GE SmartWater GXWH04F Скачать руководство пользователя страница 16

16

LISTA DE PARTES

G

G

X

X

W

W

H

H

0

2

No.

4

0

de ref.

Parte No.

Descriptión

F

F

001

WS35X10023

Juego de instalación

— 

1

o WHKIT

002

WHTIMER

Cronómetro

1

1

003

WS03X10038

Anillo

1

1

005

WX5X140

Llave para receptáculo

1

1

006

FXUSC (Rev. 2) Elemento de filtro–Fibra de 

polipropileno

1

FXWPC

Elemento de filtro–Plegado

FXWSC

Elemento de filtro–Hilos

FXWTC (Rev. 2) Elemento de filtro–Papel carbón

999

49-50202-1

Instrucciones de Instalación

1

1

Para obtener partes de repuesto llame sin costo al 800.626.2002 (EE.UU.), 
800.663.6060 (Canadá–inglés), 800.361.3869 (Canadá–francés).

999

006

003

003

001

001

005

002

002

Printed in China

Imprimé en Chine
Impreso en China

GARANTÍA LIMITADA POR UN ANO 

¿Qué cubre esta garantía?

— Cualquier defecto de fábrica en los materiales o la manufactura del producto.

¿Qué no cubre esta garantía?

— Cartuchos del filtro.
— Viajes a su casa para enseñarle cómo usar el producto.
— Instalación o entrega inapropiada, o mantenimiento impropio.
— Fallas del producto si hay abuso, mal uso, o uso para otros propósitos 

que los propuestos, o uso para fines comerciales.

— Uso de este producto donde el agua está microbiológicamente insegura 

o de calidad desconocida, sin la adecuada desinfección, antes y después
de ser procesada por el alojamiento*. Los alojamientos certificados para
reducir el nivel de quistes pueden ser usados en agua desinfectada que
pueda contener quistes que se puedan filtrar.

*El término “alojamiento” significa la combinación de la cabeza y el

cartucho del filtro los que juntos forman la vasija de presión del filtro.

— Daños causados al producto debido a accidentes, incendio, inundaciones

o actos de la naturaleza.

Daños secundarios o por consecuencia causados por posibles defectos en
el producto, su instalación o reparación.

¿Por cuánto tiempo después de la compra?

— Un año.

¿Cómo hago la reclamación de la garantía?

— Devuélvala al minorista a quien le compró el producto con una copia 

de “Proof of  Purchase”(prueba de compra). Se le proporcionará una
unidad nueva o reacondicionada. Esta garantía excluye los costos de envío
o llamadas de servicio a domicilio.

Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior
de productos comprados para uso residencial o en la oficina dentro de Estados
Unidos. En Alaska, la garantía excluye el costo de envío o las visitas de servicio 
a su casa u oficina.
Algunos estados no permiten la exclusión o las limitaciones de daños
incidentales o consecuenciales. Esta garantía da derechos legales específicos, 
y usted podría tener otros derechos que variarán de estado a estado. Para saber
cuáles son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor
local o la oficina del Attorney General en su localidad.

Póngase en contacto con nosotros en ge.com, o llame sin cargo al 800.952.5039,
o 866.777.7627 en Canada.

EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS—Su único y exclusivo derecho 
es el cambio del producto, tal y como se indica en esta Garantía limitada.
Cualquier garantía implícita, incluyendo las garantías implícitas de
comerciabilidad o adecuación para un fin determinado, están limitadas 
a un año o el período de tiempo más breve permitido por la ley.

Содержание SmartWater GXWH04F

Страница 1: ...shut off valve be placed directly upstream of your household filter PROPER INSTALLATION Check with your local public works department for plumbing codes You must follow their guides as you install the...

Страница 2: ...the canister making sure it is centered and completely seated on the bottom seal Reinstall the filter canister to the unit Tighten filter canister to seal Use canister wrench if necessary Slowly rotat...

Страница 3: ...h the mounting bracket hole to the inlet and outlet of the head Start each fitting by hand to make sure they don t cross thread Use a 11 8 wrench to tighten fittings firmly DO NOT OVERTIGHTEN 4 3 2 1...

Страница 4: ...ss the filter and tightly clamp using UL approved 1 2 1 bronze grounding clamps at both ends as shown Zinc clamps should not be used on copper plumbing For GXWH04F wire and clamps may be purchased sep...

Страница 5: ...ister which together form a filter pressure vessel Damage to the product caused by accident fire floods or acts of God Incidental or consequential damage caused by possible defects with this appliance...

Страница 6: ...e syst me de corps On recommande fortement l installation d un robinet d arr t directement en amont du syst me de filtration INSTRUCTIONS D INSTALLATION Consulter le service local des travaux publics...

Страница 7: ...filtre placer correctement et bien centrer la cartouche sur le joint du fond Revisser le corps de filtre sur la t te Serrez bien la cartouche filtre pour le sceller Le cas ch ant utilisez une cl cart...

Страница 8: ...ne canalisation d eau froide en cuivre ou en acier galvanis peut tre utilis e pour la mise la terre des prises d alimentation lectrique dans la maison Le d faut de maintenir ce trajet de mise la terre...

Страница 9: ...a fix solidement au moyen d attaches en bronze homologu es par UL de dimensions variant entre 1 2 po 1 po chaque extr mit comme indiqu N utilisez pas d attaches en zinc sur le cuivre Pour le mod le GX...

Страница 10: ...ltre qui forment ensemble le r cipient de filtre pression Tout dommage caus au produit par accident incendie inondation ou acte de Dieu Tout dommage fortuit ou indirect caus par des d fauts ventuels d...

Страница 11: ...11 NOTES NOTAS...

Страница 12: ...ecomendado que la v lvula de cierre sea colocada directamente hacia arriba de su filtro de hogar INSTALACION CORRECTA Consulte con su departamento de obras p blicas local para los c digos de plomer a...

Страница 13: ...o asegur ndose de que est centrado y completamente asentado sobre el fondo del sello Reinstale el recept culo del filtro a la unidad Apriete el cartucho del filtro para sellar Use una llave de cartuch...

Страница 14: ...e en la entrada y la salida de la cabeza Empiece cada uni n con la mano para estar seguro que los hilos no se crucen Use una llave inglesa de 11 8 firmemente NO APRIETE DEMASIADO 4 3 2 1 Corte de la l...

Страница 15: ...sted no debe usar abrazaderas de cinc en tuber a de cobre Para el modelo GXWH04F el cable y las abrazaderas pueden ser compradas por separado en su ferreter a local o est n disponibles visitando nuest...

Страница 16: ...el filtro los que juntos forman la vasija de presi n del filtro Da os causados al producto debido a accidentes incendio inundaciones o actos de la naturaleza Da os secundarios o por consecuencia causa...

Отзывы: