background image

17

Avant d’appeler à un technicien… 

electromenagersge.ca

Conseils de dépannage – Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent 

et vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un technicien.

Problème

Causes possibles

Que faire

Le réfrigérateur ne fonctionne pas

Le cycle de dégivrage est en cours.

Attendez environ 30 minutes afin que le cycle de dégivrage se 

termine.

Une des commandes ou les deux est sur la position 

OFF (arrêt).

Réglez les commandes de température à une température plus 

basse.

Le réfrigérateur est débranché.

Enfoncez complètement la fiche de l’appareil dans la prise mu-

rale.

Le fusible est grillé/le disjoncteur est déclenché.

Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur.

Votre réfrigérateur est en mode de démonstration.

Débranchez votre réfrigérateur et rebranchez-le.

Vibration ou bruit métallique (une 

légère vibration est normale)

Les roulettes ont besoin d’ être réglées. 

Voir la section Roulettes du Manuel d’utilisation disponible 

sur www.GEAppliances.com

Le moteur fonctionne pendant de 

longues périodes ou il s’allume et 

s’éteint  fréquemment en alternance. 

(Les appareils modernes dotés de 

compartiments réfrigérateur et 

congélateur de grand volume exigent 

un temps de fonctionnement plus 

long. Ils démarrent et s’arrêtent 

souvent pour maintenir des 

températures uniformes.

Ceci est normal lorsque le réfrigérateur vient d’être 

branché.

Attendre 24 heures pour que le réfrigérateur refroidir 

complètement.

Ceci est fréquent lorsqu’une grande quantité d’aliments a 

été placée dans quantité d’aliments a été placée dans

C’est normal.

La porte est restée ouverte. 

Un paquet empêche peut-être la fermeture de la porte.

Temps chaud ou ouverture fréquente des portes.

C’est normal.

La température est réglée sur la température la plus 

basse.

Voir la section À propos des commandes du Manuel 

d’utilisation disponible sur www.GEAppliances.com.

Température trop élevée dans le con-

gélateur ou le réfrigérateur

La température n’est pas régléesur une température 

assez basse. 

Voir la section À propos des commandes du Manuel 

d’utilisation disponible sur www.GEAppliances.com.

Temps chaud ou ouverture fréquente des portes.

Réglez la commande des températures sur une température 

plus basse. Consultez la section Commandes ».

La porte est restée ouverte. 

Un paquet empêche peut-être la fermeture de la porte.

Givre sur les aliments surgelés (il est 

normal que du givre se forme à l’in-

térieur du paquet)

La porte est restée ouverte. 

Un paquet empêche peut-être la fermeture de la porte.

Ouverture trop fréquente ou trop longue des 

portes.

C’est normal.

La séparation entre le réfrigérateur 

et le congélateur est chaude

Le système automatique d’économie d’énergie fait 

circuler du liquide tiède à l’avant du compartiment 

de congélation.

Ceci permet d’éviter des problèmes de condensation sur 

l’extérieur de l’appareil. 

La machine à glaçons ne fonctionne 

pas

L’interrupteur d’alimentation de la machine à glaçons 

est à la position OFF (arrêt).

Réglez l’interrupteur d’alimentation à la position ON (marche).

L’alimentation en eau est coupée ou n’est pas rac-

cordée. 

Voir la section Installation de la conduite d’eau du Manuel 

d’utilisation disponible sur www.GEAppliances.com.

Le compartiment congélateur est trop chaud.

Attendez 24 heures pour que la température du réfrigérateur se 

stabilise. 

Un amas de glaçons dans le bac provoque l’arrêt 

de la machine à glaçons.

Nivelez les glaçons à la main.

Cubes de glace sont coincés dans le distributeur. 

Débranchez le distributeur, enlevez les cubes et rebranchez 

le distributeur.

Odeur/saveur anormale des glaçons

Il faut nettoyer le bac à glaçons. 

Videz et lavez le bac à glaçons. Jetez les vieux glaçons.

Des aliments ont transmis leur odeur/goût aux glaçons.

Emballez bien les aliments.

Il faut nettoyer l’intérieur du réfrigérateur.

Voir la section Entretien et nettoyage du Manuel d’utilisation 

disponible sur www.GEAppliances.com.

Petits glaçons ou glaçons creux à 

l’intérieur

Le filtre à eau est bouché.

Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle cartouche ou 

installez le bouchon du filtre.

Formation lente des glaçons

La porte est restée ouverte. 

Vérifiez qu’il n’y a pas un paquet qui empêche laporte de 

fermer. 

La commande de température du congélateur 

n’est pas réglée à une température assez froide.

Voir la section À propos des commandes du Manuel d’utilisation 

disponible sur www.GEAppliances.com.

Bourdonnement fréquent

Le commutateur de marche de la machine à glaçons 

est dans la position I (marche), mais l’arrivée d’eau au 

réfrigérateur n’a pas été raccordée. 

Réglez le commutateur de marche sur la position O (arrêt), car 

le garder dans la position I (marche) endommagera le robinet 

d’eau.

Lueur orange dans le congélateur

Le cycle de dégivrage est en cours.

C’est normal.

Le distributeur de glaçons ne fonctionne 

pas

La machine à glaçons est éteinte ou l’alimentation en 

eau a été coupée.

Mettez en marche la machine à glaçons ou rétablissez l’alimentation 

en eau.

Des glaçons sont collés au bras régulateur.

Retirez les glaçons. 

Un objet bloque ou est tombé dans la chute à glace 

située à l’intérieur du bac supérieur de la porte du com-

partiment congélation.

Enlevez tout objet qui bloque ou est tombé dans la chute.

Blocs de glace irréguliers dans le bac à glaçons.

Brisez-en autant que possible avec vos doigts et jetez ceux qui restent.

Le congélateur est peut-être trop chaud. Réglez la commande 

du congélateur sur une température plus basse, en abaissant la 

commande d’une position à la fois jusqu’à ce que les blocs de 

glace disparaissent.

Distributeur est VERROUILLÉ.

Appuyez et maintenez enfoncée la touche LOCK (verrouillage) pendant 

3 secondes.

Mauvais goût/odeur de l’eau

Le distributeur d’eau n’a pas été utilisé depuis 

longtemps.

Faites couler l’eau jusqu’à ce que l’eau du système soit 

remplacée par de l’eau fraîche. 

L’eau versée dans le premier verre est 

chaude

Normal lorsque le réfrigérateur est initialement installé.

Attendez 24 heures pour que la température du réfrigérateur se sta-

bilise.

Le distributeur d’eau n’a pas été utilisé depuis 

longtemps.

Faites couler l’eau jusqu’à ce que l’eau du système soit remplacée 

par de l’eau fraîche.

Le réservoir d’eau vient d’être vidangé.

Attendez plusieurs heures pour que l’eau refroidisse.

Содержание Profile Series

Страница 1: ...matic ice makers avoid contact with the moving parts of the ejector mechanism or with the heating element that releases the cubes Do not place fingers or hands on the automatic ice making mechanism wh...

Страница 2: ...nd obligation to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet Do not use an adapter The refrigerator should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a vol...

Страница 3: ...hout power for an extended period NOTES The refrigerator temperature cannot be changed during TurboCool The freezer temperature is not affected during TurboCool When opening the refrigerator door duri...

Страница 4: ...lose the ice chute to keep warm room air from entering the ice bucket maintaining ice at a freezing temperature The hum of the motor closing the ice chute is normal shortly after dispensing ice You ma...

Страница 5: ...wer switch is in the OFF position Set the power switch to the ON position Water supply turned off or not connected See Installing the water line section of the Owner s Manual found at www GEAppliances...

Страница 6: ...carries moisture into refrigerator when doors are opened Too frequent or too long door openings This is normal for the beverage center Due to the higher humidity in the refrigerator you may on occasio...

Страница 7: ...7 Canada 1 800 661 1616 7...

Страница 8: ...8...

Страница 9: ...H V VWHP ZDV UHGXFHG WR D FRQFHQWUDWLRQ OHVV WKDQ RU HTXDO WR WKH SHUPLVVLEOH OLPLW IRU ZDWHU OHDYLQJ WKH V VWHP DV VSHFL HG LQ 16 16 6WDQGDUG DQG 6WDQGDUG 6 VWHP WHVWHG DQG FHUWL HG E 16 QWHUQDWLRQDO...

Страница 10: ...have been installed improperly It does not cover the cost of returning the part to the supplier from whom it was purchased nor does it cover the cost of labor to remove or install it to diagnose the...

Страница 11: ...11 Notes GEAppliances com 11...

Страница 12: ...artridge if included due to water pressure that is outside the specified operating range or due to excessive sediment in the water supply Replacement of the light bulbs if included or water filter car...

Страница 13: ...quand ceux ci sont froids Les clayettes et couvercles en verre peuvent se casser s ils sont expos s des changements soudains de temp rature ou si vous les cognez ou les faites tomber Le verre tremp e...

Страница 14: ...mise la terre est n cessaire Ceci permet d obtenir un meilleur rendement et vite de surcharger les circuits lectriques du domicile qui risque d occasionner un incendie en surchauffant Ne d branchez j...

Страница 15: ...QUES La temp rature du r frig rateur ne peut pas tre modifi e durant le mode TurboCool La temp rature du cong lateur n est pas modifi e durant le mode TurboCool Lors de l ouverture de la porte du r fr...

Страница 16: ...eur fermera la chute de glace pour emp cher l air ambiant de p n trer dans le r cipient de glace et ainsi maintenir la temp rature de cong lation Vous pouvez entendre les ventilateurs tourner hautes v...

Страница 17: ...la position ON marche L alimentation en eau est coup e ou n est pas rac cord e Voir la section Installation de la conduite d eau du Manuel d utilisation disponible sur www GEAppliances com Le comparti...

Страница 18: ...nt trop longtemps C est normal pour le centre de boissons tant donn le taux d humidit plus lev dans le compartiment du r frig rateur il est possible d y d celer la pr sence de brouillard ou de petites...

Страница 19: ...Alignez la fl che de la cartouche avec celle de porte cartouche Placez le dessus de la nouvelle cartouche vers le haut l int rieur du porte cartouche Ne l enfoncez pas dans le porte cartouche Tournez...

Страница 20: ...lacements votre domicile pour vous expliquer l utilisation de ce produit Une installation livraison ou maintenance d fectueuse Une panne du produit par abus d utilisation par mauvaise utilisation par...

Страница 21: ...calefacci n que libera los cubos No coloque los dedos ni las manos en el mecanismo de la m quina de hielo autom tica mientras el refrigerador est enchufado No limpie estantes de vidrio ni tapas con ag...

Страница 22: ...cter sticas t cnicas Se requiere un suministro el ctrico con fusible y conexi n a tierra de 115 voltios de CA 60 Hz 15 o 20 amperes Esto garantiza el mejor funcionamiento y adem s previene la sobrecar...

Страница 23: ...ratura del refrigerador no podr ser modificada durante el uso de TurboCool La temperatura del freezer no se ve afectada durante el uso de TurboCoolTM Al abrir la puerta del refrigerador durante el uso...

Страница 24: ...or cerrar el vertedor de hielo para evitar que entre aire caliente en el cubo de hielo manteniendo el hielo en una temperatura de congelamiento El zumbido del motor al cerrar el cubo de hielo es norma...

Страница 25: ...dicador a la posici n ON Encendido hacia abajo o mueva el interruptor est encendido de slizable a la posici n ON Encendido El suministro del agua est apagado o no est conec tado Consulte la secci n C...

Страница 26: ...www GEAppliances com Se forma humedad en la superficie del refrigerador No es extra o durante periodos de alta humedad Seque la superficie Humedad se forma al interior en clima h medo el aire lleva la...

Страница 27: ...de Bypass del Filtro Tap n de Bypass del Filtro Para usar el tap n del bypass del filtro en modelos de Water by Culligan primero se deber retirar el adaptador del filtro que se encuentra en el recipi...

Страница 28: ...ser informado dentro de las 48 horas luego de la entrega del electrodom stico Cualquier da o sobre la terminaci n que incluya xido deslustres o peque as manchas luego de la entrega Productos que no p...

Отзывы: