background image

IT

ALIANO

INTERMODO 868

1. DESCRIZIONE

L’apparecchiatura elettronica 

INTERMODO2

 è una ricevente esterna bi-canale, provvista di un sistema di decodifica 

integrato. Quando un canale viene attivato tramite radiocomando, il rispettivo contatto a relè N.O. si chiude con le 

modalità descritte al capitolo 5.

Le configurazioni selezionabili sono le seguenti:

CH1= uscita a relè N.O. ad impulso

CH2= uscita a relè N.O. ad impulso / fissa ( selezionabile tramite DS1 )

. CARATTERISTICHE TECNICHE

MODELLO

INTERMODO2 868

ALIMENTAZIONE (V)

12/24 ~ 

FREQUENZA DI RICEZIONE (MHz)

868.35±0.2

CORRENTE  ASSORBITA (mA)

100 mA

CODICI MEMORIZZABILI 

250

NUMERO CANALI

2

NUMERO USCITE A RELE’ (N.O.)

N 1 impulsiva (CH 1)

N 1 impulsiva / fissa (selezionabile)(CH2)

PORTATA CONTATTO RELE’

0.5 A / 120 VA

GRADO DI PROTEZIONE

IP 44

TEMPERATURA DI FUNZIONAMENTO (°C)

-20 / +55

USO ESCLUSIVO

Apricancello

Prodotto conforme alla Direttiva 99/05/CE

Prodotto notificato in tutti i paesi dell’U.E.

Fig. 1

Fig. 1

a

Prefratturazione per pressacavi

b

Coperchio

c

Predispozione per fissaggio su guida DIN

d

Attacchi per fissaggio tramite viti

e

Morsetti per uscita comando (N.O.)

f

Contatto a relè normalmente aperto (N.O.)

g

Led si segnalazione  ( ON = USCITA ATTIVA )

DL1=LED CH 1

DL2=LED CH2

h

Pulsanti di programmazione radio

SW1=PULSANTE CH1

SW2=PULSANTE CH2

i

DS1: Dipswitch di selezione

j

Morsetto per alimentazione

k

Morsetto per antenna

l

DL3: Led di presenza rete ( ON = PRESENZA RETE )

a

Prefratturazione per pressacavi

b

Coperchio

c

Predispozione per fissaggio su guida DIN

d

Attacchi per fissaggio tramite viti

e

Morsetti per uscita comando (N.O.)

f

Contatto a relè normalmente aperto (N.O.)

g

Led si segnalazione  ( ON = USCITA ATTIVA )

DL1=LED CH 1

DL2=LED CH2

h

Pulsanti di programmazione radio

SW1=PULSANTE CH1

SW2=PULSANTE CH2

i

DS1: Dipswitch di selezione

j

Morsetto per alimentazione

k

Morsetto per antenna

l

DL3: Led di presenza rete ( ON = PRESENZA RETE )

DS1

ON

OFF

DIP SWITCH 1

USCITA CANALE 

2 FISSA

USCITA CANALE 2 

IMPULSIVA

DIP SWITCH 2

NON USATO

NON USATO

DS1

ON

OFF

DIP SWITCH 1

USCITA CANALE 

2 FISSA

USCITA CANALE 2 

IMPULSIVA

DIP SWITCH 2

NON USATO

NON USATO

Содержание INTERMODO2 868

Страница 1: ...INTERMODO2 868MHz...

Страница 2: ...a Prefratturazione per pressacavi b Coperchio c Predispozione per fissaggio su guida DIN d Attacchi per fissaggio tramite viti e Morsetti per uscita comando N O f Contatto a rel normalmente aperto N O...

Страница 3: ...dopo il doppio lampeggio del led del radiocomando che indica l avvenuto apprendimento Premere per 2 volte il pulsante del nuovo radioco mando memorizzato in breve successione La scheda invier all usci...

Страница 4: ...y for cable grippers b Cover c Facility for securing on DIN guide d Fittings for screw securing e Terminals for command output N O f Normally open N O relay contact g Signalling LEDs ON OUTPUT ACTIVE...

Страница 5: ...ly after the double flash of the radio control LED which indicates learning was executed Quickly press twice the push button of the new memory stored radio control The board will send a command to the...

Страница 6: ...osition pour fixation sur guide DIN d Attelages pour fixation par l interm diaire de vis e Bornes pour sortie commande N O f Contact relais normalement ouvert N O g LEDs de signalisation ON SORTIE ACT...

Страница 7: ...ne le rel cher qu apr s le double clignotement de la LED de la radiocommande indiquant que l apprentissage a eu lieu Appuyer 2 fois sur le bouton poussoir de la nouvelle radiocommande m moris e en une...

Страница 8: ...munidad Europea a Zona precortada para sujeta cables b Tapa c Predisposici n para fijaci n en gu a DIN d Fijaciones para instalaci n con tornillos e Bornes para salida mando N A f Contacto de rel norm...

Страница 9: ...iodo del radiomando emita un doble destello para indicar que la memoriza ci n se ha llevado a cabo Presione 2 veces seguidas r pidamente el pulsador del nuevo radiomando memorizado La tarjeta enviar u...

Страница 10: ...Vorgearbeitete Durchbruchstelle f r Kabelverschraubungen b Abdeckung c Vorr stung f r die Befestigung auf DIN Schiene d Anschl sse f r die Schraubenbefestigung e Klemmen f r Schaltausgang NO f Relaisk...

Страница 11: ...der erfolgten Einlernung loslassen Die Taste der neuen eingespeicherten Funksteue rung kurz hintereinander 2 Mal dr cken Die Karte sendet dem mit dem Kanal kombinierten Ausgang einen Befehl 4 L SCHEN...

Страница 12: ...n de EU a Breekplaatje voor kabelklemmen b Kap c Vooruitrusting voor bevestiging op geleider DIN d Verbindingen voor schroefbevestiging e Klemmen voor uitgang commando N O f Normaal open relaiscontact...

Страница 13: ...hem pas los nadat de led van de radioafstandsbediening twee keer heeft geknipperd waarmee wordt aangegeven dat het zelflerende proces heeft plaatsgevonden Druk de knop van de nieuwe in het geheugen op...

Страница 14: ...derecho dejando inmutadas las caracter sticas esenciales de los aparatos de aportar en cualquier momento y sin comprometerse a poner al d a la presente publicaci n todas las modificaciones que conside...

Отзывы: