GE Monogram ZVC30LSS Скачать руководство пользователя страница 3

3

Installation Instructions

AVERTISSEMENT : 

AFIN DE 

RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE CHOCS 
ÉLECTRIQUES OU DE BLESSURES CORPORELLES,

VEUILLEZ VOUS CONFORMER AUX RECOMMANDATIONS
SUIVANTES :
A.

L’installation et le câblage doivent être faits par une ou des
personnes qualifiées et en conformité à tous les codes et
normes applicables, y compris les normes en matière de
coupe-feu.

B.

Le tirage d’air doit être suffisant pour permettre une
combustion adéquate et l’évacuation par le conduit
(cheminée) des gaz de l’équipement de combustion afin 
de prévenir le refoulement. Conformez-vous aux lignes
directrices du fabricant de l’équipement de chauffage 
et aux normes de sécurité, comme celles publiées par
l’association nationale contre les incendies (National Fire
Protection Association, NFPA) et l’association américaine
des ingénieurs en appareils de chauffage, de réfrigération
et de climatisation (American Society for Heating,
Refrigeration and Air Conditioning Engineers, ASHRAE),
ainsi qu’aux codes des autorités de votre région.

C.

Lorsque vous percez ou coupez les murs ou les plafonds,
prenez soin de ne pas endommager les fils électriques ni
les autres appareils qui y sont dissimulés.

D.

Le conduit de la hotte doit toujours être ventilé vers
l’extérieur.

• Les codes peuvent différer suivant les régions. L’installation

des connexions électriques et de la mise à la terre doit 
se conformer aux codes applicables. En l’absence de code
électrique, l’installation de l’évent doit se faire en conformité
à Ia norme ANSI/NFPA 70-1990 du code national de
l’électricité (National Electrical Code) ou à son édition 
la plus récente.

CAUTION:

To reduce risk of fire and to 

properly exhaust air, be sure to duct air outside. 
Do not vent exhaust air into spaces within walls

or ceilings or into attics, crawl spaces or garages.

ATTENTION :

Il faut prendre soin 

d’installer un conduit vers l’extérieur pour réduire 
le risque d’incendie et pouvoir évacuer l’air 

correctement. Il ne faut pas évacuer l’air dans

l’espace entre les parois d’un mur, un plafond ou un grenier, 
un espace sanitaire ou un garage.

WARNING: 

TO REDUCE THE RISK 

OF A RANGE TOP GREASE FIRE:

A.

Never leave surface units unattended at high settings.
Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may
ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.

B.

Always turn hood ON when cooking at high heat or when
flambeing food (i.e. Crepes Suzette, Cherries Jubilee,
Peppercorn Beef Flambé).

C.

Clean ventilating fans frequently. Grease should not be
allowed to accumulate on fan or filter.

D.

Use proper pan size. Always use cookware appropriate for
the size of the surface element.

AVERTISSEMENT : 

AFIN DE 

RÉDUIRE LE RISQUE D’UN FEU DE FRITURE SUR 
LA CUISINIÈRE :

A.

Ne laissez jamais sans surveillance les éléments de cuisson de
votre cuisinière lorsqu’ils sont réglés à une température élevée.
Les débordements causeront de la fumée et les éclaboussures
de graisse peuvent prendre feu. Faites chauffer les huiles
lentement à une température basse ou moyenne.

B.

Mettez toujours la hotte en marche lorsque vous cuisinez à
une température élevée ou lorsque vous faites flamber des
aliments (p. ex., crêpes Suzette, cerises jubilé, flambé de bœuf
au poivre).

C.

Nettoyez la hotte de ventilation régulièrement. Évitez de laisser
la graisse s’accumuler dans la hotte ou le filtre.

D.

Utilisez une casserole de la bonne dimension. Utilisez toujours
des casseroles et des poêles d’une taille qui correspond aux
éléments de la cuisinière.

WARNING: 

TO REDUCE THE RISK OF 

INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE 
TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING

a

:

A.

SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet 
or metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO
PREVENT BURNS. If the flames do not go out immediately,
EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.

B.

NEVER PICK UP A FLAMING PAN—You may be burned.

C.

DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels—
a violent steam explosion will result.

D.

Use an extinguisher ONLYif:
1) You know you have a Class ABC extinguisher, and you

already know how to operate it.

2) The fire is small and contained in the area where it started.
3) The fire department is being called.
4) You can fight the fire with your back to an exit.

a

Based on “KItchen Firesafety Tips” published by NFPA.

AVERTISSEMENT : 

AFIN DE RÉDUIRE 

LES RISQUES DE BLESSURES CORPORELLES EN CAS
D’UN FEU DE FRITURE SUR LA CUISINIÈRE, 
VEUILLEZ SUIVRE LES RECOMMANDATIONS 
SUIVANTES

a

:

A.

ÉTOUFFEZ LES FLAMMES à l’aide d’un couvercle ajusté, 
d’une tôle à biscuits ou d’un plateau métallique, puis éteignez
l’élément chauffant. PRENEZ GARDE DE NE PAS VOUS BRÛLER.
Si les flammes ne s’éteignent pas immédiatement, ÉVACUEZ
LES LIEUX ET APPELEZ LES POMPIERS.

B.

NE SOULEVEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN FEU. Vous risquez
de vous brûler.

C.

N’UTILISEZ JAMAIS D’EAU, y compris de lavettes ou de
serviettes mouillées. Une explosion de vapeur violente pourrait
en résulter.

D.

Utilisez un extincteur SEULEMENT si :
1) Vous savez que votre extincteur est de catégorie ABC et

vous savez déjà comment le faire fonctionner.

2) Le feu est petit et contenu à l’endroit où il a commencé.
3) Les pompiers ont été appelés sur les lieux.
4) Vous êtes en mesure de combattre l’incendie sachant que la

sortie de secours se trouve directement derrière vous.

a

Repris du « Kitchen Firesafety Tips » (conseils en cas d’incendie
dans la cuisine) publié par la NFPA.

Содержание Monogram ZVC30LSS

Страница 1: ...Installation Instructions 30 36 and 48 Custom Hood Insert ZVC30LSS ZVC36LSS ZVC48LSS 49 80415 12 06 JR...

Страница 2: ...ation and Air Conditioning Engineers ASHRAE and the local code authorities C When cutting or drilling into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other hidden utilities D Ducted fans must...

Страница 3: ...rries Jubilee Peppercorn Beef Flamb C Clean ventilating fans frequently Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter D Use proper pan size Always use cookware appropriate for the size o...

Страница 4: ...mper Plate 19 Step 5 Install Blower Motor 20 Step 6 Connect Wiring Harness 20 Step 7 Install Filters 21 Step 8 Finalize Installation 21 PRODUCT CLEARANCES The vent hood and liner assembly must be inst...

Страница 5: ...er is shipped with each hood insert This non combustible liner protects the underside of the canopy Custom Liner If you are not using the supplied liner you may construct a custom non combustible line...

Страница 6: ...er is shipped with each hood insert This non combustible liner protects the underside of the canopy Custom Liner If you are not using the supplied liner you may construct a custom non combustible line...

Страница 7: ...the underside of the canopy Custom Liner If you are not using the supplied liner you may construct a custom non combustible liner Use the supplied liner as a template The opening must be 38 3 4 W x 1...

Страница 8: ...of the control mounting assembly A 30 ft wire cord is provided Careful consideration must be given to the location of the remotely mounted control It is recommended that the 4 wire cord be routed thro...

Страница 9: ...Round Duct 9 Advance Planning Total Equivalent Quantity Equivalent Duct Piece Dimensions Length Used Length Round 1 ft straight per foot length 3 1 4 x 12 1 ft 3 1 4 x 24 per foot straight length 8 ro...

Страница 10: ...ve the liner foam and cardboard 3 Remove the tape securing the filters to the insert sleeve lift the tabs and remove the filters 4 Unscrew the 5 nuts securing the damper vent plate assembly and remove...

Страница 11: ...nset hood while unpacking parts Blower motor Models ZVC30LSS and ZVC36LSS Insert sleeve Filters 2 wing nuts with lock washers for blower motor NOTE To be used on custom hood when controls are remotely...

Страница 12: ...p to the ceiling On the ceiling measure 5 1 2 from the back wall to the centerline of an 8 1 2 hole Wall Ducting If ductwork will vent to the rear Use a level to draw a centerline straight up to the c...

Страница 13: ...sleeve must be centered with the insert sleeve The insert sleeve should extend beyond the front and rear edge of the cooking appliance The insert sleeve in the ceiling must be centered left to right o...

Страница 14: ...alled in a backsplash or countertop A cover plate is provided to cover the opening in the hood when the control is removed A 30 ft length of 4 wire cord is supplied to accommodate most installations B...

Страница 15: ...the control with the 2 mounting plate screws 4 Pull the 4 wire cord through the opening in the wall the wall bracket and the back of the mounting bracket NOTE Use provided cable or cable designated b...

Страница 16: ...rame the cutout opening to fit the liner NOTE The opening support must be 3 4 thick wood to accept the liner installation screws 2 Slide the liner up and into the opening until flush with bottom edges...

Страница 17: ...tre maison est en aluminium assurez vous d utiliser un compos anti oxydant approuv et des raccords aluminium cuivre 1 Place insert sleeve on padded yet stable surface below cutout can use flattened ca...

Страница 18: ...t to exhaust opening of insert sleeve and seal with aluminum tape NOTE House duct should drop to 11 1 2 above bottom edge of insert sleeve or the bottom of the 3 4 cabinet base 5 Tape the 4 washers in...

Страница 19: ...embly and rotate so that vent side is up and bracket is located on left as you stand facing hood 2 Insert damper plate assembly into insert sleeve and carefully align with 8 house duct 3 Secure damper...

Страница 20: ...While holding blower motor in place lift right side so that blower motor bolt holes align with bolts protruding from damper plate assembly and secure with lock washers and wing nuts hand tighten STEP...

Страница 21: ...While maintaining slight backward pressure on filter open clip and press into place with two hands 3 To remove support filter with one hand while pulling filter clip down with the other STEP 8 FINALIZ...

Страница 22: ...22 Notes...

Страница 23: ...23 Notes...

Страница 24: ...service in your area call 1 800 444 1845 Note Product improvement is a continuing endeavor at General Electric Therefore materials appearance and specifications are subject to change without notice GE...

Отзывы: