Gemini PDM-18 Скачать руководство пользователя страница 8

Page 8

canal 1, 2, 3 ó 4 para transmitir la música por el lado derecho del
crossfader.  Con el interruptor ASSIGN en la posición Off (inactiva),
este lado del crossfader estará inactivo. El CROSSFADER (21)
(ATENUADOR DE TRANSFERENCIA) de su aparato es removible y,
en caso de necesidad, su reemplazo es fácil. Se ofrecen unidades
de atenuador de transferencia de tres tamaños. La Pieza Nº RF-45
(idéntico al atenuador de transferencia suministrado con su unidad)
tiene un recorrido de 45mm de un lado a otro. También se ofrece la
pieza nº RF-30, que tiene un recorrido de 30mm. También se ofrece
la pieza PSF-45 con curva especial diseñada para mezclar el efecto
de frotamiento. Simplemente compre cualquiera de estas unidades
de atenuador de transferencia de su distribuidor Gemini y siga las
instrucciones siguientes:

1. Destornille los TORNILLOS EXTERIORES de la PLACA

DEL ATENUADOR (B). No toque LOS TORNILLOS
INTERNOS (C).

2. Levante cuidadosamente el atenuador y desenchufe el

CABLE (D).

3. Conecte el nuevo atenuador al cable y póngalo de nuevo

dentro del mezclador.

4. Atornille el atenuador en el mezclador.

7. SECCIÓN DE COMPENSACIÓN: Esta función comprende dos

GRAPHIC EQUALIZERS (8, 22) (COMPENSADORES GRÁFICOS)
de 7 bandas para permitir el ajuste del sonido para cualquier
habitación. Para activar el compensador, oprima el EQ BUTTON
(35)
 (el DEL EQ se prenderá). Al ajustar cualquiera de los 7 mandos
corredizos del compensador izquierdo (8), se puede reducir o
aumentar las características tonales del sonido saliendo del altavoz
izquierdo de + 12 dB. Al ajustar cualquiera de los 7 mandos
corredizos del compensador derecho (22), se puede reducir o
aumentar las características tonales del sonido saliendo del altavoz
derecho de + 12 dB. Desactive el compensador oprimiendo otra vez
el EQ BUTTON (35) (el DEL EQ se apagará).

8. SECCIÓN DE CONTROL DE LA SALIDA: El volumen de AMP OUT

(41) (salida del amplificador) se controla por el cursor corredizo
MASTER (24) (principal). La activación del botón MONO (23) (el
DEL mono se prenderá) transforma toda la salida en mono. El
mando BOOTH (36) (cabina) ajusta el volumen de BOOTH OUTPUT
(42)
 (salida de cabina). SUGERENCIA: Ciertos DJs se sirven de la
SALIDA de la cabina para sus altovoces de monitoreo en la cabina
DJ. También se puede utilizar como segunda salida de ZONA o de
AMPLIFICADOR.

NOTA

: El RECORD OUT (43) no tiene control de volumen. El

volumen se arregla por los cursores corredizos de los

canales del canal seleccionado. Las calidades tonales

pueden ser controladas por los compensadores.

9. SECCIÓN TALKOVER: El propósito de la sección talkover es de

permitir al programa de ponerse sordina para que se pueda oír el
mensaje del micrófono por encima de la música. El interruptor MIC/
TALKOVER (7)
 manda MIC 1 y MIC 2, y tiene tres arreglos. Cuando
el interruptor MIC/TALKOVER (7) ocupa la posición inferior, el MIC
1/MIC 2 y la función talkover están ambos apagados. Cuando el
interruptor MIC/TALKOVER (7) ocupa la posición central, el MIC I y
MIC 2 están activados, el INDICADOR MIC (6) se prenderá pero la
función talkover está apagada. Cuando el interruptor MIC/
TALKOVER (7)
 ocupa la posición superior, el MIC 1/MIC 2 y la

función talkover estarán prendidos y el volumen de todas las fuentes
salvo las entradas Mic serán reducidas por 16 dB. Los mandos
TREBLE (2) (altos) y BASS (3) (bajos) le permiten ajustar totalmente
el tono del MIC 1 y del MIC 2. El MIC 1 LEVEL (5) controla el
volumen del MIC 1. MIC 2 LEVEL (4) controla el volumen del MIC 2.

10. SECCIÓN CUE: Conectando los audífonos al jack de HEADPHONE

(39), podrá monitorear cualquier canal o todos los canales. Oprima
los botones CUE ASSIGN (20) para los canales 1- 4 para
seleccionar el canal o los canales a monitorear y sus indicadores
DEL respectivos se prenderán. Use el control CUE LEVEL (38) para
ajustar el volumen cue sin afectar la mezcla global. Moviendo el
control CUE PGM PAN (37) hacia la izquierda, Ud podrá monitorear
la señal cue asignada. Moviéndolo a la derecha, podrá monitorear la
salida del programa (PGM).

11. DISPLAY: El DISPLAY (21) indica sea los niveles izquierdo y

derecho de la salida MASTER.

12. SECCION ECO: Se puede aplicar eco al oprimir el botón ECHO (29)

(el DEL se prenderá). Se puede ajustar los parámetros LEVEL (26),
REPEAT (28)
 y DELAY (27) del eco al utilizar los mandos ECHO.
Para apagar el eco, oprima otra vez el botón ECHO (29) (el DEL se
apagará).

13. SECCIÓN DE LOS EFECTOS DE SONIDO: Seis efectos de sonido

diferentes (OVNI, EXPLOSION ATOMICA, SIRENA, DISPARO,
AMETRALLADORA y URGENCIA) pueden ser añadidos a su
mezcla al apretar los pulsadores SOUND EFFECTS CONTROL (25)
(control de los efectos de sonido). Se puede ajustar el volumen de
los efectos con el EFFECTS LEVEL CONTROL (31) (control del
nivel de los efectos). Se puede aumentar o reducir el tono de los
efectos con el EFFECTS SPEED CONTROL (30) (control de la
velocidad de los efectos).

Especificaciones técnicas

ENTRADAS:

Micrófono DJ..................................1,5 mV 2 Kohmios balanceados
Fonógrafo............................................................3 mV 47 Kohmios
Línea................................................................150 mV 27 Kohmios
SALIDAS:

Amplificador/cabina.........................................0 dB 1 V 400 ohmios
Máx...........................................................................20 V pico-pico
Registrador...........................................................225 mV 5 Kohmios

MICRÓFONOS 1 & 2:

Micrófono DJ..................................1,5 mV 2 Kohmios balanceados
Bajos...................................................................................+ 12 dB
Altos............................................................................................+ 12 dB

GENERALES:

Respuesta de frecuencia.............................20 Hz - 20 KHz +/- 2dB
Distorsión..............................................................................0,02%
Relación señal/ruido..............................................superior a 80 dB
Atenuación talkover..............................................................-16 dB
Impedancia del audífono.................................................16 ohmios
Eco.........................................................................................600msec
Fuente de energía............................115/230 V 50/60 Hz 10 Vatios
Dimensiones...........................................483 x 94 x 221 mm
Peso............................................................................4.6 kg

Содержание PDM-18

Страница 1: ...Page1 1 2 3 4 5 6 7 17 20 10 8 21 18 19 24 25 38 39 33 35 9 20 12 11 23 20 16 15 22 20 14 13 34 30 32 25 25 25 25 25 31 37 36 28 27 26 29 ...

Страница 2: ...Page2 54 53 53 55 51 56 52 52 50 50 48 49 49 47 47 46 46 45 45 44 44 43 43 42 42 41 41 57 40 ...

Страница 3: ...n be plugged into the front panel mounted HEADPHONE 39 jack 7 The PDM 18 comes with a front panel BNC LIGHT 32 jack This jack is for use with a gooseneck light like the Gemini GNL 700 Using the Ground Lift Switch Depending on your system configuration sometimes applying the ground will create a quieter signal path Sometimes lifting the ground can eliminate ground loops and hum to create a quieter ...

Страница 4: ... is in the top position MIC 1 and MIC 2 and talkover will be on and the volume of all sources except the Mic inputs are lowered by 16 dB The TREBLE 2 and BASS 3 controls allow you to fully adjust the tone of MIC 1 and MIC 2 MIC 1 LEVEL 5 controls the level of MIC 1 The MIC 2 LEVEL 4 controls the level of MIC 2 10 CUE SECTION By connecting a set of headphones to the HEADPHONE 39 jack you can monito...

Страница 5: ...d angebracht Die Stereo Leitungseingängen nehmen Geräte wie CD oder Kassettenspieler auf 6 Kopfhörer können an der an der Vorderwand montierten Kopfhörer Buchse HEADPHONE 39 eingesteckt werden 7 Das Mischpult PDM 18 hat einen Anschluß BNC LIGHT 32 BNC lampe auf der vorderen Schalttafel Dieser Anschluß ist für eine flexible Lampe wie z B eine Gemini GNL 700 bestimmt Benutzung des Masse Trennschalte...

Страница 6: ...on ist MIC 1 MIC2 eingeschaltet Der MIC ANZEIGER 6 ist erleuchtet jedoch ist Talkover ausgeschaltet Wenn der Schalter MIC TALKOVER 7 in der oberen Position steht sind MIC 1 MIC2 und Talkover eingeschaltet und Lautstärken aller Tonquellen außer des MIC Eingangs werden um 16 dB reduziert Die Regler TREBLE 2 und BASS 3 ermöglichen Ihnen den Ton von MIC 1 und MIC 2 zu regulieren MIC 1 LEVEL 5 regulier...

Страница 7: ...ficas solamente aceptarán giradiscos con cartucha magnética Un GROUND SCREW 56 tornillo de puesta a la tierra para poner el giradiscos a tierra se encuentra en el panel trasero Las entradas de línea estereofónicas aceptarán cualquier entrada de nivel de línea tal como tocadisco de discos compactos o casetera etc 6 Los audífonos se enchufan en el jack de HEADPHONES 39 audífonos montado en el panel ...

Страница 8: ... ponerse sordina para que se pueda oír el mensaje del micrófono por encima de la música El interruptor MIC TALKOVER 7 manda MIC 1 y MIC 2 y tiene tres arreglos Cuando el interruptor MIC TALKOVER 7 ocupa la posición inferior el MIC 1 MIC 2 y la función talkover están ambos apagados Cuando el interruptor MIC TALKOVER 7 ocupa la posición central el MIC I y MIC 2 están activados el INDICADOR MIC 6 se ...

Страница 9: ...étique Une GROUND SCREW 56 vis de terre pour la mise à la masse des tables tournantes est située sur le panneau arrière Les entrées de ligne stéréo accepteront n importe quelle entrée de ligne telle que CD player cassette player etc 6 Les écouteurs peuvent être branchés au jack HEADPHONE 39 que l on retrouve sur le panneau avant 7 Le PDM 18 est livré avec un jack BNC LIGHT 32 sur le panneau avant ...

Страница 10: ... 1 et MIC 2 et comporte trois réglages Lorsque le MIC TALKOVER SWITCH 7 occupe la position de fond le MIC 1 MIC 2 et la fonction talkover sont au repos Lorsque le MIC TALKOVER SWITCH 7 occupe la position centrale les MIC 1 MIC 2 est sous tension le MIC INDICATOR 6 s allumera mais la fonction talkover est au repos Lorsque le MIC TALKOVER SWITCH 7 occupe la position supérieure le MIC 1 MIC 2 et la f...

Страница 11: ...ella linea stereo accettano qualsiasi ingresso di livello di linea come ad esempio un lettore di CD registratori a cassette ecc 6 Le cuffie possono essere inserite nel jack HEADPHONE 39 che si trova sul pannello anteriore 7 Il PDM 18 contiene un jack BNC LIGHT 32 sul pannello anteriore Questo jack è fatto per essere usato con una lampada con il collo ad oca come la Gemini GNL 700 Impiego dell inte...

Страница 12: ...a L interruttore MIC TALKOVER 7 controlla MIC 1 e MIC 2 e ha tre impostazioni Quando l interruttore MIC TALKOVER 7 è impostato sulla posizione inferiore il MIC 1 MIC 2 e il talkover sono entrambi spenti Quando l interruttore MIC TALKOVER 7 è impostato sulla posizione centrale il MIC 1 MIC 2 è acceso L INDICATORE MIC 6 si illuminerà ma il talkover è spento Quando l interruttore MIC TALKOVER 7 è imp...

Страница 13: ...ge without notice and does not represent a commitment on the part of the vendor Gemini Sound Products Corp shall not be liable for any loss or damage whatsoever arising from the use of information or any error contained in this manual No part of this manual may be reproduced stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means electronic electrical mechanical optical chemical in...

Отзывы: