background image

26 

25 

ATTEnziOnE: Rischio di esplosione in 
caso di sostituzione non corretta delle 
batterie. 
Sostituire soltanto con pile di tipo e 
numero di modello corretto 

( batterie di 

ricambio per Model XS Geneva Sound 
System ).

Temperatura di esercizio:

 la temperatura 

di esercizio raccomandata per il Geneva 
Sound System è compresa tra 41° e 104° 
F ( da 5° a 40°C )

Utilizzare esclusivamente l’alimentatore 
originale 

in dotazione all’apparecchio per 

alimentare e ricaricare il Geneva Sound 
System. L’utilizzo di alimentatori di tipo 
diverso, all’apparenza simili, potrebbe cau-
sare shock elettrico, oltre a danneggiare il 
Geneva Sound System.

CERTiFiCAziOnE

Ubicazione delle etichette

Le etichette del prodotto e le avvertenze  
di sicurezza sono situate nel vano  
batterie e sull’alimentatore del Geneva 
Sound System.

Certificazione CE

G-Lab GmbH dichiara che questo Modello 
XS & Modello XS DAB+ è conforme ai 
requisiti essenziali ed alle altre disposizioni 
pertinenti della direttiva 1999 / 5 / CE. La 
dichiarazione di conformità può essere 
consultata su richiesta a G-Lab GmbH, Zu-
rigo, Svizzera o su http://genevalab.com.
In caso di scariche elettrostatiche ( + / - 4 
kV ), l’unità potrebbe 
non funzionare correttamente e richiedere 
lo spegnimento e la riaccensione.

0979

RiCiCLAggiO

il presente prodotto deve essere ricic-
lato. 

I prodotti recanti questo simbolo NON 

devono essere gettati assieme alla normale 
spazzatura. Alla ?ne del ciclo di vita del 
prodotto, questo deve essere portato in un 
centro di raccolta speci?catamente des-
tinato al riciclaggio di apparecchi elettrici 
ed elettronici. Le autorità’ locali sapranno 
senz’altro fornire maggiori informazioni con-
cernenti i punti di raccolta e restituzione.

La Direttiva Europea sui Rifiuti di Ap-
parecchiature Elettriche ed Elettroniche 
( Direttiva RAEE )

 ha lo scopo di ridurre in 

modo considerevole la quantità’ di ri?uti 
destinata alle discariche, riducendone, 
di conseguenza, l’impatto ambientale sul 
pianeta e sulla salute umana. Agire in modo 
responsabile e provvedere al 
riciclaggio dei prodotti usati. Nel 
caso in cui il prodotto sia ancora 
utilizzabile, valutare la possibilità’ 
di darlo via o di venderlo.

pile scariche:

 Provvedere allo smaltimento 

delle pile usate in maniera appropriata, 
secondo quanto prescritto dalle leggi locali. 
Non gettare le pile nel fuoco.

Geneva

®

 è un marchio registrato di G-Lab GmbH.

Apple, iPod, iPhone and iPad are trademarks of 
Apple Computer, Inc. registered in the U.S. and 
other countries.
The marchio registrato EmbracingSound

 è di 

proprietà di Embracing Sound Experience AB.
Il marchio denominativo e i logo Bluetooth

®

sono marchi registrati e di proprietà di Blue-
tooth SIG, Inc. 
© 2011 G-Lab GmbH. Tutti i diritti riservati. 
In conformità con le leggi sul copyright, il 
presente manuale non può essere copiato, 
né integralmente né parzialmente, senza 
l’autorizzazione scritta di G-Lab GmbH. 

1.   Leggere le seguenti istruzioni.
2.   Conservare le seguenti istruzioni.
3.   Seguire a tutte le avvertenze
4.   Seguire tutte le istruzioni
5.    Non utilizzare questo apparecchio 

vicino all’acqua.

6.    Pulire l’apparecchio utilizzando esclu-

sivamente un panno asciutto.

7.    Non ostruire le griglie di aerazione. 

Installare l’apparecchio attenendosi 
alle istruzioni fornite dal produttore.

8.    Non installare vicino a sorgenti di 

calore come termosifoni, bocchette di 
diffusione di aria calda, stufe o altre 
apparecchiature ( amplificatori inclusi ) 
che producano calore.

9.    Non annullare l’obiettivo di sicurezza 

delle spine polarizzate o con messa 
a terra. Le spine polarizzate hanno 
due lame, una più larga dell’altra. Una 
spina con messa a terra ha due lame 
e un terzo polo di terra. La lama larga 
o il terzo polo servono per la sicurezza 
dell’utilizzatore. Se la spina fornita non 
è adatta alla propria presa, consultare 
unelettricistaper la sostituzione della 
spina obsoleta.

10.  Non calpestare o schiacciare il cavo di 

alimentazione, specialmente in pros-
simità di spine, prese di apparecchi per 
uso domestico e del punto di uscita 
dall’apparecchio.

11.  Utilizzare esclusivamente accessori 

raccomandati dal produttore.

12.  Utilizzare esclusivamente con carrelli, 

supporti treppiedi, mensole o tavole 
specificati dal produttore o venduti 
unitamente all’apparecchio. Se si uti-
lizza un carrello, prestare attenzione 
durante lo spostamento combinato 
del carrello e dell’apparecchio, per 
evitare il verificarsi di danni dovuti 
adeventualeribaltamento.

13.  Staccare la spina in caso di temporale 

o quando si prevede di non utilizzare 
l’apparecchio per periodi prolungati.

14.  Rivolgersi esclusivamente a personale 

qualificato. L’intervento di personale 
di assistenza qualificato è richiesto 
in presenza di qualsiasi tipo di danno 
all’apparecchio ( ad esempio, in caso 
di danneggiamento del cavo di alimen-
tazione, qualora liquidi o oggetti siano 
stati introdotti nell’apparecchio, se 
l’apparecchio è stato esposto a pioggia 
o umidità, non funziona correttamente 
o ha subito un urto ).

15.  Non installare l’apparecchio in uno 

spazio ristretto o incassato, come 
il vano di una libreria o altro ripiano 
analogo. Assicurarsi che l’apparecchio 
sia sempre ben ventilato, evitando di 
coprire le griglie di aerazione con oggetti 
quali giornali, tovaglie, tende ecc.

16.  ATTENZIONE: prima d’installare o 

utilizzare l’apparecchio, leggere le 
informazioni elettriche e di sicurezza 
riportate sul fondo dell’apparecchio.

17.  ATTENZIONE: per evitare rischi di 

incendi o shock elettrici, non esporre 
l’apparecchio alla pioggia o all’umidità, 
né a gocciolio o spruzzi d’acqua. Non 
appoggiare sull’apparecchio oggetti 
contenenti liquidi ( ad esempio, vasi ).

18.  ATTENZIONE: rischio di esplosione in 

caso di sostituzione non corretta delle 
batterie. Sostituire le batterie solo con 
altre identiche o di tipo analogo.

19.  ATTENZIONE: non esporre la batteria  

( o le batterie o il pacco batterie ) a 
calore eccessivo ( raggi solari, fiamme 
ecc. ).

20.  ATTENZIONE: L’adattatore ad alimen-

tazione diretta viene utilizzato come 
dispositivo di scollegamento, che sarà 
sempre pronto all’uso.

21.  Corretto smaltimento: questo 

simbolo indica che l’apparecchio non 
dev’essere smaltito insieme agli altri 
rifiuti domestici.

Italiano  

iSTRUziOni Di SiCUREzzA iMpORTAnTi

Содержание XS

Страница 1: ...rançais 13 Manual del usuario Español 19 Manuale dell utente Italiano 25 Handleiding Nederlands 31 Brugervejledning Dansk 37 Användar Manual Svenska 43 Bruksanvisning Norsk 49 Käyttöohje Suomi 55 Manual do usuário Português 61 GENEVA SOUND SYSTEM MODELXS MODELXS DAB ...

Страница 2: ...G Lab GmbH Geneva Sound System Model XS Model XS DAB User Manual Version v2 1 A 12 2012 110001 Manual A Europe America Model XS 1 Read these instructions 2 Keep these instructions 3 Heed all warnings 4 Follow all instructions 5 Do not use this device near water 6 Only clean with a dry cloth 7 Do not block any vents Install in accordance with the manufacturer s instructions 8 Do not install near an...

Страница 3: ...ne In 1 Connect one end of the supplied Line In cable to the audio device headphone or Line Out plug 2 Connect the other end of the cable to the Line In plug on the back of Model XS 3 Touch until the display shows Line Getting Started Inserting the Rechargeable Battery 1 Open the case and turn your Model XS so you can access the battery compartment on the back 2 Plug the battery cable into the sma...

Страница 4: ...r in your area Warranty See the specific terms for your country at www genevalab com Bluetooth Mobile phones and computers with Bluetooth can connect to the Model XS and play music The mobile phone or computer must support Bluetooth A2DP Initial Setup pairing With iPhone 1 Touch the key until the display shows Blue Wait for 20 seconds until the display shows a blinking P 2 Select settings on your ...

Страница 5: ...lieren Sie das Gerät nach den Vorgaben des Herstellers 8 Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizungen Wärmespeichern Öfen oder anderen Geräten einschließlich Verstärkern die Wärme erzeugen 9 Halten Sie sich an die Sicherheits vorschriften für einen gepolten Stecker oder Schutzkontaktstecker Ein gepol ter Stecker besitzt 2 Kontakte wovon einer breiter ist als der ande...

Страница 6: ...r oder Line Out Anschluß 2 Verbinden Sie das andere Ende von dem Kabel mit dem Line In Anschluß auf der Rückseite des Model XS 3 drücken bis auf dem Display Line erscheint Inbetriebnahme Einlegen des Akkus 1 Öffnen Sie das Etui und drehen Sie Ihr Model XS um das Akkufach auf der Rückseite zu erreichen 2 Stecken Sie das Akkukabel in die kleine weiße Anschlußbuchse oben links in der Ecke des Akkufac...

Страница 7: ... www genevalab com Bluetooth Mobiles und Computer können sich via Bluetooth mit dem Model XS verbinden und Musik abspielen Das Mobile oder der Computer müssen Bluetooth A2DP unterstützen Verbindung mit iPhone einrichten Koppeln 1 Halten Sie die Taste gedrückt bis Blue auf dem Display erscheint 20 Sekunden warten bis das Display ein blinkendes P anzeigt 2 Wählen Sie Einstellungen auf Ihrem iPhone W...

Страница 8: ... 7 Ne bloquez pas les ouvertures de ventillation Procédez à l installation conformément aux instructions du fabricant 8 N installez pas l appareil près d une source de chaleur telle qu un radiateur une arrivée d air chaud un four ou tout autre appareil notamment les amplificateurs générant de la chaleur 9 Ne supprimez pas la sécurité de la fiche polarisée ou mise à la terre Une fiche polarisée pos...

Страница 9: ...i au dispositif audio casque ou connecteur de sortie 2 Connectez l autre extrémité du câble au connecteur d entrée à l arrière du Modèle XS 3 Appuyez sur jusqu à ce que l affichage indique Ligne Mise en route Insertion de la batterie rechargeable 1 Ouvrez le boîtier et retournez votre Modèle XS de sorte à pouvoir ac céder au compartiment de la batterie situé à l arrière 2 Branchez le câble de la b...

Страница 10: ...inateurs avec Bluetooth peuvent être connectés au Modèle XS et jouer de la musique Le télé phone mobile ou l ordinateur doit prendre en charge Bluetooth A2DP Configuration initiale jumelage avec iPhone 1 Appuyez sur la touche jusqu à ce que l affichage indique Blue Coupler des guides pour les autres dispositifs et téléphones mobiles 2 Sélectionnez Réglages sur votre iPhone Sélectionnez Général Blu...

Страница 11: ...lor como radiadores registradores de calor estufas u otros aparatos incluyendo amplificadores que produzcan calor 9 No desactive el mecanismo de seguri dad del enchufe con conexión a tierra o polarizado Un enchufe polarizado tiene dos clavijass una más ancha que la otra Un enchufe con conexión a tierra tiene dos clavijas y una tercera conexión a tierra La clavija ancha o la tercera conexión se pro...

Страница 12: ...rema del cable de línea incluido al dispositivo de audio auri culares o conector de línea de salida 2 Conecte el otro extremo del cable del enchufe de línea de entrada en la parte trasera del Model XS 3 Presione hasta que la pantalla muestre Línea Introducción Introducción de la batería recargable 1 Abra la carcasa y gire su Modelo XS de modo que pueda acceder al compartimento de la batería en la ...

Страница 13: ... los términos específicos para su país en www genevalab com Bluetooth Los teléfonos móviles y ordenadores con Bluetooth pueden conectarse al Model XS y reproducir música El teléfono móvil u ordenador deben soportar Bluetooth A2DP Figuración inicial pareado con iPhone 1 Presione la tecla hasta que la pantalla muestre Blue 2 Seleccione configuración en su iPhone Seleccione General Bluetooth Encienda...

Страница 14: ...tte le istruzioni 5 Non utilizzare questo apparecchio vicino all acqua 6 Pulire l apparecchio utilizzando esclu sivamente un panno asciutto 7 Non ostruire le griglie di aerazione Installare l apparecchio attenendosi alle istruzioni fornite dal produttore 8 Non installare vicino a sorgenti di calore come termosifoni bocchette di diffusione di aria calda stufe o altre apparecchiature amplificatori i...

Страница 15: ...azione al disposi tivo audio cuffie o presa di uscita 2 Collegare l altra estremità del cavo alla presa d ingresso posta sul retro del Model XS 3 Premere il tasto fino a quando il display visualizza Linea Italiano Operazioni preliminari Inserimento della batteria ricaricabile 1 Aprire il guscio e girare Model XS per accedere facilmente al vano batterie posto sul retro 2 Inserire il cavo della batt...

Страница 16: ... al Model XS i telefoni cellulari e i computer dotati di col legamento Bluetooth per la riproduzione musicale audio I telefoni cellulari o i computer devono supportare la funzione Bluetooth A2DP Configurazione iniziale abbinamen to con l iPhone 1 Premere il tasto fino a quando il display visualizza Blue 2 Selezionare Impostazioni sul proprio iPhone Selezionare Generale Blue tooth Accendere il Blue...

Страница 17: ... Plaats het toestel niet in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren ver warmingsroosters kachels of andere apparaten waaronder versterkers die warmte produceren 9 Vernietig de beveiliging van deze gepolariseerde stekker of stekker met aarding niet Een gepolariseerde stek ker heeft twee pinnetjes waarvan het ene breder is dan het andere Een stek ker met aarding heeft twee pinnetjes en een aardi...

Страница 18: ...ng of Line out uitgang 2 Verbind het andere uiteinde van de kabel met de Line In uitgang achteraan op de Model XS 3 Druk op totdat het scherm Line vertoont Aan de slag Hoe plaats ik de Herlaadbare Batterij 1 Open het doosje en draai uw Model XS om zodat u toegang heeft tot het batterijcompartiment aan de achterkant 2 Steek de batterijkabel in het kleine witte verbindingsstuk in de linker bovenhoek...

Страница 19: ...k op www genevalab com om een handelaar in uw streek te vinden Garantie Bekijk de specifieke voorwaarden voor uw land op www genevalab com Bluetooth Mobiele telefoons en computers die uitge rust zijn met Bluetooth kunnen verbonden worden met de Model XS en muziek spe len De mobiele telefoon of computer moet compatibel zijn met Bluetooth A2DP Initiële setup koppelen met iPhone 1 Druk op totdat het ...

Страница 20: ... eller andre apparater inklusive forstærkere som afgiver varme 9 Sid ikke den foreslåede sikkerheds foranstaltning om jordforbundet eller polariseret stil overhørig Polariserede stik har to stikben hvoraf det ene er bredere end det andet Jordstik har to stikben og en tredje jordgren Det brede stikben eller den tredje jordgren er anbragt som en sikkerhedsforans taltning Hvis det medfølgende stik ik...

Страница 21: ...l audioapparatet høre telefoner eller Line Out stik 2 Tilslut den anden ende af Line In stikket på bagsiden af Model XS 3 Berør indtil displayet viser Line Kom i gang Sådan indsætter du det genoplade lige batteri 1 Åbn kabinettet og vend til Model XS så du har adgang til batterihol deren på bagsiden 2 Sæt batteriledningen i det lille hvide stik i det øverste venstre hjørne i batteriholderen 3 Læg ...

Страница 22: ...b com Garanti Se de specifikke betingelser for dit land på www genevalab com Bluetooth Mobiltelefoner og computere med Blue tooth kan forbindes til Model XS og afspille musik Mobiltelefonen eller computeren skal kunne fungere med Bluetooth A2DP Indledende setup parring med iPhone 1 Berør tasten indtil displayet viser Blue 2 Vælg settings på din iPhone Vælg General Bluetooth Tænd Bluetooth Nye Blue...

Страница 23: ...allera inte i närheten av värmekällor såsom element varmluftsöppningar spisar eller andra apparater inklusive förstärkare som producerar värme 9 Kringgå inte den polariserade eller jordade kontaktens säkerhetsfunk tion En polariserad kontakt har två stift det ena bredare än det andra En jordad kontakt har två stift och ett jordningsstift Det breda stiftet och eller jordningsstiftet finns där för d...

Страница 24: ... änden av den medföl jande Line In kabeln till ljudenheten hörlurar eller Line Out kontakt 2 Anslut kabelns andra ände till Line In kontakten på baksidan av Model XS 3 Håll nere tills displayen visar Line Svenska Komma igång Sätta i det uppladdningsbara batteriet 1 Öppna fodralet och vänd din Model XS så att du kan komma åt bat terifacket på baksidan 2 Anslut batterikabeln till den lilla vita kont...

Страница 25: ... särskilda villkor för ditt land på www genevalab co Bluetooth Mobiltelefoner och datorer med Bluetooth kan anslutas till Model XS för att spela upp musik Mobiltelefonen eller datorn måste då ha stöd för Bluetooth A2DP Första installationen parkoppling med iPhone 1 Tryck på knappen tills displayen visar Blue 2 Välj Inställningar på din iPhone Välj Allmänt Bluetooth Slå på Bluetooth Nya Bluetooth e...

Страница 26: ... dre innretninger inkludert forsterkere som produserer varme 9 Fjern ikke sikkerhetsinnretningen til den polariserte eller jordingstype pluggen En polarisert plugg har to pinner med en som er bredere enn den andre En jordingstype plugg har to pinner og en tredje jordingspinne Den brede pinnen eller den tredje jordingspinnen er der for din sikkerhet Hvis den medleverte pluggen ikke passer i din kon...

Страница 27: ...bel til lydenheten hodetelefon eller Line Out plugg 2 Koble til den andre enden av kabelen til Line In pluggen bak på Model XS 3 Trykk på til displayet viser Linje KommE i gAng Sette inn det oppladbare batteriet 1 Åpne lokket og skru på din Model XS slik at du kan få tilgang til bat terirommet på baksiden 2 Plugg batterikabelen inn i den lille hvite tilkoblingen i øvre venstre hjørne i batteriromm...

Страница 28: ...t område Garanti Se spesifikke betingelser for ditt land på www genevalab com Bluetooth Mobiltelefoner og datamaskiner med Bluetooth kan kobles til Model XS og spille musikk Mobiltelefonen eller datamaskinen må støtte Blue tooth A2DP Opprinnelig oppsett sam menkobling iPhone 1 Trykk på tasten til displayet viser Blå 2 Velg innstillinger på din iPhone Velg Generelt Bluetooth Skru på Bluetooth Nye B...

Страница 29: ...laitetta lähelle lämpöä syn nyttäviä lähteitä kuten lämpöpatteria lämmittimiä uuneja tai muita lämpöä tuottavia laitteita esim vahvistimia 9 Älä riko napaisuudeltaan suojattua tai suojamaadoitettua pistoketta Napaisuudeltaan suojatussa pistok keessa toinen piikki on leveämpi Suojamaadoitetussa pistokkeessa on kaksi piikkiä ja maadoituskieleke Leveämpi piikki tai maadoituskieleke on tarkoitettu sin...

Страница 30: ...etun Line In kaapelin toinen pää äänentoistolait teeseen kuuloke tai Line Out liitäntään 2 Kytke kaapelin toinen pää Model XS laitteen takana olevaan Line In liitäntään 3 Paina painiketta kunnes näyt töön tulee Line Aloittaminen Akun asettaminen paikalleen 1 Avaa kotelo ja käännä Model XS laitetta jotta pääset käsiksi takana sijaitsevaan akkutilaan 2 Kytke akkujohto akkutilan vasem massa ylälaidas...

Страница 31: ... Model XS laitteeseen musiikin toistoa varten Matkapuhelimen tai tietokoneen on tuettava Bluetooth A2DP yhteyttä Alkuasetukset parin muodostus iPhone laitteen kanssa 1 Paina näppäintä kunnes näyttöön tulee Blue 2 Valitse iPhone laitteestasi asetukset Valitse Yleiset Bluetooth Kytke Bluetooth päälle Laite etsii automaat tisesti uudet Bluetooth laitteet Muutaman sekunnin kuluttua näyttöön tulee Gene...

Страница 32: ... as instruções 5 Não use este aparelho próximo à água 6 Limpe apenas com pano seco 7 Não bloqueie as aberturas de ventilação Instale de acordo com as instruções do fabricante 8 Não instale próximo a qualquer fonte de calor como radiadores registros de calor fornos ou outros aparelhos in cluindo amplificadores que produzam calor 9 Não anule a finalidade de segurança do plugue do tipo terra ou polar...

Страница 33: ...de ouvido ou tomada de Line Out 2 Conecte a outra extremidade do cabo à tomada Line In Entrada na parte de trás do Model XS 3 Toque até que o visor mostre Line 4 Toque em para desligar o Model XS Guia rápido Inserção da bateria recarregável 1 Abra a caixa e vire o Model XS para que possa ter acesso ao comparti mento da bateria na parte de trás 2 Conecte o cabo da bateria ao pequeno conector branco...

Страница 34: ...r Para encontrar um revendedor em sua área consulte genevalab com Garantia Consulte os termos específicos de seu país em www genevalab com 110001 Manual A Europe America Model XS Bluetooth Os telefones celulares e computadores com Bluetooth podem se conectar ao Model XS e tocar música O telefone celular ou computador deve suportar Bluetooth A2DP Configuraçãoinicial emparelhamento com iPhone 1 Toqu...

Отзывы: