background image

Por el período de:

Reemplazaremos:

Un año

Cualquier parte 

de la lavadora que falle debido a defectos en los materiales o en la fabricación. 

De la fecha de la

Durante esta 

garantía limitada de un año, 

GE también proporcionará, 

sin costo alguno, 

toda 

compra original

la mano de obra y servicios relacionados con el reemplazo de las partes defectuosas.

Segundo al 

La varilla de suspensión y el conjunto del resorte, y el tablero de control electrónico principal,

quinto año

si algunas de estas partes falla debido a defectos en los materiales o en la fabricación. GE también 

De la fecha de la

reemplazará 

la puerta o cubierta de la lavadora, 

si se oxidan en condiciones operativas. Durante 

compra original

esta 

garantía limitada adicional de cuatro años, 

usted será responsable de cualquier gasto de 

mano de obra o costos relacionados con el servicio.

Segundo al 

El conjunto del eje y tambor y el tubo metálico externo, 

si algunas de estas partes falla debido 

décimo año

a defectos en los materiales o en la fabricación. Durante esta 

garantía limitada adicional de nueve 

De la fecha de la

años, 

usted será responsable de cualquier gasto de mano de obra o costos relacionados con 

compra original

el servicio.

Por toda la vida

El cesto de la lavadora, 

si falla debido a un defecto en los materiales o en la fabricación. 

del producto

Durante esta 

garantía limitada por la vida del producto, 

usted será responsable de cualquier 

De la fecha de la

gasto de mano de obra o costos relacionados con el servicio.

compra original

Todos los servicios de garantía se ofrecen a través de nuestros
centros de asistencia técnica o un técnico autorizado de
Customer Care

®

. Para programar servicio, en línea y las 

24 horas, visite la página 

ge.com

o llame al 

800.GE.CARES

(1.800.432.2737). Cuando llame para solicitar servicio, por favor
tenga a mano el número de serie y el número de modelo.

Garantía de la lavadora GE.

S

o

p

o

rt

e

 a

l c

o

n

su

m

id

o

r

S

o

lu

c

io

n

a

r p

ro

b

le

m

a

s

O

p

e

ra

c

n

S

e

g

u

rid

a

d

Lo que no está cubierto:

Viajes del personal de servicio a su casa para enseñarle
cómo usar su producto.

Instalación, entrega o mantenimiento inapropiada.

Fallas del producto si es maltratado, mal usado, o usado
para un propósito diferente del que se creó o si es usado
para usos comerciales.

Cambio de los fusibles de su casa o reajuste del circuito
de interruptores.

Daños al producto causados por accidentes, incendios,
inundaciones o actos de la naturaleza.

Daños imprevistos resultantes causados por posibles
defectos con este electrodoméstico.

Daños causados después del envío.

Producto no accesible para facilitar el servicio requerido.

Esta garantía se extiende al comprador original y a cualquier propietario subsecuente para productos comprados para
uso doméstico dentro Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un
proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele
que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación. En Alaska, la garantía excluye 
el costo de envío o las visitas de servicio a su casa.

Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños imprevistos. Esta garantía le da sus derechos legales
específicos, y es posible que usted tenga otros derechos legales que varian de estado a estado. Para informarse de cuáles
son sus derechos legales, consulte a su oficina de asuntos del consumidor local o estatal o póngase en contacto con 
la Oficina de su Procurador General. 

Garante: General Electric Company. Louisville, KY  40225

EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS—Su único y exclusivo derecho es la reparación del producto, tal y como 
se indica en esta Garantía limitada. Cualquier garantía implícita, incluyendo las garantías implícitas de comerciabilidad 
o adecuación para un fin determinado, están limitadas a un año o el período de tiempo más breve permitido por la ley.

11

Engrape el recibo aquí.

Se necesita el comprobante

con la fecha de compra original

para que la garantía cubra 

los servicios.

Содержание Profile WJRE5550H1WW

Страница 1: ...the washer ge com Owner s Manual Washers 175D1807P619 49 90351 05 08 JR Safety Instructions 2 3 Operating Instructions Care and Cleaning of the Washer 7 Control Panel 4 Control Settings 4 5 Features...

Страница 2: ...ibility of damage or injury by turning on all hot water faucets and allowing them to run for several minutes Do this before using any electrical appliance which is connected to the hot water system Th...

Страница 3: ...ctions To minimize the possibility of electric shock unplug this appliance from the power supply or disconnect the washer at the building s distribution panel by removing the fuse or switching off the...

Страница 4: ...ed Manual load size selections should be made for wet items placed in the washer such as soaked towels or garments NOTE This is a high efficiency washing machine with pulsator wash action This system...

Страница 5: ...cycle If the estimated time remaining is more than 60 minutes 1H will flash in the display followed by the additional remaining minutes When the time remaining is less than 60 minutes the timer will c...

Страница 6: ...TENDED SPIN EXTENDED SPIN 2nd RINSE OPTIONS The fabric softener dispenser automatically releases liquid fabric softener at the proper time during the cycle Do not stop the washer during the first spin...

Страница 7: ...ing to allow moisture to evaporate If you want to clean the basket use a clean soft cloth dampened with liquid detergent then rinse Do not use harsh or gritty cleaners Fill Hoses GE recommends changin...

Страница 8: ...r water temperatures New laundry detergents have been formulated to work seems incorrect provide improved energy with cooler water temperatures without affecting wash efficiency performance Control is...

Страница 9: ...oftener package for instructions and follow softener directions for using dispenser Make sure you have selected the Fabric Softener option for Energy Star models Pretreat stain and rewash Dye transfer...

Страница 10: ...agitation Clothing redistribution At the end of agitate the motor makes short agitation strokes sounds at end of agitate to redistribute the load Click when water Relay switch The relay makes a click...

Страница 11: ...Authorized GE Service location In Alaska the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential d...

Страница 12: ...hat are available while your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your...

Страница 13: ...cargar y usar la lavadora 7 Cuidado y limpieza de la lavadora 7 Funciones 6 7 Panel de control 4 Consejos para la soluci n de problemas 8 10 Soporte al consumidor Garant a 11 Soporte al consumidor 12...

Страница 14: ...emanas o m s prevenga la posibilidad de sufrir da os o lesiones abriendo todos los grifos de agua caliente y dej ndola correr durante varios minutos Realice este proceso antes de utilizar cualquier el...

Страница 15: ...de descarga el ctrica desenchufe el electrodom stico de la corriente o desconecte la lavadora en el panel de distribuci n de la vivienda quitando el fusible o apagando el interruptor antes de realizar...

Страница 16: ...donde se quiere garantizar la aplicaci n de un nivel mayor de agua Las selecciones manuales de tama o de carga deben realizarse para elementos h medos colocados en la lavadora tales como toallas o pre...

Страница 17: ...restantes Cuando el tiempo que quede sea inferior a los 60 minutos el contador contar hacia atr s El tiempo del ciclo depende de cu nto tarde la lavadora en llenarse Esto depende de la presi n de agua...

Страница 18: ...de telas autom ticamente libera suavizante de telas l quido en el momento adecuado durante el ciclo No detenga la lavadora durante el primer centrifugado Esto har que el dosificador se vac e muy pron...

Страница 19: ...njuague con poca agua Los detergentes HE reducen los problemas de espuma excesiva com nmente asociados con los detergentes comunes Carga de la lavadora Cargue la ropa seca sin apretarla ni superar la...

Страница 20: ...as del agua sin afectar mayor eficiencia energ tica el rendimiento del lavado El control no est configurado Verifique el control de la temperatura del agua y ajustarlo correctamente La provisi n de a...

Страница 21: ...cciones en el envase del suavizante y siga suavizante las recomendaciones para el uso del dosificador Verifique que haya seleccionado la opci n de suavizante para modelos Energy Star Trate las manchas...

Страница 22: ...limpiar la lavado Sonido de agitaci n corto Redistribuci n de la ropa Al final de la agitaci n el motor hace golpes de agitaci n al final de la agitaci n cortos para distribuir la carga Hace un chasqu...

Страница 23: ...r problemas Operaci n Seguridad Lo que no est cubierto Viajes del personal de servicio a su casa para ense arle c mo usar su producto Instalaci n entrega o mantenimiento inapropiada Fallas del product...

Страница 24: ...entras su garant a est a n activa Puede comprarla en l nea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estar a n ah cuando su garant a ter...

Отзывы: