background image

S

o

p

o

rt

e

 a

l c

o

n

su

m

id

o

r

S

o

lu

c

io

n

a

r p

ro

b

le

m

a

s

O

p

e

ra

c

n

S

e

g

u

rid

a

d

7

Embudo para el blanqueador líquido

El llenado de agua diluye el blanqueador líquido con cloro a medida que se va llenando para 
el ciclo de lavado.

Lea las etiquetas de cuidado de las prendas para determinar si hay instrucciones especiales.

Mida la cantidad de blanqueador líquido con todo cuidado siguiendo las instrucciones de la botella.

■ 

No vierta nunca blanqueador líquido con cloro sin diluir directamente sobre la ropa ni en el cesto de
lavado.

■ 

No vierta blanqueador en polvo en el embudo del blanqueador.

Antes de encender la lavadora, vierta la cantidad medida de blanqueador directamente 
en el embudo. Evite salpicar o llenar el dosificador en exceso. Si prefiere usar blanqueador en polvo,
agréguelo en el cesto de lavado con su detergente.

■ 

No mezcle blanqueador con cloro con amoníaco o ácidos como vinagre y/o removedor de óxido. La
mezcla de químicos distintos puede producir un gas tóxico que cause la muerte.

3

2

1

Cómo cargar y usar la lavadora.

Siempre siga las instrucciones del fabricante de la ropa cuando lave.

Separación de cargas

Separe por color (blancos, claros, colores), nivel de suciedad,
tipo de tela (algodones rústicos, limpieza fácil, delicados) y si

la tela produce pelusa (tela de toalla, felpilla) o junta pelusa
(terciopelo, pana).

Uso correcto del detergente

Agregue detergente y suavizante de telas antes de agregar
las prendas para que el detergente pueda trabajar con
eficacia. El uso de demasiado poco o cantidades excesivas
de detergente es causa común de problemas con la colada.

Use menos detergente si tiene agua blanda, una carga más
liviana o ropa poco sucia. 

GE recomienda el uso de detergentes de Alta Eficiencia 
en todas las lavadoras clasificadas por Energy Star. 
Los detergentes HE están formulados para funcionar 
en sistemas de lavado y enjuague con poca agua. 
Los detergentes HE reducen los problemas de espuma
excesiva comúnmente asociados con los detergentes
comunes. 

Carga de la lavadora

Cargue la ropa seca sin apretarla ni superar la hilera
superior de orificios del tambor de la lavadora. Para
mejores resultados, cargue las prendas en forma uniforme
y sin apretarlas alrededor de la parte exterior del tambor.
Para agregar prendas después de que la lavadora 
ha comenzado a funcionar, levante la tapa y sumerja 
las prendas adicionales alrededor de la parte exterior 
del tambor. 

No coloque prendas grandes tales como sábanas,
colchas y toallas sobre el pulsador. Cárguelas alrededor
de la parte exterior del tambor. 

No lave telas que contengan materiales inflamables
(ceras, líquidos de limpieza, etc.).

La agitación no comienza si la tapa se encuentra
levantada. 

Cesto de lavado: 

Deje la tapa abierta después de lavar para

que se evapore la humedad. Si desea limpiar el cesto, use
un paño suave y limpio empapado en detergente líquido;
luego enjuáguelo. (No use limpiadores duros.)

Mangueras de llenado: 

GE recomienda el cambio 

de las mangueras cada 5 años.

Exterior: 

Seque los derrames de inmediato. Séquelos 

con un paño húmedo. Evite golpear la superficie con
objetos cortantes.

Interior: 

El uso ocasional de un ciclo que contiene lejía

mantendrá limpia la parte interna de la lavadora. 

Traslado y almacenamiento: 

Pídale al técnico de servicio

que elimine el agua de la bomba y las mangueras. 
Consulte las instrucciones de instalación que se incluyen
con el producto para recibir información sobre cómo
reinstalar la varilla de embarque para mantener el cesto
metálico estacionario cuando se cambie la lavadora de
lugar. Para mayor información, visite 

ge.com

o llame 

al 

800.GE.CARES

(800.432.2737). No guarde la lavadora

donde pudiera quedar expuesta a las condiciones
climáticas.

Vacaciones prolongadas: 

Asegúrese de cerrar la provisión

de agua en los grifos. Drene toda el agua de las mangueras
si la temperatura llegará a valores inferiores a cero.

Cuidado y limpieza de la lavadora.

ge.com

Содержание Profile WJRE5550H1WW

Страница 1: ...the washer ge com Owner s Manual Washers 175D1807P619 49 90351 05 08 JR Safety Instructions 2 3 Operating Instructions Care and Cleaning of the Washer 7 Control Panel 4 Control Settings 4 5 Features...

Страница 2: ...ibility of damage or injury by turning on all hot water faucets and allowing them to run for several minutes Do this before using any electrical appliance which is connected to the hot water system Th...

Страница 3: ...ctions To minimize the possibility of electric shock unplug this appliance from the power supply or disconnect the washer at the building s distribution panel by removing the fuse or switching off the...

Страница 4: ...ed Manual load size selections should be made for wet items placed in the washer such as soaked towels or garments NOTE This is a high efficiency washing machine with pulsator wash action This system...

Страница 5: ...cycle If the estimated time remaining is more than 60 minutes 1H will flash in the display followed by the additional remaining minutes When the time remaining is less than 60 minutes the timer will c...

Страница 6: ...TENDED SPIN EXTENDED SPIN 2nd RINSE OPTIONS The fabric softener dispenser automatically releases liquid fabric softener at the proper time during the cycle Do not stop the washer during the first spin...

Страница 7: ...ing to allow moisture to evaporate If you want to clean the basket use a clean soft cloth dampened with liquid detergent then rinse Do not use harsh or gritty cleaners Fill Hoses GE recommends changin...

Страница 8: ...r water temperatures New laundry detergents have been formulated to work seems incorrect provide improved energy with cooler water temperatures without affecting wash efficiency performance Control is...

Страница 9: ...oftener package for instructions and follow softener directions for using dispenser Make sure you have selected the Fabric Softener option for Energy Star models Pretreat stain and rewash Dye transfer...

Страница 10: ...agitation Clothing redistribution At the end of agitate the motor makes short agitation strokes sounds at end of agitate to redistribute the load Click when water Relay switch The relay makes a click...

Страница 11: ...Authorized GE Service location In Alaska the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential d...

Страница 12: ...hat are available while your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your...

Страница 13: ...cargar y usar la lavadora 7 Cuidado y limpieza de la lavadora 7 Funciones 6 7 Panel de control 4 Consejos para la soluci n de problemas 8 10 Soporte al consumidor Garant a 11 Soporte al consumidor 12...

Страница 14: ...emanas o m s prevenga la posibilidad de sufrir da os o lesiones abriendo todos los grifos de agua caliente y dej ndola correr durante varios minutos Realice este proceso antes de utilizar cualquier el...

Страница 15: ...de descarga el ctrica desenchufe el electrodom stico de la corriente o desconecte la lavadora en el panel de distribuci n de la vivienda quitando el fusible o apagando el interruptor antes de realizar...

Страница 16: ...donde se quiere garantizar la aplicaci n de un nivel mayor de agua Las selecciones manuales de tama o de carga deben realizarse para elementos h medos colocados en la lavadora tales como toallas o pre...

Страница 17: ...restantes Cuando el tiempo que quede sea inferior a los 60 minutos el contador contar hacia atr s El tiempo del ciclo depende de cu nto tarde la lavadora en llenarse Esto depende de la presi n de agua...

Страница 18: ...de telas autom ticamente libera suavizante de telas l quido en el momento adecuado durante el ciclo No detenga la lavadora durante el primer centrifugado Esto har que el dosificador se vac e muy pron...

Страница 19: ...njuague con poca agua Los detergentes HE reducen los problemas de espuma excesiva com nmente asociados con los detergentes comunes Carga de la lavadora Cargue la ropa seca sin apretarla ni superar la...

Страница 20: ...as del agua sin afectar mayor eficiencia energ tica el rendimiento del lavado El control no est configurado Verifique el control de la temperatura del agua y ajustarlo correctamente La provisi n de a...

Страница 21: ...cciones en el envase del suavizante y siga suavizante las recomendaciones para el uso del dosificador Verifique que haya seleccionado la opci n de suavizante para modelos Energy Star Trate las manchas...

Страница 22: ...limpiar la lavado Sonido de agitaci n corto Redistribuci n de la ropa Al final de la agitaci n el motor hace golpes de agitaci n al final de la agitaci n cortos para distribuir la carga Hace un chasqu...

Страница 23: ...r problemas Operaci n Seguridad Lo que no est cubierto Viajes del personal de servicio a su casa para ense arle c mo usar su producto Instalaci n entrega o mantenimiento inapropiada Fallas del product...

Страница 24: ...entras su garant a est a n activa Puede comprarla en l nea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estar a n ah cuando su garant a ter...

Отзывы: