background image

Page 15

SPEED SELECTOR (15) pressé.  La troisième rangée de points à partir
du fond apparaîtra stationnaire quand le réglage de vitesse indique
+3,3%. La rangée de points supérieure apparaîtra stationnaire quand le
réglage de vitesse i7,2%.

PITCH BEND BUTTONS (TOUCHES DE RATTRAPAGE):

1. Le fait d’appuyer sur les PITCH BEND (20) (touches de rattrapage)

augmentera ou réduira automatiquement le ton sans changer le réglage
du ton. Le fait de relâcher les touches remettra le réglage de vitesse sur
le réglage de la COMMANDE DE REGLAGE DE VITESSE . Vous
pouvez utiliser cette fonction pour faire correspondre la vitesse de
lecture lorsque vous mélangez des chansons.

REGLAGE DE LA HAUTEUR DE MONTEE DU BRAS:

1. Si la distance préréglée que le LEVIER DE COMMANDE - CUE LEVER

(16) fait monter l’aiguille de la surface du disque est insuffisante, elle
peut être ajustée en tournant la VIS DE REGLAGE DE LA HAUTEUR
DE MONTEE DU BRAS - ARM-LIFT HEIGHT ADJUSTMENT SCREW
(26)
 tout en poussant simultanément en bas sur le BRAS DE LECTURE
- TONE ARM (6)
. La rotation dans le sens horaire de la visse réduira la
hauteur de réglage du bras de lecture et la rotation dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre fera augmenter la hauteur de réglage du
bras de lecture.

Caractéristiques Techniques

PLATINE VINYLE:

Type..............Platine vinyle  manuelle à transmission directe piloté par quartz
Méthode de transmission.............................................Transmission directe
Moteur............................................................Moteur cc sans balais de 18 V
Plateau.....................................................Moulé par injection, en aluminium,

de 332 mm de diamètre

Vitesse................................................................................33 1/3 ou 45 t/mn
Couple de démarrage......................................................................2,2 kg/cm
Caractéristiques d’accélération............................................d’arrêt complet à

33 1/3 t/mn en 0,6 sec

Système de freinage........................................................Frein électronique
Pleurage et scintillement..........................................................0,01% WRMS*
*Cette valeur ne correspond qu’à la platine vinyle et au plateau de lecture,
à l’exception des effets produits par les disques, la cellule de lecture ou le
bras de lecture.
Ronflement..................................................................78 dB (IEC 98A WTD)

BRAS DE LECTURE:

Type...............................................................Bras tubulaire universel en S
Longueur réelle..............................................................230,1 mm (9 1/16")
Surplomb.......................................................................15,2 mm (19/32 po.)
Poids réel....................................................................9 g (sans cartouche)
Déplacement angulaire...............................................................................22°
Friction....................................................moins de 7 mg (latérale, verticale)
Angle d’erreur de sillon....................à 2 32' près du sillon externe et à 0

32' près du sillon interne d’un disque de 30 cm

Gamme de réglage de la pression de l’aiguille........................de 0 à 5 g
Gamme du poids de la cellule de lecture.......................................de 6 à 10 g
Poids du porte-cellule............................................................................5,6 g

GENERALITES:

Alimentation électrique......................................115V~60 Hz/230V~50 Hz
Consommation................................................................................15 watts
Dimensions........................................................................450 x 152 x 352 mm
Poids....................................................................................................11,6 kg

Les spécifications peuvent changer sans préavis. Le poids et les dimen-
sions indiqués sont approximatifs.

Содержание PT-1000 II

Страница 1: ...E ALTO PAR MOTOR TABLE TOURNANTE PROFESSIONNELLE ENTRA NEMENT DIRECT ET COUPLE LEV GIRADISCHI PROFESSIONALE A COMANDO DIRETTO ED A ALTA COPPIA MOTRICE MULTI LANGUAGE INSTRUCTIONS English Page 3 Deutsc...

Страница 2: ...Page2 12 16 10 21 7 17 4 1 8 9 5 18 19 14 13 25 24 11 6 20 15 26 23 22 2 Figure 1 3...

Страница 3: ...Page3 Figure 2 Figure 3...

Страница 4: ...LATION SEE FIG 2 Because all cartridges have their own designs please refer to your particular cartridge s instructions to insure proper installation 1 Connect the lead wires to the cartridge terminal...

Страница 5: ...rst place the 45 ADAPTER 17 on the center spindle 2 Be sure that the 45 SPEED SELECTOR 15 button is pushed and the 45 speed indicator is illuminated TARGETLIGHT 1 Push the TARGET LIGHT SWITCH 18 firml...

Страница 6: ...dB IEC 98A WTD TONEARM SECTION Type Universal S Shaped Tubular Arm Effective Length 9 1 16 230 1 mm Overhang 19 32 15 2 mm Effective Mass 9 g Without Cartridge Offset Angle 22 Friction Less Than 7 mg...

Страница 7: ...ndel des PLATTENSPIELERCHASSIS TURNTABLE BASE 1 4 Die NEOPRENAUFLAGE NEOPRENE MAT 4 auf den PLATTENTELLER PLATTER 2 legen EINBAU DES TONABNEHMERS SIEHE ABBILDUNG 2 Weil alle Tonabnehmer individuell au...

Страница 8: ...e OFF Position schalten oder den PLATTENTELLER PLATTER 2 zu stoppen indem Sie die START STOP 14 taste dr cken und die elektronische Bremse aktivieren SPIELUNTERBRECHUNG 1 Durch das Anheben des TONARML...

Страница 9: ...ikationen PLATTENSPIELER Typ Manueller Plattenspieler mit Quartzdirektantrieb Antriebsmethode Direktantrieb Motor B rstenloser 18 V Gleichstrommotor Plattenteller Druckgu 332 mm Durchmesser Drehzahl 3...

Страница 10: ...ATTER 2 suavemente en el huso central de la BASE DEL TOCADISCO TURNTABLE BASE 1 4 Coloque la ESTERA DE NEOPRENO NEOPRENE MAT 4 sobre el PLATO PLATTER 2 INSTALACI N DEL CARTUCHO V ASE LA FIG 2 Debido a...

Страница 11: ...NCA DE INDICACION CUE LEVER 16 a la posici n de ARRIBA causara que el BRAZO DE FONOCAPTOR TONE ARM 6 se levantar y se deteng la reproducci n 2 Oprimiendo la PALANCA DE INDICACION CUE LEVER 16 a la pos...

Страница 12: ...andstill to 33 1 3 RPM Sistema de frenado Freno electr nico Gimoteo y tremolaci n 0 01 WRMS Este valor se refiere al conjunto de tocadisco y plato solamente y excluye los efectos de los discos cartuch...

Страница 13: ...able tournante 3 Apr s voir v rifi que tout l emballage a t enlev mettez le PLATEAU PLATTER 2 soigneusement sur l axe central de l EMBASE DU TABLE TOURNANTE TURNTABLE BASE 1 4 Placez le TAPIS DE NEOPR...

Страница 14: ...CTURE TONE ARM 6 descendra lentement et d posera l aiguille sur le disque ce moment vous entendrez l enregistrement 9 Une fois l enregistrement termin soulevez le BRAS DE LECTURE TONE ARM 6 guidez le...

Страница 15: ...augmenter la hauteur de r glage du bras de lecture Caract ristiques Techniques PLATINE VINYLE Type Platine vinyle manuelle transmission directe pilot par quartz M thode de transmission Transmission d...

Страница 16: ...MAT 4 sul PIATTO PORTADISCO PLATTER 2 INSTALLAZIONE CARTUCCIA VEDERE FIG 2 Dal momento che tutte le cartucce hanno un proprio design per una corretta installazione si consiglia di far riferimento alle...

Страница 17: ...si arrester la riproduzione 2 Spingendo la LEVETTA ALZABRACCIO CUE LEVER 16 su DOWN il BRACCIO TONE ARM 6 si abbasser lentamente sul disco nel punto in cui la riproduzione stata interrotta RIPRODUZION...

Страница 18: ...incorporate 0 6 sec arresto a 33 1 3 giri Sistema d arresto Arresto elettronico Wow e flutter 0 01 WRMS Questi valori si riferiscono solo all insieme del giradischi e del piatto portadisco e non incl...

Страница 19: ...e without notice and does not represent a commitment on the part of the vendor Gemini Sound Products Corp shall not be liable for any loss or damage whatsoever arising from the use of information or a...

Отзывы: