background image

CDMP-2600

2

SORTIE LIGNE RCA (ASYMETRIQUE)

: Branchez un cordon 

RCA

à la

SORTIE LIGNE RCA (ASYMETRIQUE) 

située en face arrière de l’ap-

pareil. Branchez l’autre extrémité du cordon 

RCA

à l’une des entrées

LIGNE 

de votre console de mixage.

CORDONS DE TELECOMMANDE:

Branchez les 

CORDONS DE

TELECOMMANDE

à chaque côté du 

CDMP-2600.

Ne forcez pas lors

du branchement de ces cordons et vérifiez que les prises DIN soient
connectées de façon à respecter le schéma situé à l’arrière du 

CDMP-2600

.

3

Félicitations concernant votre achat du 

Lecteur Gemini CDMP-2600. 

Ce

Lecteur CD/MP3 Professionnel 19’’ x 2U 

est couvert par une garantie du-

rant 1 an. Nous vous recommandons de prendre connaissance des instructions
qui suivent avant toute utilisation. 

- Compatible CD-Audio, CD-R & MP3
- Lecture des fichiers MP3 stockés sur périphériques USB*
- Affichage du BPM
-Télécommande IF
- Mémoire antichoc (RAM)
- Molette avec 2 modes de fonctionnement: calage (Pitch Bend) ou
recherche (Search)
- Départ de lecture instantané & pré-écoute du point Cue
- Mode lecture simple ou continue 
- Boucle parfaite avec fonction de retour automatique à la boucle (Reloop) 
- Calage via molette & t/-
- 3 modes affichage temps 
- Vitesse de lecture réglage +/- 8-16-24%

Propriétés Diode Laser 
Gaz: Ga - Al - As
Longueur d’Onde: 755 - 815 nm (25° C)
Niveau de Sortie: Signal Continu, max. 0.5 mW

1. Ne pas utiliser ce lecteur CD à des températures inférieures à 

41°F/5°C

et

supérieures à 

95°F/35°C

.

2. L’appareil ne doit pas être positionné à proximité de tout objet contenant
un liquide (Exemple: vase...). 
3. Placez l’appareil dans un endroit propre, sec & ventilé.
4. Placez l’appareil sur un support stable.
5. Lorsque vous débranchez l’appareil de la prise électrique, utilisez la prise.
Ne tirez jamais sur le cordon.
6. Afin de prévenir tout accident électrique éventuel, veuillez ne pas démon-
ter l’appareil. 
7. Il n’y a pas 

DE PIECES DETACHEES ACCESSIBLES A TOUT UTILISATEUR

A L’INTERIEUR DE L’APPAREIL.

En cas de problème, veuillez contacter votre

revendeur ou un technicien qualifié.
8. Veillez à ne pas utiliser de solvants chimiques pour nettoyer l’appareil.

9. Veillez à conserver le tiroir de chargement en position fermée afin d’éviter
toute intrusion de poussière dans le mécanisme de lecture. 
10. Conservez ce mode d’emploi dans un endroit sûr pour tout usage futur.

INTRODUCTION:

CARACTERISTIQUES:

SPECIFICATIONS LASER:

MISES EN GARDE:

CONNEXIONS:

1

EMBASE POUR CORDON D’ALIMENTATION 

L’appareil est équipé d’une embase standard

IEC 3 POLES

(2P + T).

Branchez dessus le cordon d’alimentation livré dans l’emballage de l’ap-
pareil et reliez l’autre extrémité de celui-ci à une prise électrique. Le

CDMP-2600

possède une alimentation universelle à découpage compat-

ible avec toute tension électrique de

100 à 240V AC

. Il n’est plus néces-

saire de commuter la tension d’alimentation au dos de l’appareil. Celui-ci
est donc à même de fonctionner partout dans le monde. Cette technolo-
gie est moins sensible aux pics de tension et sous-tension. De plus, elle
possède une meilleure isolation électro magnétique & protection contre les
bruits électriques.   

IN THE USA ~ IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH THIS UNIT CALL GEMINI CUSTOMER SERVICE AT:    

1 (732) 346-0061. DO NOT ATTEMPT TO RETURN THISE EQUIPMENT  TO YOUR DEALER.

12

4

FONCTIONS:

ALIMENTATION (POWER)

: Lorsque vous avez effectué tous les

branchements et sélectionné la 

TENSION D’ALIMENTATION ADE-

QUATE

, mettez le 

CDMP-2600

sous tension en appuyant sur la touche

POWER

, pour éteindre l’appareil, appuyez sur la touche 

POWER

une

seconde fois.

TIROIR POUR CD:

Permet le chargement, la lecture et le décharge-

ment de tout 

CD

(Compatible 12cm/8cm). 

AFIN DE NE PAS ENDOM-

MAGER LE TIROIR ET SON MECANISME, UTILISEZ
SYSTEMATIQUEMENT LA TOUCHE OPEN/CLOSE

.

TOUCHE EJECTION (EJECT): 

En appuyant sur la touche 

EJECT, 

vous

ouvrez & fermez le 

TIROIR POUR CD

. En cours de lecture, le 

CDMP-2600

est équipé d’une protection permettant d’éviter une ou-

verture accidentelle du 

TIROIR POUR CD

.

NOTE : Pour éjecter le CD, vous devez être en mode CD (Pressez – 

si nécessaire – la touche USB/CD), puis appuyez sur la touche EJECT.

MOLETTES (JOG WHEEL)

: En 

MODE SEARCH (RECHERCHE)

la 

MO-

LETTES 

permet une recherche rapide avant & arrière, ainsi qu’une

recherche précise afin de caler un point 

CUE

en mode 

PAUSE

. En 

MODE PITCH BEND

la 

MOLETTES 

permet un ajustement temporaire

de la vitesse durant un calage. Dans le sens des aiguilles d’une mon-
tre (

FORWARD

) vous accélérez la vitesse, à l’inverse (

REWIND

), vous

réduisez la vitesse de lecture. 

TOUCHE JOG MODE

: Lorsque la 

TOUCHE JOG MODE

est illuminée,

la 

MOLETTES

est en 

MODE SEARCH (RECHERCHE)

, à l’inverse (Touche

éteinte), la 

MOLETTES

est en 

MODE PITCH BEND

ECRAN HAUTE VISIBILITE (VFD)

: L’

ECRAN 

permet l’affichage du

nombre de plages, la réglage de vitesse (Pitch), fonction pitch bend,
lecture simple ou continue, mode play/pause, mode recherche
avant/arrière, boucle (Loop), retour à la boucle (Reloop),

PGM

, mode

répétition (Repeat), barre de progression & 3 modes affichages temps

(TEMPS ECOULE, TEMPS RESTANT & TEMPS TOTAL RESTANT)

. L’af-

fichage du temps s’effectue en minutes - secondes - frames. 

TEMPS (TIME)

: La touche 

TIME 

permet de modifier l’affichage temps.

3 types d’affichage sont disponibles: 

- TEMPS ECOULE sur le morceau en cours de lecture.
- TEMPS RESTANT sur le morceau en cours de lecture.
- TEMPS TOTAL RESTANT sur le CD inséré dans l’appareil.

LECTURE SIMPLE (SINGLE)

: Appuyez sur la touche 

SINGLE

afin d’ac-

tiver le mode 

SINGLE

, le 

CDMP-2600

lira alors la plage une fois, puis

s’arrêtera. Appuyez une seconde fois sur la touche 

SINGLE

afin d’ac-

tiver le mode 

CONTINUOUS (LECTURE CONTINUE)

: lorsque la

dernière plage sera lue, l’appareil reprendra la lecture à partir de la
première plage du disque. 

5

6

7

8

9

10

11

Содержание CDMP-2600

Страница 1: ...600 OPERATIONS MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS BEDIENUNGSHANDBUCH FOR ENGLISH READERS Page 2 Page 5 PARA LECTORES EN ESPA OL P gina 6 P gina 9 UTILISATEURS FRANCAIS Page 10 Page 1...

Страница 2: ...pe power outlet This is a safety feature If you are unable to insert the plug into the outlet contact your electrician to replace your obsolete out let Do not defeat the safety purpose of the groundin...

Страница 3: ...BACK CDMP 2600 3 FRONT 1 TO MIXER 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 22 21 23 BOTH SIDES HAVE SAME FUNCTIONS 6 TO MIXER Control Cables 2 2 3 3...

Страница 4: ...no CD or AUX INPUTS use any line level not phono inputs CONTROL CABLES Plug the CONTROL CABLES to each side of the CDMP 2600 be careful when plugging in these cables never force the cable into its so...

Страница 5: ...oint the CUE LED is lit Holding down the CUE button changes the function to preview and allows you to stutter start or play from the programmed CUE POINT Releasing the CUE button will return the CD to...

Страница 6: ...fe y la clavija no son compatibles un electricista deber cambiar el enchufe En ning n caso deber forzarse PROTECCI N DEL CABLE DE CORRIENTE Los cables de corriente deben protegerse para que nadie los...

Страница 7: ...SERO CDMP 2600 7 PANEL FRONTAL HACIA LA TABLA DE MEZCLAS HACIA LA TABLA DE MEZCLAS 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 22 21 23 6 AMBAS PARTES TIENEN LAS MIS MAS FUNCIONES 1 2 2 3 3 Cables de...

Страница 8: ...ANISMO DEL CD USE SIEMPRE EL BOTON DE ABRIR CERRAR BOTON EJECT Pulsando este BOTON EJECT se abrir o cerrar la BANDEJA DE DISCO a no ser que el CDMP 2600 est en repro ducci n en ese caso deber primero...

Страница 9: ...borrar el loop previo guardado y se guardar el nuevo punto de entrada Pulse OUT para salir del loop y guardar un nuevo loop completo Pulse RELOOP para volver al principio del loop guardado para repro...

Страница 10: ...ntation doivent tre d roul s et rang s proprement afin d viter de se prendre les pieds dedans en particulier les cordons reli s aux prises lectriques ANTENNE EXTERIEURE Si vous reliez votre appareil u...

Страница 11: ...RIERE CDMP 2600 11 FACE AVANT VERS CONSOLE DE MIXAGE VERS CONSOLE DE MIXAGE 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 22 21 23 6 LES 2 COTES POSSEDENT LES MEMES FONCTIONS 1 2 2 3 3 CORDON DE TELECO...

Страница 12: ...est plus n ces saire de commuter la tension d alimentation au dos de l appareil Celui ci est donc m me de fonctionner partout dans le monde Cette technolo gie est moins sensible aux pics de tension et...

Страница 13: ...sur la touche IN permet d effacer la boucle pr c dente marque le d but d une nouvelle boucle Appuyez sur la touche OUT afin de finaliser le point de sortie cr er une nouvelle boucle Appuyez sur la tou...

Страница 14: ...n kann noch dass sie von darauf stehenden oder gegen sie sto enden Gegenst nden gequetscht wer den Achten Sie besonders auf Kanten Sicherung Stecker und Buchsen AUSSENANTENNENERDUNG Wenn Sie eine Au e...

Страница 15: ...R CKSEITE CDMP 2600 3 VORNE ZUM MIXER ZUM MIXER 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 22 21 23 6 Derselbe als an Dere Seite 1 2 2 3 3 Steuerkabel...

Страница 16: ...verbinden berpr fen Sie dass der SPANNUNGSWAHL SCHALTER auf der korrekten Spannung steht Um diese Einstellung zu ndern benutzen Sie einen Schraubendreher um die Plastikabdeckung zu l sen Mit einem Sc...

Страница 17: ...Wenn Sie die Taste mehrfach im Takt der Musik dr cken ermittelt das Ger t das durchschnittliche Tempo des Songs in BPM Beats per minute PGM Erlaubt eigene Wiedergabelisten zu programmieren Um eine Li...

Страница 18: ...UK will pay to re turn the unit to you if it is considered under warranty IN GERMANY Die allgemeinen gesetzlichen Gew hrleistungen bleiben von den Herstellergarantien unber hrt Der Garantieanspruch e...

Страница 19: ...e express written permission of GCI Technologies Corp It is recommended that all maintenance and service on this product is performed by GCI Technologies Corp or its authorized agents GCI Technologies...

Отзывы: