background image

Registro di manutenzione - Maintenance register - Registre d’enttretien

Registro de mantenimeinto - Wartungsprogramm - Onderhoudregister

Nr

Data / Date 

/ Date / 

Fecha / 

Datum / 

Datum

Descrizione intervento / Job description / Description de 

l’intervention / Descripción de la intervención / Beschrei-

bung der Arbeiten / Beschrijving ingreep

Firme / Signatures / Signatures / Firma / Unterschrift / 

Handtekeningen

1

Tecnico / Technicia 

Technicien / Técnico 

Techniker / Technicus

Cliente / Customer 

Client / Cliente 

Kunde / Klant

2

Tecnico / Technicia 

Technicien / Técnico 

Techniker / Technicus
Cliente / Customer 

Client / Cliente 

Kunde / Klant

3

Tecnico / Technicia 

Technicien / Técnico 

Techniker / Technicus
Cliente / Customer 

Client / Cliente 

Kunde / Klant

4

Tecnico / Technicia 

Technicien / Técnico 

Techniker / Technicus
Cliente / Customer 

Client / Cliente 

Kunde / Klant

5

Tecnico / Technicia 

Technicien / Técnico 

Techniker / Technicus
Cliente / Customer 

Client / Cliente 

Kunde / Klant

6

Tecnico / Technicia 

Technicien / Técnico 

Techniker / Technicus
Cliente / Customer 

Client / Cliente 

Kunde / Klant

7

Tecnico / Technicia 

Technicien / Técnico 

Techniker / Technicus

Cliente / Customer 

Client / Cliente 

Kunde / Klant

8

Tecnico / Technicia 

Technicien / Técnico 

Techniker / Technicus

Cliente / Customer 

Client / Cliente 

Kunde / Klant

9

Tecnico / Technicia 

Technicien / Técnico 

Techniker / Technicus

Cliente / Customer 

Client / Cliente 

Kunde / Klant

10

Tecnico / Technicia 

Technicien / Técnico 

Techniker / Technicus

Cliente / Customer 

Client / Cliente 

Kunde / Klant

Содержание SPIN 3

Страница 1: ...SPIN GUIda per l installatore Guide for the installer Guide pour l installateur Gu a para el instalador Leitfaden f r den Installateur Gids voor de installateur...

Страница 2: ...any danger areas against mechanical movement Risks such as crushing dragging and shearing 17 Use of at least one indicator light is recommended for every system as well as a warning sign adequately s...

Страница 3: ...ILABLE ACCESSORIES page 8 9 1 SKIRT KIT page 8 9 2 ARTICULATION KIT page 8 9 3 END FOOT page 8 9 4 FORK SUPPORT page 8 9 5 BAR LIGHT KIT page 8 9 6 BATTERY KIT page 8 CE DECLARATION OF CONFORMITY DIRE...

Страница 4: ...be used with bars longer than 6 metres applied to SPIN 6 models 2 ELECTRICAL PREPARATIONS standard system Fig 2 Pos Description Cable diameters a Operator electrical power supply 3x1 5mm2 b TX photoc...

Страница 5: ...spring is correctly tensioned when it is able to keep the bar steady once it is at 45 8 Tighten the tie rod lock nut and secure everything 9 Restore normal operation as described in paragraph 5 4 STA...

Страница 6: ...support To position the fork support foundation plate refer to the measurements shown in fig 23 where L bar length A L 500mm For correct positioning we recommend positioning the fork support after ha...

Страница 7: ...SPIN 3 SPIN 4 SPIN 424 SPIN 6 Immagini Images Images Im genes Bilder Afbeeldingen Pag 1 Fig 01 Fig 03 Fig 02 Fig 05 Fig 04...

Страница 8: ...SPIN 3 SPIN 4 SPIN 424 SPIN 6 Immagini Images Images Im genes Bilder Afbeeldingen Pag 2 Fig 07 Fig 06 Fig 10 Fig 08 Fig 09 Fig 12 Fig 11...

Страница 9: ...SPIN 3 SPIN 4 SPIN 424 SPIN 6 Immagini Images Images Im genes Bilder Afbeeldingen Pag 3 Fig 14 Fig 13 Fig 17 Fig 15 Fig 16 Fig 19 Fig 18...

Страница 10: ...SPIN 3 SPIN 4 SPIN 424 SPIN 6 Immagini Images Images Im genes Bilder Afbeeldingen Pag 4 Fig 21 Fig 20 Fig 23 Fig 22...

Страница 11: ...SPIN GUIDA per l UTENTE USER s GUIDE INSTRUCTIONS POUR L UTILISATEUR Gu a para el Usuario F h rer f r den Benutzer Handleiding voor de gebruiker...

Страница 12: ...bar be required due to electrical power cut off or inefficiency of the automated system proceed as follows 1 Cut off power to the system using the differential switch located upstream from the system...

Страница 13: ...ng 1 Velligheldsvoorziening 1 Dispositivo di sicurezza 2 Safety device 2 dispositif de s curit 2 Dispositivo de seguridad 2 Scherheltsvor richtung 1 Velligheldsvoorziening 2 Coppia di fotocellule 1 Pa...

Страница 14: ...chnicien T cnico Techniker Technicus Cliente Customer Client Cliente Kunde Klant 4 Tecnico Technicia Technicien T cnico Techniker Technicus Cliente Customer Client Cliente Kunde Klant 5 Tecnico Techni...

Страница 15: ...Anlage wird der Einsatz von mindestens einem Leuchtsignal empfohlen sowie eines Hinweisschildes das ber eine entsprechende Befestigung mit dem Aufbau des Tors verbunden wird Dar ber hinaus sind die u...

Страница 16: ...FAAC S p A Via Calari 10 40069 Zola Predosa BOLOGNA ITALIA Tel 39 051 61724 Fax 39 051 758518 www faac it www faacgroup com 00058I0219 Rev 5...

Отзывы: