background image

(4

4)

Congratulations on your purchase of a 

Gemini PS-03 10" 3 channel

stereo mixer

. This state-of-the-art mixer features the latest technologi-

cal advances and is backed by a 

three year warranty

, excluding the

cross fader. The cross fader is backed by a separate 

90 

day warranty.

Prior to use we suggest that you carefully read all the instructions.

- 10" 3 stereo channel mixer
- 6 line, 3 convertible phono/line, RCA inputs
- Master, record, & zone RCA outputs
- ¼" balanced outputs
- Triple ground screw for easy connectivity

FACE:

- Filter assign switch
- Dry/Wet & resonance fader control
- Rotary Q factor control 
- 3 filter recall & 3 band pass buttons with LED
- Dual mode push button for tempo on/off & cue effect
- Rotary tempo control 
- 3 band rotary line EQ with cut feature & rotary gain channel control
- Removable face plate for user replaceable Rail Glide cross fader
- Lighted push button cue section
- Rotary zone & balance controls
- Dual VU display with bright LED & mode switch
- Master volume fader control

FRONT:

- ¼" headphone output & Mic input
- Cue section with rotary cue volume & CUE/PGM controls with cue split/mix switch
- Mic section with rotary Mic volume, high & low EQ controls
- Fader section with hamster/reverse, slope, & assign switches

1. All instructions should be read before using this equipment.

2. To reduce the risk of electrical shock, 

DO NOT OPEN THE UNIT

.

Please refer all servicing needs to a Gemini-qualified service technician.

3. Do not expose this unit to direct sunlight or a heat source such as a
radiator or stove.

4. This unit should be cleaned only with a damp cloth. Avoid solvents or
other cleaning detergents.

5. When moving this equipment it should be placed in its original carton
and packaging. This will reduce the risk of damage during transit.

6. 

DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE.

7. 

DO NOT USE SPRAY CLEANERS OR LUBRICANTS ON CON-

TROLS, SURFACES OR SWITCHES.

1. Before plugging this unit into any outlet, make sure that the 

VOLTAGE

SELECTION SWITCH 

(1) is set to the proper voltage. To change the

selection, unscrew the hard plastic protective top with a Phillips head
screw driver. Then use a flat head screw driver to move the switch to the
proper selection (

115V/230V

). Replace the hard plastic protective top,

and screw into the unit.

2. Ensure that the 

POWER SWITCH

(4) is in the 

OFF

position prior to

making any connections. This unit comes with a power cord. Plug into
the rear panel 

POWER CORD

(2) jack before plugging it into a proper

power source.

NOTE: LOCATED BY THE POWER CORD (2) JACK IS A 250V FUSE (3) USED TO PRO-
TECT AGAINST ELECTRICAL SURGES. TO REPLACE THE FUSE, PLACE A FLAT HEAD
SCREWDRIVER INTO THE GROOVE LOCATED INSIDE THE POWER CORD JACK AND
POP THE FUSE OUT. REPLACE THE FUSE WITH ONLY A 250V FUSE.

3. The 

PS-03

has 

4

outputs located on the rear panel:

- The 

MASTER RCA OUTPUT

(5) connects the mixer to your main

amplifier using standard audio cables with 

RCA

-type connectors.

- The 

BALANCED MASTER OUTPUT 

(8) connects the mixer to your

main amplifier using standard cables with 

1/4"

connectors. We recom-

mend using balanced cables if the distance to your amp is 

10

feet or

more.

- The 

ZONE

(7) output jacks allow the connection of an addi-

tional amplifier with 

RCA

cables.

- The 

REC

(6) output jacks can be used to connect the mixer to

the record input of your recording unit, thus enabling you to
record your mix with 

RCA

cables.

4. Headphones may be plugged into the front panel-mounted

HEADPHONES

(22) ¼" jack.

5. Microphones may be plugged into the front panel-mounted

MICROPHONE

(21) ¼" jack.

6. The 

PS-03

has 

3 CONVERTIBLE PHONO/LINE

(

PH/LN

RCA

INPUTS

(10, 14, 18) located on the rear panel. Facing the rear

panel, the 

CONVERTIBLE RCA

input on your right is for

PH1/LN1

(18). The convertible 

RCA

input in the middle is for

PH2/LN3

(14). The convertible 

RCA

input on your left is for

PH3/LN5 

(10). Using the 

PH/LN CONVERTER SWITCHES

(11,

15, 19), located just below each input, you may convert the 

PH

to 

LN

and vice versa. Plug the 

RCA

's from your playable medi-

um into each input to be connected to their respective 

CHAN-

NELS

(

CH

). The 

PH INPUTS

(10, 14, 18) only accept turntables

with a magnetic cartridge and require the 

PH

switch setting as

indicated in the 

PH/LN CONVERTER SWITCHES

(11, 15, 19).

The 

STEREO LN INPUTS

(9, 10, 13, 14, 17, 18) only accept line

level inputs such as a 

CD

DAT

Mini Disc

, etc and require the

LN

switch setting as indicated in the 

PH/LN CONVERTER

SWITCHES

(11, 15, 19).

7. When using (a) turntable(s), you will need to ground the 

RCA

cable(s) by screwing in the grounding fork(s) to the 

TRIPLE

GROUND THUMB SCREWS 

(12, 16, 20) located in the rear

panel of the 

PS-03

mixer. Attach each 

PHONO

ground line to

one of the 

TRIPLE GROUND THUMB SCREWS

(12, 16, 20).

These are adjacent to each

PH/LN CONVERTER SWITCH

(11,

15, 19).

NOTE: WHEN USING TURNTABLES, NOT ATTACHING A GROUND MAY CAUSE A
SYSTEM "HUM."

1. Once all of your connections have been made in the rear
panel, turn on the mixer by pressing the 

POWER SWITCH

(4).

2. 

CH1:

To bring this channel into program output (

PGM

), you

must first decide which line will be in use. Use the 

LN SWITCH

(23) to toggle from 

PH1/LN1

(18) to 

LN2

(17) on this channel.

Once you have selected the proper line, slowly raise the 

CH1

FADER CONTROL

(29) to a comfortable level. You can further

modify the sound output of this channel by adjusting the rotary

GAIN

(24), 

HIGH

(25), 

MID

(27), 

LOW

(26) controls located

above the 

CH1 FADER CONTROL

(29).

3. 

CH2:

To bring this channel into 

PGM

, you must first decide

which line will be in use. Use the 

LN SWITCH

(30) to toggle from

PH2/LN3 

(14) to 

LN4

(13) on this channel. Once you have

selected the proper line, slowly raise the 

CH2 FADER CON-

TROL

(36) to a comfortable level. You can further modify the

sound output of this channel by adjusting the rotary 

GAIN

(31),

HIGH

(32), 

MID

(34), 

LOW 

(33) controls located above the 

CH2

FADER CONTROL

(36).

4. 

CH3:

To bring this channel in to 

PGM

, you must first decide

which line will be in use. Use the 

LN SWITCH

(37) to toggle from

PH3/LN5

(10) to 

LN6

(9) on this channel. Slowly raise the 

CH3

FADER CONTROL

(43) to a comfortable level, once you have

selected the proper line. You can further modify the sound out-
put of this channel by adjusting the rotary 

GAIN

(38), 

HIGH

(39),

MID

(41), 

LOW

(40) controls located above the 

CH3 FADER

CONTROL

(43).

NOTE: FOR OPTIMAL PERFORMANCE, BEGIN PROGRAM MIX WITH ROTARY
GAIN (24, 31, 38) CONTROLS SET TO MINIMUM (ROTATE IT TO THE COUNTER
CLOCKWISE POSITION). MAKE ALL ADJUSTMENTS IN SOUND OUTPUT WITH
THE USE OF YOUR CHANNEL FADER CONTROLS (29, 36, 43), ZONE (51),
BALANCE (52), AND MASTER VOLUME (47) CONTROLS. THIS WILL PREVENT
SIGNAL OVERLOAD AND DECREASE DISTORTION. ONCE YOU HAVE MODIFIED
YOUR SOUND AND WOULD LIKE TO INCREASE THE OUTPUT OF YOUR SOUND,
THEN YOU MAY ADJUST THE ROTARY GAIN CONTROL IF NEEDED.

5. 

CUE:

By connecting a set of headphones to the 

HEAD-

PHONE

(22) jack, you can monitor any or all channels. Press

the 

CUE BUTTONS

(28, 35, 42) for 

CH1

(29) through 

CH3

(43)

to assign the 

CH

(s) to be monitored in your headphones. The

respective 

CUE LED 

indicators will glow when in use. Use the

front panel located rotary 

CUE VOLUME CONTROL

(44) to

adjust the cue volume without changing the overall mix. By turn-
ing the front panel located 

CUE/MIX/PGM ROTARY CONTROL

INTRODUCTION:

FEATURES:

PRECAUTIONS:

I

N THE

USA ~ 

IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH THIS UNIT CALL

G

EMINI

C

USTOMER

S

ERVICE AT

: 1 (732) 738-9003. D

O NOT ATTEMPT TO RETURN THIS EQUIPMENT TO YOUR

DEALER

.

CONNECTIONS:

OPERATING INSTRUCTIONS:

Содержание PS-03

Страница 1: ...UAL BEDIENUNGSHANDBUCH MANUAL DEL OPERADOR MANUEL D INSTRUCTIONS 1 0 3 C H A N N E L S T E R E O M I X E R PROFESSIONELLER 3 KANAL STEREO MIXER MEZCLADORESTEREODE3CANALESPROFESIONAL MIXER STEREO 3 VOIES PROFESSIONNEL ...

Страница 2: ... If you are unable to insert the plug into the outlet contact your elec trician to replace your obsolete outlet Do not defeat the safety purpose of the grounding type plug POWER CORD PROTECTION Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them paying particular attention to cords at plugs convenience receptacles and the ...

Страница 3: ... 3 PS 0 03 FACE REAR FRONT REAR FACE FRONT ...

Страница 4: ...rear panel Facing the rear panel the CONVERTIBLE RCA input on your right is for PH1 LN1 18 The convertible RCA input in the middle is for PH2 LN3 14 The convertible RCA input on your left is for PH3 LN5 10 Using the PH LN CONVERTER SWITCHES 11 15 19 located just below each input you may convert the PH to LN and vice versa Plug the RCA s from your playable medi um into each input to be connected to...

Страница 5: ... the MIC VOLUME LED will shut off 12 VU METER The PS 03 has a dual mode VU METER 50 that allows you to monitor the decibel levels of CUE and PGM or LEFT and RIGHT stereo levels of the MASTER output With the VU MODE SWITCH 49 you may monitor the output level of the CUE and PGM when the switch is UP When this mode is engaged the CUE will be located on the left of the VU METER 50 while the PGM will b...

Страница 6: ...his button is in use Press the button again and it will stop flashing indicating that the button is not in use The LED will remain lit indicating that the setting is still stored in the filter memory The FILTER RECALL 61 will be disen gaged when changing the settings during FILTER RECALL 61 When the FILTER RECALL 61 button is in use adjusting the filter setting after a setting has been stored into...

Страница 7: ...n die 6 3 mm Klinkenbuchse MICROPHONE 21 anschliessbar 6 Der PS 03 hat 3 umschaltbare PHONO LINE PH LN Cincheingänge 10 14 18 Diese befinden sich auf der Rückseite Auf die Rückseite gesehen sind die rechten Cinchbuchsen für PH 1 LN 1 18 die mit tleren für PH 2 LN 3 14 und die linken für PH 3 LN 5 10 Die Umschaltung erfolgt mit den unter den Cinchbuchsen befindlichen Schaltern PH LN 11 15 19 Verbin...

Страница 8: ... Sie den RESONANZ FADER 65 von rechts nach links schieben werden Sie hören wie sich die Breite bes timmter Frequenzen CUT OFF FREQUENZ verändert und ein Teil sehr hart und ein anderer Teil eher muffig klingt Zusammen mit dem Q Faktor können Sie radikale Klangveränderungen vornehmen 7 Q FACTOR Der Drehregler Q FAKTOR 60 regelt die Filterkurve von scharf bis weich und damit auch die Lautstärke des F...

Страница 9: ...e 0 dB 1V 400 Ohm Maximum 20V Spitze Spitze Rec 225 mV 5 KOhm Master symmetrisch 2V 400 Ohm ALLGEMEIN Frequenzbereich 20Hz 20KHz 2 dB Klirrfaktor 0 02 Geräuschspannungsabstand besser als 80 dB Kopfhörer Impedanz 16 Ohm Spannungsversorgung 115 230V 60 50Hz 20W Abmessungen 254 x 84 x 303 mm Gewicht 3 45 kg TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN TECHNISCHE DATEN ...

Страница 10: ... los CHs 1 hasta el 3 respectiva mente para asignar que CH s van a ser monitorizados Los respectivos CUE LED se iluminarán cuando estén en uso Use el control rotativo de CUE VOLUMEN 44 para ajustar el volumen de CUE sin cambiar el nivel de la mezcla Moviendo el control CUE MIX PGM 45 hacia la IZQUIERDA usted podrá monitorizar la señal asignada a CUE Moviendo el control CUE MIX PGM 45 hacia el MEDI...

Страница 11: ...uencia Cuando una señal de audio se proce sa a través de un filtro la frecuencia s no seleccionada s son atenu adas hasta que sean completamente canceladas dependiendo del nivel de filtrado Un amplio rango de efectos pueden ser conseguidos con al filtro de la PS 03 Por favor siga estas instrucciones para manejar la sección de efectos de filtro de su mezclador 1 EFX ASSIGN La PS 03 le permite selec...

Страница 12: ...r la duración del ciclo del efecto de filtro presionando el boton CUE FILTER TEMPO ON 63 Cuando se esté utilizando el LED del CUE FILTER TEMPO ON 63 parpadeará a la velocidad del ciclo que haya seleccionado en su mixer via el control rotativo de TEMPO 64 Use el control rotativo de TEMPO 64 para ajustar la velocidad de repetición del efecto de filtro Girar el control de TEMPO 64 en sentido horario ...

Страница 13: ...age à l entrée d un appareil enregistreur à l aide d un cordon RCA lorsque vous souhaitez enregistrer votre mix 4 Le casque se branche à la prise CASQUE 22 Jack 6 35 mm située en face avant 5 Le micro se branche à la prise MICROPHONE 21 Jack 6 35 mm située en face avant 6 La PS 03 possède 3 ENTREES RCA COMMUTABLES PHONO PH LIGNE LN 10 14 18 situées à l arrière de la console de mixage L entrée comm...

Страница 14: ...ER LE FILTRE DÉMARREZ AVEC LE MODE PASSE BAS FADER RÉSONNANCE 65 SITUÉ À GAUCHE ET LES FADERS DE NIVEAU DE VOIE 29 36 43 POSITIONNÉS AU MILIEU PUIS ESSAYEZ EN POSITION MEDIUM AIGUE TOUT EN SURVEILLANT LE NIVEAU AUDIO GÉNÉRAL La PS 03 est équipée d un filtre à effets géré par processeur DSP Cela signifie que vous pouvez modifier la fréquence de coupure de votre mix sur chaque type de fréquence BASS...

Страница 15: ... sur la touche CUE FILTER TEMPO ON 63 Lorsque cette fonction est activée la LED CUE FILTER TEMPO ON 63 clignotera à la vitesse du réglage effectué à l aide du potentiomètre rotatif TEMPO 64 Utilisez ce potentiomètre pour modifier l effet en temps réel En tournant dans le sens des aiguilles d une montre vous augmentez la vitesse de l effet et inversement 5 FADER DRY WET Ce réglage permet de doser l...

Страница 16: ...Gemini Sound Products Corp It is recommended that all maintenance and service on this product is performed by Gemini Sound Products Corp or its authorized agents Gemini Sound Products Corp will not accept liability for loss or damage caused by maintenance or repair per formed by unauthorized personnel Worldwide Headquarters 120 Clover Place Edison NJ 08837 USA Tel 732 738 9003 Fax 732 738 9006 Fra...

Отзывы: