Need Help?
Please call our toll-free Customer service line at
1-888-648-6466
for additional assistance or service.
Requiere asistencia?
Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al
1-888-648-6466
para asistencia adicional o servicio
Besoin d’aide?
Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais
1-888-648-6466
pour obtenir du
service ou de l’aide additionnels..
WARNING !
Check with the local plumbing code requirements before installation.
Antes de la instalación,consulte las exigencias del código local de plomería.
Vérifier les exigences du code de la plomberie qui s’applique avant de procéder à l’installation.
The products should be installed by the local licensed plumber.
El producto ha de ser instalado por un plomero local autorizado.
Ce produit doit être installé par un plombier qualifié pour exercer dans cette région.
This product is engineered to meet the EPA WaterSense flow requirement. The flow rate is
governed by the aerator. If replacement is ever required, be sure to request Watersense
compliant lavatory faucet aerator to retain the water conserving faucets of this faucet.
Este producto se ha hecho para cumplir con las exigencias de caudal WaterSense de la EPA.
El caudal está controlado por el aireador.Si es necesario sfectuar una sustitución, solicite un
aireador del grífo del lavabo que cumpla con el programa WaterSense para mantener los
grifos que conservan agua de este producto.
Ce produit a été concu pour répondre aux exigences de débit du programme WaterSense
de I’EPA. Le débit est réglé par un aérateur. Si jamais il doit être remplacé, s’assurer de
demander un aérateur de robinet de bains conforme au programme WaterSense pour
continuer d’économiser l’eau.