background image

D  

Verwenderinformation: 

Gebrauchsinformation für Schutzbrille der Zertifizierungs-Kategorie II nach EU-Verordnung 2016/425.

 

Das Produkt 

entspricht folgenden Normen: 
- Sichtschutz - Allgemeinen Anforderungen und Prüfverfahren der harmonisierten Norm EN 166:2001, Schutzbrille 
gegen mechanische Risiken.  
- EN 170:2002 Persönlicher Augenschutz - Ultraviolettschutzfilter 
 

Prüfstelle: 

Certottica Scarl, Zona Industriale Villanova, IT-32013 Longarone BL 

 

     Notifizierungsnr. 0530 

 

Artikel No.: 730003, 730004, 730005, 730006 
Bezeichnung: 

READER klar 

Material:

 Polycarbonat, Nylon

 

Herstellerland: 

Taiwan 

Verfügbare Größen: 

Universal-Größe

 

Kennzeichnung des Tragekörpers, Sichtscheibe

: GEBOL

 

CE GBL EN166F, CE 2C-1.2 GBL 1F  

GBL 

= Identifikationszeichen des Herstellers (GEBOL)

 

1 = 

Optische Klasse

 

F = 

Mechanischer Widerstand

 

EN 166 = 

Nummer der Norm 

CE

 = EU-Konformitätszeichen 

2C-1.2

 =

 

Ultraviolettschutzfilter 

 C = Sichtscheibe mit verbesserter Farberkennung (EN 170, Kapitel 5)

 

Mechanischer Widerstand: 

 

 

Beschriftung: 

Erhöhte Festigkeit 

 

 

Stoß niedriger Energie 

 

 

Stoß mittlerer Energie 

 

 

Stoß hoher Energie 

 

 

Teilchen hoher Geschwindigkeit bei extremen Temperaturen 

FT oder BT 

*Warnung: 

F, B und A markierte Augenschutzgeräte mit Schutzfunktion gegen Teilchen hoher Geschwindigkeit sollen 

ohne den Zu

satz „T“ nicht bei e

xtremen Temperaturen eingesetzt werden. 

Optische Klasse: 

Optische Klasse 1 

Für Arbeiten mit besonders hohen Anforderungen an die Sehleistung für den Dauergebrauch. 

Optische Klasse 2 

Für Arbeiten mit durchschnittlichen Anforderungen an die Sehleistung. 

Optische Klasse 3 

Nur in Ausnahmefällen für grobe Arbeiten ohne größere Anforderungen an die Sehleistung und 
nicht für den Dauergebrauch. 

Anmerkung:

 je niedriger die Kennzahl umso höher der Schutz. 

Transmissionsanforderungen 

 EN 170 Persönlicher Augenschutz - Ultraviolettschutzfilter 

Schutzstufe 

Maximaler spektraler Transmissionsgrad im 

Ultraviolettbereich 

Τ(λ)

 

Lichttransmissionsgrad 

Τ

V

 

Transmissionsgrad im 

Infrarotbereich 

313 nm 

365 nm 

Maximum 

Minimum 

keine Festlegungen 

2C 

 1.2 

0,0003 

10 

100 

74,4 

 

Prüfung: 

Das Okular muss regelmäßig überprüft werden. Die Ausrüstung muss durch eine neue ersetzt werden, wenn 

auf Grund des Gebrauchs Kratzer, Streifen oder irgendeine anderweitige Beschädigung auftritt, welche die vorgesehene 
Schutzfunktion unmöglich macht.

 

Desinfizieren und Reinigen: 

Mit klarem Wasser und Haushaltsspülmittel (keine Laugen, Säuren oder Lösemittel). Starke 

mechanische Reinigung vermeiden. 

Lagerung: 

Nach erfolgtem Gebrauch der Ausrüstung ist es ratsam die Schutzbrille in der Plastiktüte zu verstauen, in der 

sie geliefert wurde. Es wird empfohlen die Schutzbrille an einem kühlen und trockenen Ort (Temperaturb5°C bis 
+40°C), entfernt von Feuchtigkeit (Luftfeuchtigkeit < 90%) und Wärmequellen, aufzubewahren. 

Haltbarkeit: 

Die Gebrauchsdauer ist abhängig von Lagerbedingungen, Verschleißgrad und Verwendungsintensität in 

den jeweiligen Einsatzbereichen. Die Mindesthaltbarkeit bezieht sich auf unbenützte Artikel bei durchgehend 
sachgerechter Lagerung.

 

 

Herstellungszeitraum 

Mindesthaltbarkeitsdatum - siehe Verpackung (MM/JJJJ) 

Entsorgung: 

Über den Hausmüll, örtliche Bestimmungen beachten. 

! Warnung:

 Vergewissern Sie sich immer, dass das gesamte Produkt geeignet ist für die jeweilige Anwendung, dass es 

richtig passt und während des gesamten Aufenthaltes im Gefahrenbereich getragen wird Die richtige Produktauswahl, 
Unterweisung und Anwendung sowie eine entsprechende Wartung sind wesentliche Voraussetzungen für die 
Schutzfunktion der Ausrüstung. Benutzen Sie immer beide Hände um die Schutzbrille auf- abzusetzen. 

Die 

Nichtbeachtung dieser Anweisungen und Warnhinweise sowie die unsachgemäße Verwendung dieses Produktes 
können zu lebensgefährlichen Verletzungen oder gravierenden Gesundheitsschäden führen, die eventuelle 
Gewährleistungs- oder Haftungsansprüche nichtig machen. Die Schutzausrüstung muss während der gesamten 
Aufenthaltsdauer im Gefahrenbereich getragen werden. 
Hinweis: 

Das Material, aus dem die Schutzbrille angefertigt ist, könnte bei einigen empfindlichen Personen bei Kontakt 

mit der Haut allergische Reaktionen hervorrufen. Die Auswahl des Filters hängt vom Beleuchtungsniveau der Umwelt 
ab und von der individuellen Blend- Sensibilität, um eine Sicht ohne Ermüdung sicher zu stellen, selbst bei längerem 
Gebrauch. Im Falle eines Zweifels muss ein Spezialist auf dem Gebiet der Augenheilkunde hinzugezogen werden. Die 
Brille darf nicht für Freizeitaktivitäten verwendet werden. Die Brille, ist nicht für die direkte Betrachtung der Sonne 
vorgesehen (zum Beispiel während einer Sonnenfinsternis). Augenschutz vor schnell fliegenden Partikeln, der über 
einer Korrektionsbrille getragen wird, könnte den Aufschlagimpuls übertragen und dadurch zu einer Gefahr für den 
Anwender führen. Die Filter mit Schutzgrad 2 können einen Gelbton haben, der die Wahrnehmung der Farben ändern 
kann. Sie dürfen nicht verwendet werden für die direkte oder indirekte Betrachtung eines Lichtbogens. In einem 
solchen Fall muss ein angemessener Filter für die betrachtete Lichtquelle verwendet werden. Bewahren Sie alle 
Anweisungen/Anleitungen für spätere Nachfragen auf.

 

 
Weitere Informationen durch: 

 

 

 
 

 

 

 
 

CZ  

Informace pro uživ

atele: 

Informace pro uživatele ochranných brýlí certifikační třídy 

II 

dle nařízení EU 2016/425

.

 

Tento výrobek odpovídá 

následujícím normám: 
- Maska - 

Všeobecné požadavky a zkušební metody harmonizovaných norem 

EN 166:2001, Ochranné brýle proti 

mechanickým rizikům. 

 

- EN 170:2002 

Osobní ochrana očí 

- ultrafialový ochranný filtr 

 

Zkušební místo: 

Certottica Scarl, Zona Industriale Villanova, IT-32013 Longarone BL 

                              

Č. notifikace 

0530 

 

Výrobek č.:

 730003, 730004, 730005, 730006 

Označení: 

READER klar 

Materiál:

 Polykarbonát, nylon

 

Země výrobce: 

Tchaj-wan 

Dostupné velikosti: 

universální velikost

 

Označení hlavového dílu, průzor

u

: GEBOL

 

CE GBL EN166F, CE 2C-1.2 GBL 1F 

GBL

 = 

Identifikační znak

 výrobce

 

(GEBOL) 

1 = 

optick

á třída

 

F = 

mechanický odpor

 

EN 166 = 

číslo normy

 

CE

 

= značka shody ES

 

2C-1.2 = 

ultrafialový ochranný filtr 

 

C = průzor s optimalizovaným rozpoznáním barev (EN 170

, kapitola 5)

 

Mechanický odpor 

 

 

Nápis: 

Zvýšená pevnost

   

 

 

Ráz o nízké energie 

 

 

Ráz o s

třední ener

gie 

 

 

Ráz s vysokou energií 

 

 

Částice o vysoké rychlosti při extrémních teplotách

   

FT nebo BT 

*Varování: 

Přístroje na ochranu očí označené F, B a A s

 

ochrannou funkcí proti částicím o vysoké ry

chlosti se bez 

dodatku „T“ nemají používat při e

xtrémních teplotách. 

Optická t

řída:

 

Optická 

třída 1

 

Pro práce s mimořádně vysokými požadavky na ka

pacitu zraku 

pro trvalé používání.

 

Optická třída 2

 

Pro práce s průměrnými požadav

ky na kapacitu zraku. 

Optická třída 3

 

Pouze ve výjimečných případech pro hrub

é práce bez 

větších požadavků 

na kapacitu zraku a ne 

pro trvalé používání.

 

Poznámka:

 

Čím nižší je 

index, tím v

yšší je ochrana.

 

Požadavky na činitel prostupu –

 EN 17

0 Osobní ochrana očí 

- ultrafialový ochranný filtr 

Stupeň 

ochrany 

Maximální spektrální čini

tel prostupu v 

ultrafialové oblasti spektra 

Τ(λ)

 

Prostupnost světla

 

Τ

V

 

Činitel prostupu v infračer

vené 

oblasti spektra 

313 nm 

365 nm 

Maximum 

Minimum 

Žá

dná ustanovení 

2C 

 1.2 

0,0003 

10 

100 

74,4 

 

Kontrola: 

Okulár se musí pravidelně kontrolovat.

 

Masku je třeba vyměnit za novou, jakmile důsledkem použití vykazuje 

škrábance, pruhy nebo j

akékoli jiné 

poškoz

ení, které zne

možňuje zamýšlenou ochrannou funkci.

 

De

sinfekce a čištění: 

Čirou v

odou a 

mycím prostředkem pro domácnost (žádné louhy, kyseliny nebo rozpouštědla). 

Vyvarujte se silnému mechanickému čištění

Uschovávání: 

Po použití doporuču

jeme masku uschovávat v plastikov

ém sáčku, ve kterém byla dodána. Doporučujeme 

ochranné brýle uscho

vávat na chladném a suchém místě (rozsah 5°C až +40°C), c

h

ráněné před vlhkem (vlhkost 

vzduchu < 90%) a zdroji tepla. 

Trvanlivost: 

doba použitelnosti

 závisí na podmínkách skladování, 

míře opotřebení a intenzitě používání 

v dané cílové 

oblasti. Mini

mální trvanlivost se vztahuje jen na dosud nepoužité, a současně 

k

ontinuálně správně skladované zboží.

 

 

Období výroby 

Minimální datum životnosti 

- viz balení (MM/RRRR) 

Likvidace: 

S domovním 

odpadem, dodržujte místní předpisy.

 

! Varování:

 

Vždy se ujistěte, že celý výrobek je vhodný pro příslušnou aplikaci, že správně pasuje a že se používá během 

celé doby zdržování se v nebezpečné zóně. Správná volba výrobku, poučení

 a pou

žití, jakož 

i odpovíd

ající údržba jsou 

důležitými předpoklad

y pro ochrannou funkci mask

y. Při sundavání brýlí používejte vždy obě ruce. 

Nedodržení těcht

pokynů, varovných informací a nesprávné použití výrobku mohou vést k životu nebezpečným zraněním

 nebo 

závažné

mu po

škození zdraví, a vede k zániku případných nároků na ručení. Ochrannou výbavu je nutné nosit během 

celé doby zdržování se v nebezpečné zóně.

 

Upozornění: 

Materiál, ze kterého jsou ochranné brýle jsou vyrobeny, by při konatktu s pokož

kou mohl u n

ěkterýc

citlivých osob vyvolat alergické reakce. Volba filt

ru závisí na stupni osvětlení okolního prostředí a na individuální 

citlivosti vůči oslnění, 

a

by bylo zajištěno vidění bez únavy i při delším použití. V případě pochybností je třeba při

volat 

specialistu v 

oboru očního lékařství. Brýle se nesmí používat v rámci rekreačních nebo sporto

vních aktivit. Brýle nejsou 

určené pro přímé pozorování slunce (n

a

př. během zatmění slunce). Ochrana oči proti rychle letícími částicemi nošená 

přes korekční

 brýle by mo

hla pře

nést impuls ná

razu, a tím vést k riziku pro uživatele. Filtry s ochranným stupně

m 2 

mohou mít žlutý odstín, jenž může změnit vnímání barev. Nesmí

 

se používat pro přímé nebo nepřímé pozorování 

elektrického oblouku. V takovém případě je tř

eba po

užívat

 vhodný filtr pro poz

orovaný zdroj světla. Uschovejte si 

vše

chny pokyny/instrukce pro budoucí dotazy.

 

 

Další informace:

   

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

GB  

User information: 

User information for protective goggles of certification category II according to EU regulation 2016/425.

 

The product 

corresponds to the following standards: 
- Eye protection- General requirements and test procedures of harmonized standard EN 166:2001, protective goggles 
against mechanical risks.  
- EN 170:2002 Personal Eye Protection - Ultraviolet filters 
 

Notified body: 

Certottica Scarl, Zona Industriale Villanova, IT-32013 Longarone BL 

 

              Notification No. 0530 

 

Article No.: 730003, 730004, 730005, 730006 
Designation: 

READER klar 

Material:

 Polycarbonate, nylon

 

Country of manufacture: 

Taiwan 

Available sizes: 

universal size

 

Marking on the frame; viewing window

: GEBOL

 

CE GBL EN166F, CE 2C-1.2 GBL 1F 

GBL

= Identification mark of the manufacturer (GEBOL)

 

1 = 

optical class

 

F = 

mechanical resistance

 

EN 166 = 

number of the standard 

CE

 = EU-conformity marking 

2C-1.2 = 

Ultraviolet filter 

 C = Inspection glass with improved color detection (EN 170, chapter 5) 

Mechanical resistance: 

 

 

Marking: 

Increased strength 

 

 

Bump low energy 

 

 

Bump average energy 

 

 

Bump high energy  

 

 

Particles with higher speed at extreme temperatures 

FT or BT 

*warning: 

F, B and A marked eye protection devices with protective function against high speed particles without the 

addition „T“

 shall not be used at extreme temperatures. 

Optical class: 

Optical class 1 

For work with particularly high vision requirements for continuous use. 

Optical class 2 

For work with average vision requirements. 

Optical class 3 

Only in exceptional cases for coarse work without major vision requirements and not for 
continuous use. 

Note:

 the lower the indicator, the higher the protection. 

Transmittance requirements 

 EN 170 Personal Eye Protection - Ultraviolet filters

 

Protection 
level 

Maximum spectral degree of transmission in 

the ultraviolet spectrum 

Τ

(

λ

)

 

Light transmission level 

Τ

V

 

Degree of transmission in the 

infrared spectrum 

313 nm 

365 nm 

Maximum 

Minimum 

No regulations 

2C 

 1.2 

0,0003 

10 

100 

74,4 

 

Inspection: 

The ocular must be checked regularly. The equipment must be replaced by a new one when scratches, 

stripes or any other damage resulting from the use makes the intended protective function impossible.

 

Disinfect and clean: 

with clear water and household detergent (no alkalis, acids or solvents). Prevent strong mechanical 

cleaning. 

Storage: 

After use of the equipment it is advisable to stow the protective goggles in the plastic bag in which it was 

delivered. It is recommended to store the protective goggles in a cool and dry place (temperature range +5°C to +40°C), 
away from moisture (humidity < 90%) and heat sources. 

Durability:

 The service life depends on the storage conditions, the degree of wear and the frequency of use in the 

respective areas of application. The minimum durability refers to unused articles when stored properly during the 
whole storage time. 

 

 

Manufacturing period 

Minimum durability date - see packaging (MM/YYYY) 

Disposal: 

through the household waste; observe the local regulations. 

! Warning:

 Always ensure that the complete product is suitable for the respective application, that it fits correctly and is 

used during the entire stay in the hazardous area. The correct product choice, instruction and application as well as an 
appropriate maintenance are essential elements for the protective function of the equipment. Always use both hand 
for putting on and taking off the protective goggles. 

Failure to follow these instructions and warnings as well as the 

inappropriate use of this product may lead to life-threatening injuries or serious health damage which void potential 
claims on the guarantee or responsibility. The protective equipment must be used during the whole time spent in the 
hazardous area. 
Note: 

With some sensitive people, the material of the protective goggles may cause allergic reactions If it comes into 

contact with the skin. The selection of the filter depends on the lighting level of the environment and on the individual 
blinding sensitivity to ensure a view without fatigue, even after longer use. In cases of doubt, a specialist for 
ophthalmology must be consulted. The goggles must not be used for leisure activities. The goggles are not intended for 
the direct observation of the sun (e.g. during a solar eclipse). Eye protection against flying particles that is used over 
corrective eyewear may transmit the impulse of the impact and lead to a danger for the user. The filters with degree of 
protection 2 may have a yellow tone that may change the perception of colours. They must not be used for the direct 
or indirect observations of an electric arc. In such a case, an appropriate filter for the observed light source must be 
used. Retain all instructions/notes for later enquiries.

 

 
Additional information by:

 

 

 

 
 

 

 

 

 
 
 

 
 

Gebol Handels GmbH 

Dr. Körner Straße 4, A-4470 Enns 

Tel.: 0043/(0)7223 85085-0, Fax DW: 20 

E-Mail, [email protected], web: www.gebol.eu 

Gebol Handels GmbH 

Dr. Körner Straße 4, A-4470 Enns 

Tel.: 0043/(0)7223 85085-0, Fax DW: 20 

E-mail, [email protected], web: www.gebol.eu 

Gebol Handels GmbH 

Dr. Körner Straße 4, A-4470 Enns 

Phone: 0043/(0)7223 85085-0, Fax Ext -20 

Email, [email protected], web: www.gebol.eu 

Отзывы: