manualshive.com logo in svg
background image

 UnityRemote

User Manual

Notice d’utilisation | Benutzerhandbuch 

Manual del usuario

Downloaded from www.vandenborre.be

Содержание UnityRemote

Страница 1: ...UnityRemote User Manual Notice d utilisation Benutzerhandbuch Manual del usuario D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 2: ...rvez la pour vous y r f rer par la suite Wir freuen uns dass Sie sich f r den Kauf der UnityRemote Universalfernbedienung f r iPhone iPod touch oder iPad entschieden haben Lesen Sie sich dieses Benutz...

Страница 3: ...for iPad Box contents Contenu du coffret Packungsinhalt Contenido de la caja USER MANUAL User manual Notice d utilisation Benutzerhandbuch Manual del usuario 3 AA batteries 3 piles AA 3 AA Batterien 3...

Страница 4: ...Low Voltage Directive 2006 95 EC The EMC Directive 2004 108 EEC The R TTE Directive 1999 5 EC The product has been tested and assessed by application of the appropriate standards or specifications To...

Страница 5: ...24 2 35 13 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Страница 6: ...tting started Remove the battery compartment cap from the bottom of the UnityRemote by turning it anti clockwise Insert the 3 AA batteries provided and close the battery compartment cap by turning it...

Страница 7: ...mote turns it on or off puts it in pairing mode and can be used to reset UnityRemote s settings USB Port UnityRemote features a micro USB port located below the Multi Function Button This port is only...

Страница 8: ...UnityRemote for the first time Press the Multi Function Button for half a second to switch it on The red steady light will stay on for 3 seconds to indicate UnityRemote is powered up D o w n l o a d e...

Страница 9: ...switch UnityRemote off Then press and hold the button until the solid light turns into a blinking light On your iPhone iPod touch or iPad open the Settings panel Tap on General Bluetooth Ensure that B...

Страница 10: ...tyRemote The last phone paired is considered the primary phone When the primary phone is connected to UnityRemote no other phone can be connected at the same time When the primary phone walks out of r...

Страница 11: ...half a second when UnityRemote is powered on and release the button The 3 quick flashes mean the device is powering off TO PAIR UnityRemote To put UnityRemote into pairing mode Press and hold the Mul...

Страница 12: ...other countries iPad is a trade mark of Apple Inc The Bluetooth word mark and logos are registered trade marks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Disruptive Limited is under lice...

Страница 13: ...t carefully We recommend that you save the packaging in case you ever need to store your unit To avoid damage never place the unit or its batteries near radiators in front of heating vents under direc...

Страница 14: ...sence of uninsulated Dangerous Voltage within the product s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock to person The exclamation point within an equilateral tri...

Страница 15: ...in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipmen...

Страница 16: ...to the following two conditions 1 This device may not cause interference and 2 This device must accept any interference including interference that may cause undesired operation of the device D o w n...

Страница 17: ...couvercle du compartiment piles sous l UnityRemote en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d une montre Ins rez les 3 piles AA fournies et refermez le couvercle du compartiment piles en l...

Страница 18: ...emote allume et teint l unit active le mode pairage et permet de r initialiser ses param tres Port USB L UnityRemote comporte un port micro USB situ sous le bouton multi fonction Ce port ne sert qu au...

Страница 19: ...l UnityRemote pour la premi re fois Appuyez sur le bouton multifonction pendant une demi seconde pour l allumer Le voyant rouge reste allum pendant 3 secondes pour indiquer que l UnityRemote s allume...

Страница 20: ...e pairage Si le voyant ne clignote pas appuyez sur le bouton pendant une demi seconde pour teindre l UnityRemote Maintenez ensuite le bouton enfonc jusqu ce que le voyant fixe clignote Ouvrez les R gl...

Страница 21: ...affiche un message indiquant que l accessoire requiert une application S lectionnez Yes pour vous rendre l App Store et t l charger l application UnityRemote Suivez les instructions de l application U...

Страница 22: ...pr server ses batteries Utilisation du bouton multifonction Allumage et arr t de l UnityRemote Pour allumer l unit Appuyez sur le bouton multifonction pendant une demi seconde Le voyant rouge reste a...

Страница 23: ...ra actualiser Copyright 2010 Disruptive Limited Tous droits r serv s Toute reproduction totale ou partielle strictement interdite GEAR4 et UnityRemote sont des marques de Disruptive Limited iPhone iPo...

Страница 24: ...xposer cet appareil la pluie ni l humidit Attention L utilisation des commandes ou les r glages de performances par des proc dures autres que celles sp cifi es risquent d entra ner une exposition des...

Страница 25: ...e collecte des d chets lectriques et lectroniques Respecter les lois et r glementations en vigueur et ne pas mettre au rebut dans les d chets m nagers Le symbole de l clair dans un triangle quilat ral...

Страница 26: ...lasse B conform ment la section 15 des r gles de la FCC Ces limites ont t con ues pour prot ger les installations domestiques contre les interf rences n fastes Cet quipement g n re utilise et met de l...

Страница 27: ...eur ou un technicien radio TV qualifi Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes 1 Cet quipement ne doit pas provoquer d interf rences et 2 Ce p riph rique doit tol rer les interf re...

Страница 28: ...e Entfernen Sie die Batteriefach Kappe auf der Unterseite der UnityRemote durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn Legen Sie die 3 mitgelieferten AA Batterien ein und schlie en Sie die Batteriefach Kappe...

Страница 29: ...s Ger ts Aktivieren des Verbindungsmodus und Zur cksetzen der Einstellungen der UnityRemote USB Anschluss Die UnityRemote verf gt ber einen Mikro USB Anschluss der sich unterhalb der Multifunktionstas...

Страница 30: ...UnityRemote Dr cken Sie die Multifunktionstaste eine halbe Sekunde lang um das Ger t einzuschalten Die rote LED leuchtet 3 Sekunden lang konstant auf um anzuzeigen dass die UnityRemote eingeschaltet...

Страница 31: ...ie LED nicht blinkt dr cken Sie die Taste eine halbe Sekunde lang um die UnityRemote auszuschalten Dr cken und halten Sie die Taste dann gedr ckt bis die konstant leuchtende LED zu blinken anf ngt W h...

Страница 32: ...m zum App Store zu gehen und die UnityRemote Anwendung herunterzuladen Befolgen Sie die auf dem Display angezeigten Anweisungen in der UnityRemote Anwendung um Ihre Ger te einzustellen Verwendung von...

Страница 33: ...de Nach zweist ndiger Nichtbenutzung Mobiltelefon au er Reichweite schaltet sich die UnityRemote automatisch ab um die Batterielebensdauer zu verl ngern Benutzen des Multi Funktions Knopf Ein oder Aus...

Страница 34: ...itte stellen Sie sicher dass Ihr iPod iPhone iPad die neueste Softwareversion verwendet Um die Software zu aktualisieren schlie en Sie Ihren iPod iPhone iPad an iTunes an Falls eine neuere Softwarever...

Страница 35: ...newmusic Warnung Um die Gefahr eines Brandes oder elektrischen Schlages so gering wie m glich zu halten sollten Sie dieses Ger t vor Regen oder Feuchtigkeit sch tzen Vorsicht Durch die Verwendung von...

Страница 36: ...n Batterien wieder aufzuladen Entsorgung Gem der europ ischen Richtlinie 2002 96 EG m ssen alle elektrischen und elektronischen Produkte im Rahmen eines rtlichen Sammelsystems getrennt entsorgt werden...

Страница 37: ...darauf hingewiesen dass nderungen die von der f r die Einhaltung der Vorschriften verantwortlichen Stelle nicht ausdr cklich genehmigt wurden zum Verlust der Betriebsberechtigung des Benutzers f hren...

Страница 38: ...ndern Sie die Ausrichtung bzw den Standort der Empfangsantenne Vergr ern Sie den Abstand zwischen Ger t und Empf nger Schlie en Sie das Ger t an eine Steckdose an die auf einem anderen Stromkreis als...

Страница 39: ...os Quita la tapa del compartimento de pilas de la parte inferior de UnityRemote haci ndola girar en sentido antihorario Introduce las 3 pilas AA suministradas y cierra la tapa del compartimento de pil...

Страница 40: ...enderlo permite entrar en modo de emparejamiento y puede utilizarse para restablecer la configuraci n de UnityRemote Puerto USB UnityRemote incluye un puerto micro USB situado debajo del bot n multifu...

Страница 41: ...figuraci n de UnityRemote Pulsa el bot n multifunci n durante medio segundo para encenderlo La luz roja fija permanecer encendida durante 3 segundos para indicar que UnityRemote est encendido D o w n...

Страница 42: ...t n durante medio segundo para apagar UnityRemote Luego mant n pulsado el bot n hasta que la luz fija comience a parpadear En el iPhone iPod touch o iPad abre el panel de ajustes Toca General Bluetoot...

Страница 43: ...Remote Sigue las instrucciones de la pantalla de la aplicaci n UnityRemote para configurar los dispositivos Utilizaci n de m s de un iPhone con UnityRemote El ltimo tel fono emparejado se considerar e...

Страница 44: ...medio segundo La luz roja permanecer encendida durante 3 segundos para indicar que UnityRemote est encendido Para apagarlo Pulsa el bot n multifunci n durante medio segundo cuando UnityRemote est ence...

Страница 45: ...R4 y UnityRemote son marcas comerciales de Disruptive Limited iPhone iPod y iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc registradas en EE UU y en otros pa ses iPad es una marca comercial de Apple I...

Страница 46: ...balaje e instalaci n Desembala la unidad con cuidado Te recomendamos que guardes el embalaje por si alguna vez necesitas almacenar la unidad Para evitar da os no coloques nunca la unidad ni las pilas...

Страница 47: ...de la carcasa de este producto tensi n que puede ser suficiente para constituir un riesgo de descarga el ctrica a una persona El signo de admiraci n en el interior de un tri ngulo equil tero tiene com...

Страница 48: ...uede irradiar energ a de radiofrecuencia por lo que si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones puede provocar interferencias da inas en comunicaciones de radio No obstante no existe garan...

Страница 49: ...ayuda Su utilizaci n est sujeta a las siguientes dos condiciones 1 Este equipo no puede provocar interferencias y 2 Este equipo debe aceptar cualquier interferencia incluidas las interferencias que p...

Страница 50: ...mage or loss damage to digital media players or damage caused by service performed by anyone other than Disruptive Limited are expressly excluded from the warranty stated above Disruptive Limited will...

Страница 51: ...ons for return shipment Sending the product back to us under this warranty shall be at your expense and the return MUST be accompanied by the original proof of purchase whilst we highly recommend that...

Страница 52: ...s of time loss of use of the product This warranty gives you specific legal rights in addition to the ones afforded you by the laws of your country and nor is this warranty intended nor does it operat...

Отзывы: