worked. When vacuuming dry dust that is especially 
detrimental to health or carcinogenic, use a special vacuum 
cleaner. 
 

 

 

Содержание DAN0812

Страница 1: ... Säilytä tätä käyttöohjetta mahdollista tulevaa tarvetta varten Läs handhavande och säkerhetsanvisningarna före användning av denna produkt Var god spara denna bruksanvisning för framtida konsultation Read the instructions and precautions before use of this product Please keep this Instruction manual for future reference Käännös alkuperäisohjeista Översättning av originalanvisningarna ...

Страница 2: ... alusta 1 TILL FRÅN strömbrytare 2 Inkopplingsspärrknapp 3 Djupinställningsvred 4 Bakre handtag 5 Djupskala 6 Dammutsugningsstos 7 Skruvnyckel 8 Skylt 9 Vändbara knivar 10 Knivhuvud 11 Fästskruv 12 Justerbar främre sula 13 Fast bakre sula 1 ON OFF trigger switch 2 Lock off button 3 Depth adjustment knob 4 Back handle 5 Depth scale 6 Dust chip extraction port 7 Wrench 8 Label 9 Reversible blades 10...

Страница 3: ...DAN0812 3 ...

Страница 4: ...kokonaistärinätaso on mitattu vakiotestimenetelmän mukaan ja sitä voidaan käyttää työkalujen välisessä vertailussa Ilmoitettua kokonaistärinätasoa voidaan myös käyttää vaihtoehtoiseen altistumisen määrittelyyn VAROITUS Sähkötyökalun käytönaikainen todellinen tärinäpäästöarvo voi poiketa ilmoitetusta kokonaisarvosta työkalun käyttötavasta riippuen VAROITUS Vihjeet tärinän aiheuttamien vaarojen vält...

Страница 5: ... sähkötyökaluja sateeseen tai märkiin olosuhteisiin Sähkötyökaluun pääsevä vesi voi aiheuttaa sähköiskun d Älä käytä virtajohtoa väärin Älä koskaan kanna työkalua pitämällä kiinni sen johdosta tai irrota työkalua pistorasiasta johdosta vetämällä Pidä virtajohtoa kaukana kuumista öljyisistä teräväreunaisista tai liikkuvista osista Vaurioituneet tai kietoutuneet johdot voivat aiheuttaa sähköiskun e ...

Страница 6: ...eet Jos työkalu on vahingoittunut se on korjautettava ennen käyttöönottoa Useat onnettomuudet ja tapaturmat aiheutuvat huonosti huolletuista sähkötyökaluista f Pidä leikkaavat työkalut terävinä ja puhtaina Hyvin huolletut leikkuutyökalut terävillä terillä tarttuvat harvemmin ja ovat helpompia ohjata g Käytä sähkötyökaluja lisävarusteita poranteriä jne näiden ohjeiden mukaisesti huomioiden työolosu...

Страница 7: ...tapäivään sen vähentämiseksi Numerot renkaassa syvyyden säätönupin alla ilmaisevat leikkaussyvyyden Esim kun 2 on osoittimen vieressä höylän etuosassa on leikkaussyvyys noin 2 mm Jos syvyys on määritettävä tarkasti höylää jätekappale mittaa paksuusero ja säädä syvyys sen mukaisesti HUOMAUTUS Varmista aina että numero renkaassa on asennossa 0 kun työkalua ei käytetä koska tässä tilanteessa terä ei ...

Страница 8: ...ääntää kun yksi terä on tylsynyt Kun molemman puolen terät on tylsyneet tulee ne hävittää ja vaihtaa vastaavanlaisiin teriin HUOMAUTUS Näitä teriä ei voi teroittaa 2 HÖYLÄN TERÄN IRROTUS Avaa kolme kiinnitysruuvia avaimella Vedä terä ulos hahlosta terärummussa 3 HÖYLÄN TERÄN ASENNUS Käytä terän toista puolta tai vaihda se jos se on tylsä Liu uta terä ylöspäin terän tukilohkoon terärummussa HUOMAUT...

Страница 9: ...ussi tiukasti pölynpoistoon Lastunpoisto sopii oikealta puolelta Ø 35 mm kokoiseen imuletkuun Kun muun tyyppistä pölynpoistoa käytetään on sopivaa sovitinta käytettävä Pölynimurin on sovittava työstettävälle materiaalille Kun syöpää aiheuttavaa tai terveydelle haitallista kuivaa pölyä imuroidaan käytä erikoispölynimuria HUOLTO JA YLLÄPITO Irrota virtajohto ennen koneen huoltoa Turvallisen ja tehok...

Страница 10: ...ta ostopäivästä lukien Maahantuoja vastaa epäkuntoon menneen laitteen tai osien korvaamisesta materiaali ja valmistusvikojen osalta jos ne todetaan tarkastuksessa vialliseksi Ostajan on esitettävä takuuvaatimuksen yhteydessä kassakuitti ostolasku takuutodistus tai lähetyslista Tuote on palautettava täydellisenä varustettuna selostuksella toimintahäiriöistä Takuu raukeaa mikäli kone on avattu osia ...

Страница 11: ... har uppmätts i enlighet med en standardiserad provmetod och kan användas för jämförelse av ett verktyg med ett annat Det angivna vibrationsemissionsvärdet kan också användas för preliminär bedömning av exponering VARNING Vibrationsemissionsvärdet vid verklig användning av elverktyget kan avvika från det angivna värdet beroende på det sätt verktyget används VARNING För att minska vibrationerna 1 A...

Страница 12: ...ör att dra stickkontakten ur vägguttaget Håll nätsladden borta från hetta olja skarpa kanter eller rörliga delar Skadade eller tilltrasslade sladdar ökar risken för elchock e När ett elverktyg används utomhus använd en förlängningssladd som är avsedd för utomhusbruk Användning av sladdar som är avsedda för användning utomhus minskar risken för elchock f Om användning av ett elverktyg i fuktig milj...

Страница 13: ...förorsakas av dåligt underhållna elverktyg f Håll skärverktyg skarpa och rena Korrekt underhållna skärverktyg med vassa eggar fastnar inte så lätt och är lättare att kontrollera g Använd elverktyget tillbehören och verktygsbitarna etc enligt dessa anvisningar med hänsyn taget till arbetsförhållandena och det arbete som ska utföras Användning av elverktyg för annat ändamål än det avsedda kan result...

Страница 14: ...stickkontakten dragen ur vägguttaget innan justeringar eller inställningar utförs eller knivarna demonteras Vrid djupinställningsvredet medurs för djupare skär och moturs för grundare skär Siffrorna på ringen under vredet anger skärdjupet När t ex 2 är intill visaren på hyvelns framsida är skärdjupet cirka 2 mm Om skärdjupet måste ställas in noga bör provhyvling utföras på en spillbit skärdjupet m...

Страница 15: ...arnas båda eggar är uttjänta ska de bytas med identiska knivar ANMÄRKNING Dessa knivar kan inte skärpas 2 DEMONTERING AV KNIVEN Lossa de tre klämskruvarna med skruvnyckeln För ut kniven ur slitsen i knivhuvudet 3 MONTERING AV KNIVEN Använd den vändbara knivens andra egg eller om den är oskarp byt kniv För in kniven med den skarpa eggen uppåt i knivhuvudet ANMÄRKNING Kanten längs kniven ska vara vä...

Страница 16: ...or ska damsugarslangen eller dammpåsen anslutas tätt på spånutkastaren Spånutkastaren är placerad på maskinens högra sida och passar damsugarslangar med diametern 35 mm För andra storlekar på dammsugarslangen krävs en lämplig adapter Dammsugaren måste vara lämpad för det bearbetade materialet Vid utsugning av speciellt hälsovådligt damm ska speciell utrustning användas UNDERHÅLL OCH SERVICE Dra st...

Страница 17: ...gifter www serty fi GARANTI Produkten har 12 månaders garanti från inköpsdagen Garantin gäller alla fabrikations och materialfel Importör ansvarar för korrigering av delar eller produkten om de konstateras vara felaktiga Kassakvitto leveranslista köpfaktura eller garantibevis skall uppvisas vid garantianspråk Returvaran skall vara komplett försedd med redogörelse av funktionsfelet Garantin omfatta...

Страница 18: ...RNING the vibration emission during actual use of the power tool can differ form the declared total value depending on the ways in which the tool is used WARNING avoid vibration risk suggestion 1 wear glove during operation 2 limit operating time and shorten trigger time FIELD OF USE This doubly insulated electric tool is designed to be manually operated It is safe and reliable when in operation I...

Страница 19: ... electric shock d Do not abuse the cord Never carry the tool by the cord or yank it to disconnect it from the socket Keep the cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors only use extension cords intended for outdoor use The use of extension cords intended for outdoor use reduces the risk o...

Страница 20: ...ed before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with the instructions provided taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the po...

Страница 21: ...and unplugged from the power supply before making adjustments or installing or removing blades Rotate the depth adjustment knob clockwise for a deeper cut and counter clockwise for a shallower cut The numbers on the ring under the depth adjustment knob indicate the depth of cut E g when 2 is next to the pointer on the front of the planer the depth of cut is approximately 2 mm If it is necessary to...

Страница 22: ...aner along the corner edge DISPLACE BLADE 1 REMOVING OR INSTALLING PLANER BLADES CAUTION Always ensure that the tool is switched OFF and unplugged from the power supply before installing or removing blades Your planer is fitted with reversible blades Blades can be reversed when one edge has become blunt After both sides of the blades have been used they should be discarded and replace with identic...

Страница 23: ...ip extraction Warning The dust that is produced while working can be detrimental to health inflammable or explosive Suitable safety measures are required Examples Some dusts are regarded as carcinogenic Use suitable dust chip extraction and wear a dust respirator Clean the chip ejector regularly Use a suitable tool e g piece of wood compressed air etc to clean clogged chip ejector Do not allow fin...

Страница 24: ...e disposal and recycling depending on the material The device cannot be disposed of with the ordinary waste it should be delivered to a separate waste collection point More information at www serty fi WARRANTY The product has a 12 month warranty counted from its purchase date The importer is responsible for the replacement of any faulty device or its parts due to any error originated from their ma...

Страница 25: ...DAN0812 25 ...

Отзывы: