background image

Mini-Rooter XP

® 

 

17 

FONCTIONNEMENT 

1. Pour débuter, tirez le câble du dévidoir et glissez-le dans l’avaloir

aussi loin que vous pouvez.

2. Serrez le bouton situé en haut de l’alimenteur de câble automati-

que, de façon à ce que le rouleau d’alimentation presse contre le
câble.  Faites  attention  de  ne  pas  trop  serrer  car  ceci  risquerait
d’user le câble prématurément. Remarque : l’alimenteur de câble
automatique ne doit être utilisée qu’avec des câbles de 3/8 et 1/2
po.

3. Le levier d’alimentation contrôle la vitesse et la direction du câble.

Abaissez le levier pour faire sortir le câble du dévidoir. Plus vous
abaissez le levier, plus le câble sort rapidement. Relevez le levier
pour  reculer  le  câble  dans  le  dévidoir.  Lorsque  le  levier  est  en
position centrale (neutre), le câble tourne sur place.

10. Faites attention de ne pas coincer le couteau dans l'obstacle pen-

dant  le  travail.  Cela  pourrait  causer  le  vrillage  ou  la  rupture  du
câble.  Quand  vous  sentez  que  le  câble  commence  à  s'emmêler

dans vos mains, arrêtez l'appareil et rentrez un peu de câble. Cela
devrait libérer le couteau de l'obstacle ; vous pouvez alors recom-
mencer à faire avancer le couteau lentement. Rappelez-vous qu'il
n'y a pas de nettoyage quand le couteau arrête de tourner.

11. Une  fois  que  la  canalisation  est  bien  dégagée,  rentrez  le  câble

dans le dévidoir en relevant le levier d’alimentation. Assurez-vous

que le moteur tourne vers l'

avant

. Cela est important pour empê-

cher l'emmêlement du câble dans le dévidoir ou dans la canalisa-
tion.

12. Quand  le  couteau  approche  de  l'avaloir,  retirez  votre  pied  de  la

pédale  pour  arrêter  la  rotation  du  dévidoir.  Ne  retirez  jamais  le
couteau de l'avaloir pendant que le câble tourne; le câble pourrait

fouetter et causer de graves blessures.

Levier de commande 
d’alimentation 

Bouton de réglage de la pression 

Marche arrière 

Neutre 

Marche avant 

NE FORCEZ PAS TROP ; 

LAISSEZ TRAVAILLER LE COUTEAU

 

6. Veillez à ce qu’il n’y ait pas trop de mou dans le câble, car cela

peut causer le fouettement. Si le câble commence à courber ou à
trop s’enrouler sur lui-même, relâchez la pression sur la pédale et

faites tourner le dévidoir en sens inverse suffisamment pour relâ-
cher la tension. Rentrez le surplus de câble dans le dévidoir avant
de continuer.

Truc  :

 

Pendant le fonctionnement, il peut être avantageux de faire 

couler  un  filet  d'eau  dans  la  canalisation  pour  dégager  les  débris 
coupés par le couteau, pendant et après que l’appareil fonctionne. 

8. S’il s'avère toujours impossible de franchir un coude, vous utilisez

peut-être  un  câble  trop  large.  Réduisez  le  diamètre  à  3/8  po  ou
moins si nécessaire. (Voir tableau 1 - Sélection du câble)

9. Lorsque le câble atteint l’obstruction, mettez l’alimenteur au neu-

tre. Ensuite, faites avancer le câble lentement pour que le couteau
broie l’obstacle. Ceci réduit la fatigue du câble et permet un meil-

leur nettoyage de  la conduite. Un mouvement d’avant en arrière
est souvent la méthode la plus efficace.

6. Si vous avez de la difficulté à franchir un coude, essayez en mar-

che  arrière  tout  en  exerçant  une  pression  constante.  (Si  vous
utilisez  l’alimenteur  de  câble  automatique,  mettre  le  moteur  en

marche arrière fait fonctionner le levier de commande à l’inverse
de la normale.)
Remarque  :  Si  votre  machine  est  munie  d’un  interrupteur  de

contact momentané pour la marche arrière, vous devez appuyer
continuellement sur l’interrupteur pendant le recul.

Ne  faites  pas  fonctionner  le  moteur  en  marche  arrière  pen-

dant plus de quelques secondes à la fois, car cela peut forcer 
le câble à vriller ou à s’emmêler dans le dévidoir. 

4. Placez  l'interrupteur  du  moteur  en  position 

avant

.  Ensuite,  avec

une main gantée sur le tube-guide, pesez sur la pédale à air pour
faire démarrer l’appareil.

5. Faites  avancer  le  câble  dans  la  canalisation,  avec  une  pression

ferme et constante, jusqu'à l'engorgement. Réglez la vitesse d'ali-
mentation  selon  la  résistance.  Ne  forcez  pas  le  câble;  laissez

travailler le couteau. Le travail ne se ferait pas plus vite et vous
pourriez endommager le câble.

NE LAISSEZ PAS TROP DE CÂBLE ENTRE  

L’APPAREIL ET L’OUVERTURE DU DRAIN CAR LE 

CÂBLE RISQUERAIT DE FOUETTER. 

N'UTILISEZ PAS LA MARCHE ARRIÈRE POUR RETI-

RER LE CÂBLE DE LA CANALISATION. OPÉRER LA 

MACHINE EN MARCHE ARRIÈRE PEUT FORCER LE 

CÂBLE À S’EMMÊLER DANS LE DÉVIDOIR.

 

 

Содержание Mini-Rooter XP

Страница 1: ...machine is better than its operator Read understand and follow all safety warnings and instructions provided with the product Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock and or serious injury Save all warn ings and instructions for future reference SAVE THESE INSTRUCTIONS Pour français voir la page 11 Para ver el español vea la paginá 21 ...

Страница 2: ...ing kinking or breaking of the cable and may result in seri ous injury WARNING Read and understand all instructions Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious personal injury Replacement manuals are available upon request at no charge or may be downloaded from our web site www drainbrain com Instructional videos are available for download on ou...

Страница 3: ...rugs alcohol or medication A mo ment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury 2 Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Con tain long hair Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts 3 Avoid accidental starting Be sure switch is off before plug ging in Carrying tools ...

Страница 4: ...n cables with genuine GENERAL replacement cables 13 Only use this tool in the application for which it was de signed Follow the instructions on the proper use of the ma chine Other uses or modifying the drain cleaner for other appli cations may increase risk of injury FEATURES Closed Drum Mini Rooter XP Folding Handle Motor Switch V Belt Belt Guard Drum Foot Pedal Front Drum Hub Front Post Knob Cu...

Страница 5: ...f pipe Note There are no fixed rules for what cutter to use If one tool doesn t take care of a stoppage simply try another NOTE Do not operate machine if warning labels on the switch box and power cord are missing or illegible Folding Handle Momentary Contact Motor Switch V Belt Front Drum Hub Open Drum Cable Front Post Knob Cutter Guide Tube Feed Control Lever Feed Pressure Knob Belt Guard FEATUR...

Страница 6: ...ue 7 If you re having trouble getting around tight bends try putting the machine in reverse while applying steady pressure If using Power Cable Feed putting motor in reverse will cause the feed control lever to operate opposite of normal Note If your machine is equipped with a momentary contact reverse switch you must hold the switch in position when operat ing the machine in reverse Don t run mot...

Страница 7: ...K OR TANGLE IN THE DRUM HOW TO INSTALL 3 8 AND 1 2 CABLES IN DRUM To install cable in the drum simply connect the male end of the cable to the drum connecting cable which is already attached to the drum Then remove the drum V Belt and turn the drum clockwise while pushing the cable into the drum DISCONNECT MACHINE FROM POWER SOURCE BE FORE INSTALLING CABLES OR DRUMS Note The cable should lay in th...

Страница 8: ...size cable for the line Do not force the cable let the cutter do the work DAMAGED ROLLER Excessive use may wear a roller to the point of failure It is recom mended that all three rollers be replaced at the same time Cat PO MR 703 The replacement roller is an assembly consisting of one Feed Roller two Feed Roller Bearings and two Bearing Spacers Note The Bearing Spacers must be installed between th...

Страница 9: ... If no hole found in pedal or hose replace diaphragm switch Drum turns in one direction but not other Faulty reverse switch or momentary contact switch Replace reverse switch Note Momentary contact switch must be held in position when using reverse Ground fault circuit interrupter trips and will not reset Damaged power cord or extension cord Replace cords Short circuit in motor Take motor to autho...

Страница 10: ...Mini Rooter XP 10 ...

Страница 11: ...Toutefois aucun appa reil ne peut donner son plein rendement si l opé rateur ne le connaît pas à fond Lisez comprenez et respectez toutes les consignes de sécurité et instructions fournies avec ce produit Le fait de ne pas suivre ces consignes et instructions risquerait de provoquer une électrocution et ou des blessures graves Conservez ces documents pour future référence CONSERVEZ CES INSTRUCTION...

Страница 12: ...urroie et la poulie Ne forcez jamais les câbles exagéré ment Une tension excessive peut cau ser la torsion le vrillage ou la rupture du câble et pourrait provoquer des blessu res graves AVERTISSEMENT Lisez attentivement tou tes les instructions Le fait de ne pas suivre toutes les instructions risque de provoquer une électrocution un incendie et ou des blessures graves Des manuels de rechange peuve...

Страница 13: ...ts électriques au sec et au dessus du sol Réduit le risque d électrocution 10 NE touchez PAS les prises ou les outils avec des mains mouillées Réduit le risque d électrocution SÉCURITÉ PERSONNELLE 1 Ne vous laissez pas distraire prêtez attention à ce que vous faites et usez de bon sens lorsque vous utilisez un outil élec trique N utilisez pas cet outil si vous êtes fatigué ou sous l influence d un...

Страница 14: ...re électrocuté par un simple contact avec l appareil et ce même si l interrupteur est à Arrêt Off Dans ce cas le disjoncteur de fuite à la terre ne peut pas vous protéger Utilisez un testeur certifié UL pour vérifier si la prise de courant est sécuritaire Ne forcez jamais les câbles exagérément Une tension excessive peut causer la torsion le vrillage ou la rupture du câble et pourrait provoquer de...

Страница 15: ...Mini Rooter XP à dévidoir fermé CARACTÉRISTIQUES Mini Rooter XP à dévidoir ouvert Diamètre du câble Diamètre de la canalisation Applications typiques 1 2 po 3 à 4 po Colonnes et petits avaloirs pas de racines 3 8 po 2 à 3 po Colonnes conduites de buande rie petits drains 5 16 po 1 1 2 à 2 po Éviers cuves petits drains 1 4 po 1 1 4 à 2 po Petites conduites baignoires et douches Les câbles de 1 4 po...

Страница 16: ...Il est souvent approprié de commencer avec le cou teau en tête de flèche ou la queue de cochon Une fois la canali sation dégagée recommencez l opération avec des lames plus larges pour racler la paroi interne assurant ainsi un nettoyage à fond 5 Insérez le couteau dans le raccord femelle situé à l extrémité du câble de 3 8 ou 1 2 po et serrez solidement la rondelle de bloca ge et de la vis de jonc...

Страница 17: ...p s enrouler sur lui même relâchez la pression sur la pédale et faites tourner le dévidoir en sens inverse suffisamment pour relâ cher la tension Rentrez le surplus de câble dans le dévidoir avant de continuer Truc Pendant le fonctionnement il peut être avantageux de faire couler un filet d eau dans la canalisation pour dégager les débris coupés par le couteau pendant et après que l appareil fonct...

Страница 18: ...ISER LE DÉVIDOIR J DRUM Optionnel N de pièce MR 250 Le dévidoir J Drum contient 50 pi de câble 1 4 ou 5 16 po pour les petites canalisations 1 1 4 à 2 po Ces câbles sont équipés d une tête pour les drains d évier qui peut être insérée dans la plu part des crépines en croix Voir tableau 1 Sélection du câble 1 Pour installer le câble ouvrez les mâchoires du mandrin complè tement pour que le câble pu...

Страница 19: ...il entraîne l usure normale des rouleaux après un certain temps Il est recommandé de changer les 3 rouleaux en même temps N de pièce PO MR 703 Le rouleau de rechange consiste en un rouleau d alimentation deux roulements à billes et deux intercalaires Remarque les intercalaires doivent être installés entre le sup port et chaque roulement à billes voir illustration ci dessous afin d assurer un fonct...

Страница 20: ...vidoir tourne dans un sens mais pas dans l autre Interrupteur de marche arrière ou de contact momentané défectueux Remplacez l interrupteur de marche arrière Remarque L in terrupteur de contact momentané doit se maintenir en position pour faire fonctionner l appareil en marche arrière Le disjoncteur de fuite à la terre déclenche et ne réen clenche pas Cordon électrique ou rallonge défectueux Rempl...

Страница 21: ...em bargo no hay máquina que sea mejor que el ope rario Lea entienda y cumpla con todas las adverten cias de seguridad e instrucciones que vienen con el producto Si no se siguen todas estas advertencias e instrucciones se pueden producir descargas eléc tricas y o graves lesiones Guarde todas las adver tencias e instrucciones como referencias futuras GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ...

Страница 22: ... encender el polvo o los vapores Use sólo guantes de cuero Nunca use ningún otro tipo de guante como por ejemplo los de tela caucho o re cubiertos Nunca agarre con un trapo un cable que esté girando Estos artí culos podrían enredarse en el cable y causar graves lesiones Use siempre gafas de seguridad y calzado antideslizante con suela de goma El uso de este equipo de seguri dad puede evitar graves...

Страница 23: ...cepten el enchufe de la herramienta El uso de otro tipo de extensiones o de extensiones dañadas o inferiores no conectará a tierra la herramienta y aumentará el riesgo de descargas eléctricas resultando en lesiones personales o la muer te 9 Mantenga todas las conexiones eléctricas secas y alejadas del suelo Así reducirá el riesgo de descarga eléctrica 10 NO toque los enchufes ni las herramientas c...

Страница 24: ...el cable y puede producir graves lesio nes 6 Mantenga las herramientas con cuidado Mantenga las herramien tas cortantes afiladas y limpias Las herramientas mantenidas correctamente con bordes cortantes afilados tienen menos pro babilidades de atascarse y son más fáciles de controlar 7 Revise si hay piezas móviles desalineadas o atascadas pie zas rotas y cualquier otra condición que pueda afectar l...

Страница 25: ...s por gra sa Hoja de corte lateral de 2 pulgadas 2SCB Herramienta para terminar para raspar los bordes interiores de tuberías Nota No hay reglas fijas en relación con qué cortador usar Si una herramienta no resuelve la obstrucción simplemente intente con otra CARACTERÍSTICAS Mango plegable Interruptor del motor Correa en forma de V Protector de la correa Tambor Pedal Cono frontal del tambor Perill...

Страница 26: ...cortadores Tabla 2 Una buena herra mienta para comenzar es la de punta de flecha o la barrena de perforación Después de abrir la línea continúe con cuchillas más grandes que raspen los bordes interiores de la tubería y aseguren un buen trabajo de limpieza 5 Inserte el cortador en el conector hembra al final del cable de 3 8 ó 1 2 pulgada y apriete el tornillo de conexión y la arandela de seguridad...

Страница 27: ...suelto o hará que se agite Si el cable empieza a doblarse o si se tuerce demasiado afloje la presión sobre el pedal y gire el tambor en dirección opuesta para disminuir la torcedura del cable Empuje el cable sobrante de vuelta al tam bor y luego continúe 7 Si tiene problemas para avanzar en las curvas estrechas pruebe poniendo la máquina en reversa mientras aplica presión constan te Si está usando...

Страница 28: ...LA MÁQUINA DE LA FUENTE DE ALI MENTACIÓN ANTES DE DESENREDAR LOS CABLES CÓMO QUITAR EL TAMBOR DE LA MÁQUINA DESCONECTE LA MÁQUINA DE LA FUENTE DE ALIM ENTACIÓN ANTES DE INSTALAR UN CABLE O TAMBOR 1 Afloje la perilla de poste frontal y balancee el alimentador auto mático del cable para apartarlo 2 Empuje el motor que está montado sobre resortes hacia abajo y quite la correa en forma de V de la part...

Страница 29: ...o es un ensamblado que consiste de un Rodillo de Alimentación dos Cojine tes de Rodillo de Alimentación y dos Espaciadores de Cojinetes AVISO Los Espaciadores de Cojinetes deben instalarse entre el Por tador y cada Cojinete de Rodillo de Alimentación según se ilustra abajo para poder garantizar el funcionamiento correcto y obtener la vida máxima del Rodillo de Alimentación DESCONECTE LA MÁQUINA DE...

Страница 30: ...c ción pero no en la otra Falla del interruptor de reversa o de con tacto temporal Reemplace el interruptor Nota El interruptor de contacto tempo ral debe mantenerse en su posición cuando use la máquina en reversa El interruptor de circuito de falla de la conexión a tierra se dispara y no se reposiciona El cordón de alimentación o el cordón de extensión está dañado Sustituya el cordón Cortocircuit...

Отзывы: