background image

Most recipes for baking have been developed
using high-fat products such as butter or
margarine (80% fat). If you decrease the fat, 
the recipe may not give the same results as 
with a higher-fat product.

Recipe failure can result if cakes, pies, pastries,
cookies or candies are made with low-fat spreads.
The lower the fat content of a spread product, 
the more noticeable these differences become. 

Federal standards require products labeled
“margarine” to contain at least 80% fat by weight.
Low-fat spreads, on the other hand, contain less
fat and more water. The high moisture content 
of these spreads affect the texture and flavor 
of baked goods. For best results with your old 
favorite recipes, use margarine, butter or stick
spreads containing at least 70% vegetable oil.

9

Baking Tips

Wall Oven

Pan
placement

For even cooking and proper browning, there
must be enough room for air circulation in the
oven. Baking results will be better if baking pans
are centered as much as possible rather than
being placed to the front or to the back of 
the oven.

Pans should not touch each other or the walls of
the oven. Allow 1- to 1

1

2

space between pans as

well as from the back of the oven, the door and
the sides. 
If you need to use two racks, use rack positions 
A and C, B and D or A and D and stagger the
pans so that one is not directly above the other.

Preheating

Allow the oven to preheat before placing food in
the oven. Preheating is necessary for good results
when baking cakes, cookies, pastry and breads.

To preheat, set the oven at the correct temperature. The
PREHEAT light will turn on and 100°F will appear in
the display. (The temperature display will start to change
once the oven temperature reaches 100°F.) The convection
fan will also turn on during preheating. The control 
will beep when the oven is preheated—this will take
approximately 10 to 15 minutes. The PREHEAT light 
will turn off and the display will show the set temperature.

When the PREHEAT light goes off, foods should be
placed in the oven.

Aluminum
foil

Never entirely cover a rack with aluminum foil. This
will disturb the heat circulation and result in poor
baking. A smaller sheet of foil may be used to catch
a spillover by placing it on a lower rack several
inches below the food.

NOTE:

For general baking, only one or two racks

will be used. Three racks will be used only when
multi-rack baking. Remove the third rack from the
oven when it is not in use.

SELF

CLEAN

5

0

0

45

0

400

OFF

O

°

WARM

350

30

0

25

0

2

0

0

BROIL

BAKE

PROOF

CONV.

BAKE

CONV.

ROAST

CONV.

BROIL

Oven air flow

An internal cooling fan operates during all oven
modes. The warm air from inside the oven will be
exhausted out through vents located between the
door and control panel. 

Do not allow this air flow to be obstructed by
draping kitchen towels over the front of the oven in
undercounter applications.

Baking
pans/sheets

Use the proper baking pan. The type of finish on
the pan determines the amount of browning that
will occur.

• Dark, rough or dull pans absorb heat resulting in

a browner, crisper crust. Use this type for pies.

• Shiny, bright and smooth pans reflect heat,

resulting in a lighter, more delicate browning.
Cakes and cookies require this type of pan 
or sheet.

• Glass baking dishes also absorb heat. When

baking in glass baking dishes, the temperature
may need to be reduced by 25°F. 

The type of
margarine
will affect
baking
performance!

Aluminum foil to
catch spillovers

C

D

B

A

E

Содержание Monogram ZET1R

Страница 1: ...s 11 07 JR Four mural à convection de 76 cm 30 po Manuel du propriétaire ZET1R Four mural simple ZET2R Four mural double La section française commence à la page 55 Horno de convección de pared de 30 Manual del propietario ZET1R Horno de pared simple ZET2R Horno de pared doble La sección en español empieza en la página 105 ...

Страница 2: ...ntrol Lockout 25 Controls 8 Convection 18 21 Cook and Hold Option 34 Dehydrate Option 34 Delay Option 35 Favorite Recipes 24 Help 36 Kitchen Timer 25 Option Settings 37 41 Auto Recipe Conversion 39 Clock 37 Clock Blackout 38 Default 41 Display Color 39 Fahrenheit or Celsius Temperature Selection 38 Kitchen Timer Signal 41 Language 39 Sound On Off 40 Sound Volume 40 Thermostat 37 Timer Signal 41 12...

Страница 3: ...ervice calls concerning your wall oven If you received a damaged wall oven Immediately contact the dealer or builder that sold you the wall oven Save time money Before you request service check the Problem Solver in the back of this manual It lists causes of minor operating problems that you can correct yourself If you need service To obtain service see the Consumer Services page in the back of th...

Страница 4: ... securely installed in a cabinet that is firmly attached to the house structure Never allow anyone to climb sit stand or hang on the oven door Have the installer show you the location of the circuit breaker or fuse Mark it for easy reference Do not attempt to repair or replace any part of your wall oven unless it is specifically recommended in this manual All other servicing should be referred to ...

Страница 5: ...s and surfaces near the openings crevices around the oven door the edges of the door window and metal trim parts above the door Remember The inside surface of the oven may be hot when the door is opened CAUTION ITEMS OF INTEREST TO CHILDREN SHOULD NOT BE STORED IN CABINETS ABOVE AN OVEN CHILDREN CLIMBING ON THE OVEN TO REACH ITEMS COULD BE SERIOUSLY INJURED Never wear loose fitting or hanging garm...

Страница 6: ...d they can catch on fire Do not use oven for a storage area Items stored in an oven can ignite Do not leave paper products cooking utensils or food in the oven when not in use Do not allow anyone to climb stand or hang on the door They could damage the oven or cause severe personal injury SELF CLEANING OVEN Do not clean the door gasket The door gasket is essential for a good seal Care should be ta...

Страница 7: ...n Fan operates during convection cooking 11 12 13 17 18 19 and while preheating 20 22 23 31 34 35 9 Removable Oven Door 44 10 Oven Door Gasket 46 11 Bake Element under the oven floor 42 12 Broil Element 14 18 42 13 Automatic Oven Door Latch 27 28 14 Oven Vent 5 9 Features of Your Wall Oven Wall Oven Design information Not all features are on all models Appearance may vary 6 7 5 7 11 6 7 5 13 10 6 ...

Страница 8: ... MODE Home Screen This does not cancel any cooking or self clean settings 10 HELP Pad Touch this pad to find out more about your oven s features 11 BACK Pad Touch to return to the previous screen 12 CLEAR OFF Pad Touch to cancel ALL oven operations except the clock and timer 13 OVEN LIGHT On Off Pad s Touch to turn the oven light s on or off 14 OPTIONS Pad Touch to select TWO TEMPS DELAY START PRO...

Страница 9: ...e display The temperature display will start to change once the oven temperature reaches 100 F The convection fan will also turn on during preheating The control will beep when the oven is preheated this will take approximately 10 to 15 minutes The PREHEAT light will turn off and the display will show the set temperature When the PREHEAT light goes off foods should be placed in the oven Aluminum f...

Страница 10: ...k supports 3 Firmly holding onto both the upper and lower front rack rails pull the rack forward and remove it from the oven To replace a rack 1 Place the rear rack locks over and onto the rack supports five rack positions are available including the top position 2 Slide the rack all the way in until the rear rack locks are secure on the rear rack supports and press the front rack locks onto the f...

Страница 11: ...SET KITCHEN TIMER See the Kitchen Timer section 6 Check food for doneness at minimum time on recipe Cook longer if necessary 7 Touch CANCEL when cooking is complete NOTE A cooling fan may automatically turn on and off to cool internal parts This is normal and the fan may continue to run even after the oven is turned off If baking four cake layers at the same time place two layers on rack B and two...

Страница 12: ...When the control signals place food in the oven The timed cook will not start until the oven is preheated and START is touched COLD START Touch to start the oven immediately and cook food without preheating The convection fan will turn on The cook time will start immediately The oven will start and continue to cook for the programmed amount of time then shut off automatically unless the Cook and H...

Страница 13: ...e control will signal when the oven is preheated this will take approximately 10 to 15 minutes The screen will show the set temperature COLD START Touch to select for the oven to start immediately without preheating when the delayed start time is reached The convection fan will turn on For double oven models only to set the second oven select PRESS TO MAKE LOWER OVEN SELECTIONS or PRESS TO MAKE UP...

Страница 14: ...er does not need to be preheated for most broiling However foods that cook quickly such as thin strips of meat or fish may require a short preheating period of 2 to 3 minutes to allow the food surface to brown in the same time the food takes to be cooked throughout Turn the food only once during broiling NOTE Broil will not work if the temperature probe is plugged in Never leave your probe inside ...

Страница 15: ...o not 1 2 thick steaks D 9 12 turn over Ham Slices 1 4 to 1 2 thick D 4 6 2 3 precooked Pork Chops 1 2 thick D 9 11 6 8 Slash fat at edges Well Done 1 thick C 18 20 4 6 Lamb Chops Medium 1 thick C 8 10 6 8 Slash fat at edges Well Done C 9 11 7 9 Medium 11 2 thick C 14 16 5 7 Well Done C 15 17 6 10 Garlic Bread Lo Broil C 2 3 N A The U S Department of Agriculture says Rare beef is popular but you s...

Страница 16: ...e in the oven Cable Probe Handles Plug The temperature probe has a skewer like probe at one end and a plug at the other end that goes into the outlet in the oven Proper placement of the probe After preparing the meat and placing it on the broiler pan grid follow these directions for proper probe placement The tip of the probe should rest in the center of the thickest meaty part of the roast The pr...

Страница 17: ...eat reaches 100 F After the internal temperature of the meat reaches 100 F the changing internal temperature will be shown in the display 12 When the internal temperature of the meat reaches the number you have set the probe and the oven turn off and the oven control signals To stop the signal touch the CLEAR OFF pad Use hot pads to remove the probe from the food Do not use tongs to pull on it the...

Страница 18: ...ll work in your convection oven However metal pans heat the fastest and are recommended for convection baking Darkened or matte finished pans will bake faster than shiny pans Glass or ceramic pans cook more slowly When baking cookies you will get the best results if you use a flat cookie sheet instead of a pan with low sides For recipes like oven baked chicken use a pan with low sides Hot air cann...

Страница 19: ...can be set by touching SET KITCHEN TIMER See the Kitchen Timer section After cooking is complete the oven will signal and MORE TIME will display for five minutes Check food for doneness If more cooking time is needed touch MORE TIME and enter additional cooking time If not selected the screen will automatically clear How to set the oven for convection baking or roasting Convection Baking or Roasti...

Страница 20: ...ll be shown in the display 12 When the internal temperature of the meat reaches the number you have set the probe and the oven turn off and the oven control signals To stop the signal touch the CLEAR OFF pad Use hot pads to remove the probe from the food Do not use tongs to pull on it they might damage it CAUTION To prevent possible burns do not unplug the probe from the oven outlet until the oven...

Страница 21: ...0 F Lobster Tails 6 to 8 oz each 20 25 total 350 F Poultry Whole Chicken 21 2 to 31 2 lbs 24 26 350 F 180 185 F Cornish Hens Unstuffed 1 to 11 2 lbs 50 55 total 350 F 180 185 F Stuffed 1 to 11 2 lbs 55 60 total 350 F 180 185 F Duckling 4 to 5 lbs 24 26 325 F 180 185 F Turkey whole Unstuffed 10 to 16 lbs 8 11 325 F 180 185 F Unstuffed 18 to 24 lbs 7 10 325 F 180 185 F Turkey Breast 4 to 6 lbs 16 19...

Страница 22: ...oven The convection fan will turn on during preheating The control will signal when the oven is preheated this will take approximately 10 minutes The screen will show the set temperature The timed cook will not start until the oven is preheated and START is touched When the control signals foods should be placed in the oven COLD START Touch to start the oven immediately and cook food without prehe...

Страница 23: ...hen the delayed start time is reached PRE HEATED START Touch to select preheat When the delayed start time is reached the oven will turn on and preheat will begin The convection fan will turn on during preheating The control will signal when the oven is preheated this will take approximately 10 minutes The screen will show the set temperature COLD START Touch to select for the oven to start immedi...

Страница 24: ...ONVECTION ROAST to select the cooking mode 5 Touch the numbers to set the temperature 6 Touch ENTER 7 Touch the numbers to set the desired length of cooking time 8 Touch ENTER 9 Touch ADD PRE HEAT OPTION to set preheating or CONTINUE to review the set recipe 10 Touch SAVE AND CREATE NEW to save the recipe in memory but not use it at this time Touch SAVE AND COOK NOW to save the recipe in memory an...

Страница 25: ...until the amount of time you want shows in the display For example to set 2 hours and 45 minutes touch 2 4 and 5 in that order 4 Touch START If the set time or the remaining time is greater than or equal to one hour the screen will show hours and minutes HH MM The letters H and M will appear to indicate that the time is in hours and minutes If one or more hours was set the screen will not start to...

Страница 26: ...en light is off IMPORTANT The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off during the self cleaning cycle of any oven Move birds to another well ventilated room NOTE Self Clean will not work if the temperature probe is plugged in or if the Sabbath feature is set On double oven models you can set a clean cycle in both ovens at the same time The last oven set will automatically...

Страница 27: ...trol will signal if you set the clean cycle and forget to close the oven door To stop a clean cycle touch the CANCEL or CLEAR OFF pad When OVEN LOCKED goes off indicating the oven has cooled below the locking temperature you will be able to open the door On double oven models you can set a clean in both ovens at the same time The second oven set will automatically delay the start of cleaning until...

Страница 28: ...LOCKED goes off When OVEN LOCKED goes off you will be able to open the door On double oven models you can set a clean in both ovens at the same time The second oven set will automatically delay the start of cleaning until the end of the first oven s clean cycle or until the delay time that you set To set the second oven there are two options available Immediately after setting the first oven Selec...

Страница 29: ...are usually a salt residue that cannot be removed by the clean cycle If the oven is not clean after one clean cycle repeat the cycle You cannot set the oven for cooking until the oven is cool enough for the door to unlock While the oven is self cleaning you can touch CLOCK to display the time of day To return to the clean countdown touch SELF CLEAN If the racks become hard to slide wipe the rack s...

Страница 30: ...EN to select the desired oven 5 Touch START 6 Set the KITCHEN TIMER for the minimum proof time 7 When proofing is finished touch CANCEL Proofing will not operate when oven is above 125 F OVEN IS TOO HOT will show in the display It is not necessary to preheat the oven for proofing To avoid lowering the oven temperature and lengthening proofing time do not open the oven door unnecessarily Check brea...

Страница 31: ...erving dish Food in heat safe glass and glass ceramic pans may need a higher thermostat setting as compared to food in metal pans For moist foods cover them with an oven safe lid or aluminum foil Fried or crisp foods do not need to be covered but can become too dry if warmed for too long Repeated opening of the door allows the hot air to escape and the food to cool Allow extra time for the tempera...

Страница 32: ... different foods hot set the temperature to the food needing the highest setting Place the items needing the highest setting on a lower rack and items needing less heat on an upper rack Food Type Control Setting Beef medium and well done MED Bread soft rolls MED Casseroles MED Chili HIGH Cooked cereal MED Eggs MED Fish seafood MED Fruit MED Gravy cream sauces MED Ham MED Lamb MED Pancakes waffles ...

Страница 33: ...AKE CONVECTION BAKE or CONVECTION ROAST as desired 9 If CONVECTION BAKE was selected touch SINGLE RACK for one rack or MULTI RACK for two or three rack cooking 10 Touch the numbers to set the desired second temperature 11 Touch ENTER 12 Touch the numbers to set the desired length of the second cooking time 13 Touch ENTER 14 Touch PRE HEATED START or COLD START OR UPPER OVEN LOWER OVEN ENTER 0 9 8 ...

Страница 34: ...n on basic food drying is available from your local cooperative extension service office To locate this office in your area look in your telephone directory for the county government listings under your county name During dehydration your oven door must remain partially open to allow for air circulation and moisture removal Use the dehydration doorstop which is included with your oven to hold the ...

Страница 35: ...hen the delayed start time is reached the oven will turn on and preheat will begin The oven interior lights will turn on and stay on until the oven turns off The convection fan will turn on during preheating The control will signal when the oven is preheated this will take approximately 10 minutes The screen will show the set temperature COLD START Touch to select for the oven to start immediately...

Страница 36: ...current bake operation immediately after being pressed and should only be pressed after Sabbath ends All other keys have a delayed effect If a power outage occurred while the oven was in Sabbath the oven will automatically turn off and stay off even when the power returns Sabbath mode will resume but any bake operation will be canceled NOTE If a bake mode or a timed bake mode is active prior to en...

Страница 37: ...d DONE Use your oven as you would normally To set the clock The clock must be set to the correct time of day for the automatic oven timing functions to work properly The time of day cannot be changed during a timed baking or self cleaning cycle 1 Touch OPTIONS 2 Touch SETTINGS 3 Touch CLOCK 4 Touch TIME SETTINGS 5 Three options are available To set a 12 hour day time Touch 12 HOURS touch SET TIME ...

Страница 38: ...forget and leave the oven on the control will automatically turn off the oven after 12 hours during baking functions or after 3 hours during a broil function NOTE On double oven models this activates this special feature for both ovens Follow the steps below 1 Touch OPTIONS 2 Touch SETTINGS 3 Touch 12 HR SHUT OFF 4 Touch DEACTIVATED or ACTIVATED 5 Touch OK Clock blackout If you would prefer to bla...

Страница 39: ...ipe temperature of 350 F and touch START the screen will show CON and the converted temperature of 325 F NOTE This option does not convert convection bake cooking times only regular baking temperatures To activate deactivate the feature 1 Touch OPTIONS 2 Touch SETTINGS 3 Touch AUTO RECIPE CONVERSION 4 Touch ON to turn the auto conversion option on or OFF to turn the option off 5 Touch OK 6 Touch D...

Страница 40: ...ouched 6 Touch OK 7 Touch OK again 8 Touch DONE Sound volume This feature allows you to adjust the sound volumes to a more acceptable volume There are three possible volume levels 1 Touch OPTIONS 2 Touch SETTINGS 3 Touch SOUND VOLUME 4 Touch VOLUME 5 Touch HIGH MEDIUM or LOW to select the pad sound level when touched 6 Touch OK 7 Touch OK again 8 Touch DONE SETTINGS OPTIONS SOUND ON OFF SOUND ON S...

Страница 41: ...7 Touch OK again 8 Touch DONE Options Settings Wall Oven Timer signal This option allows you to set the type of signal used at the end of a timed cycle 1 Touch OPTIONS 2 Touch SETTINGS 3 Touch SOUND VOLUME 4 Touch TIMER SIGNAL 5 Touch CONTINUE 1 BEEP 2 BEEP or 3 BEEP 6 Touch OK 7 Touch OK again 8 Touch DONE Kitchen timer signal Sound volume default SETTINGS OPTIONS SOUND VOLUME DEFAULT DONE OK SET...

Страница 42: ...se the broiler pan and grid in hot water with a soap filled or plastic scouring pad If food has burned on sprinkle the grid with detergent while hot and cover with wet paper towels or a dishcloth Soaking the pan will remove burned on foods The broiler pan and grid may be cleaned with a commercial oven cleaner The broiler pan and grid can also be cleaned in the dishwasher Do not store a soiled broi...

Страница 43: ...y using a paper towel NOTE Any graphite lubricant wiped away must be replaced 4 Shake the graphite lubricant before opening it Starting with left slide mechanism of the rack place four 4 small drops of lubricant on the two 2 bottom tracks of the slide close to the bearing carriers 5 Repeat for the right slide mechanism of the rack 6 Open and close the rack several times to distribute the lubricant...

Страница 44: ...the hinge arm into the bottom edge of the hinge slot The notch in the hinge arm must be fully seated into the bottom of the slot 3 Fully open the door If the door will not fully open the indentation is not seated correctly in the bottom edge of the slot 4 Push the hinge locks up against the front frame of the oven cavity to the locked position 5 Close the oven door Lift off oven door removal Hinge...

Страница 45: ...xceed 25 watts Replacement bulbs may be purchased by calling 800 626 2002 Order Part Number WB25T10064 NOTE Higher wattage bulbs will damage your oven Using gloves or a dry cloth remove the bulb from its packaging Do not touch the bulb with bare fingers Oil from bare fingers may cause hot spots on the glass surface and lead to premature failure of the bulb If you do touch the glass clean it with a...

Страница 46: ... use commercial oven cleaners cleaning powders steel wool or harsh abrasives on any painted surface Painted surfaces on some models Do not use a steel wool pad it will scratch the surface To clean the stainless steel surface use warm sudsy water or a stainless steel cleaner or polish Always wipe the surface in the direction of the grain Follow the cleaner instructions for cleaning the stainless st...

Страница 47: ...ing pan and grid that came with your oven Aluminum foil used on the broiling pan and grid has not been fitted properly and slit as recommended In some areas the power voltage may be low Preheat the broil element for approximately 10 to 15 minutes OVEN WILL NOT The oven temperature is too high to set a self clean operation SELF CLEAN Allow the oven to cool below the locking temperature and reset th...

Страница 48: ...emperature POWER OUTAGE Power outage or surge Reset the clock If the oven was in use you must reset it CLOCK FLASHES by touching the CLEAR OFF pad setting the clock and resetting any cooking function STEAM FROM When using the convection feature it is normal to see steam coming THE VENT out of the oven vent As the number of racks or amount of food being cooked increases the amount of visible steam ...

Страница 49: ...General Electric Company Warranty Registration Department P O Box 32150 Louisville KY 40232 2150 Place 1st Class Letter Stamp Here GE Appliances Consumer Product Ownership Registration Important Mail Today ...

Страница 50: ...ill need this information should you require service The service number in the USA 800 444 1845 In Canada 1 800 561 3344 3 Read your Owner s Manual carefully It will help you operate your new appliance properly Important To ensure that your product is registered mail the separate product registration card If the separate product registration card is missing fold and mail the form below No envelope...

Страница 51: ...OWNERSHIP REGISTRATION P O BOX 1780 MISSISSAUGA ONTARIO L4Y 4G1 FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY Please place in envelope and mail to Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à 51 ...

Страница 52: ...52 ...

Страница 53: ...U S A 800 626 2224 In Canada 800 561 3344 You can have the secure feeling that GE Consumer Service will still be there after your warranty expires Purchase a GE contract while your warranty is still in effect and you ll receive a substantial discount With a multiple year contract you re assured of future service at today s prices Parts and Accessories In the U S A 800 626 2002 In Canada 800 561 33...

Страница 54: ...tion of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state province to province To know what your legal rights are in your state province consult your local or state provincial consumer affairs office or your state s Attorney General Warrantor i...

Страница 55: ...tion minutés 75 76 Fermentation 83 Four 60 63 Four autonettoyant 79 82 Gril 67 68 Grilles 63 Minuterie de cuisine 78 Option de cuisson et de maintien de la température 87 Option de départ différé 88 Option de déshydratation 87 Option de réglage de deux températures 86 Option Sabbat 89 Papier d aluminium 62 67 Recettes préférées 77 Réglage des options 90 94 Activation désactivation du signal sonore...

Страница 56: ...ral Si vous avez reçu un four mural endommagé Contactez immédiatement le détaillant ou le fabricant qui vous a vendu le four mural Gagnez du temps et économisez Avant toute demande de service consultez la section Solution de problèmes à l arrière de ce manuel Vous y trouverez une liste des causes de problèmes de fonctionnement mineurs que vous pouvez corriger vous même Si vous avez besoin de servi...

Страница 57: ...moire solidement fixée à la charpente de la résidence Ne laissez personne grimper s asseoir ou monter sur la porte du four ou s y agripper Demandez à l installateur de vous montrer l emplacement du disjoncteur ou du fusible Identifiez le pour pouvoir le trouver facilement Ne tentez pas de réparer ni de remplacer aucune pièce du four à moins que cela ne soit recommandé dans le présent manuel Tout a...

Страница 58: ...lures métalliques au dessus de la porte N oubliez pas Les parois du four peuvent être chaudes lorsque vous ouvrez la porte ATTENTION NE RANGEZ PAS DES ARTICLES QUI PRÉSENTENT UN INTÉRÊT POUR LES ENFANTS DANS LES ARMOIRES SE TROUVANT AU DESSUS D UN FOUR CAR CEUX CI POURRAIENT GRIMPER SUR L APPAREIL POUR LES ATTEINDRE ET RISQUERAIENT DE SE BLESSER Ne portez jamais de vêtements amples lorsque vous ut...

Страница 59: ...s d articles dans votre four Ils pourraient prendre feu Ne laissez pas de produits en papier d ustensiles de cuisson ou d aliments dans le four lorsqu il n est pas utilisé Ne laissez personne grimper ou monter sur la porte du four ou s y agripper Cela pourrait endommager l appareil ou causer de graves blessures FOUR AUTONETTOYANT Ne nettoyez pas le joint de la porte Ce joint est essentiel à une bo...

Страница 60: ...urant la cuisson 64 66 70 73 à convection et le préchauffage 75 76 84 87 88 9 Porte de four amovible 97 99 10 Joint de porte de four 99 11 Élément de cuisson sous le plancher du four 95 12 Élément chauffant pour griller 67 71 95 13 Loquet de porte du four automatique 80 81 14 Évent du four 58 62 Caractéristiques de votre four mural Four mural Renseignements descriptifs les caractéristiques n appar...

Страница 61: ...section Utilisation du four autonettoyant Touches 9 TOUCHE HOME ACCUEIL Appuyez sur cette touche pour revenir à l écran SÉLECTIONNER LE MODE DE CUISSON Accueil Cette touche n annule pas les réglages de cuisson ou d autonettoyage 10 TOUCHE HELP AIDE Appuyez sur cette touche pour en savoir plus sur les fonctions du four 11 TOUCHE BACK RET Appuyez sur cette touche pour revenir à l écran précédent 12 ...

Страница 62: ...ières grasses Vous pouvez rater votre recette de gâteau de tarte de pâtisseries de biscuits ou de friandises lorsque vous utilisez de la graisse tartinable à faible teneur en matières grasses Plus la teneur en matières grasses d une graisse tartinable est faible plus la différence est appréciable En vertu des normes fédérales les produits étiquetés comme étant de la margarine doivent contenir au m...

Страница 63: ...u four Pour remettre une grille en place 1 Placez les mécanismes de verrouillage arrière par dessus et sur les supports à grille cinq positions de grille sont possibles y compris la position supérieure 2 Glissez la grille complètement en place jusqu à ce que les mécanismes de verrouillage arrière de la grille soient bien fixés sur les supports arrière de grille et poussez les mécanismes de verroui...

Страница 64: ...a nourriture au temps minimum indiqué dans la recette Poursuivez la cuisson si nécessaire 7 Appuyez sur ANNULER une fois la cuisson terminée NOTE Un ventilateur peut se mettre automatiquement en marche pour refroidir les pièces internes Cette situation est tout à fait normale Le ventilateur peut continuer de fonctionner même lorsque le four est éteint Si vous cuisez en même temps quatre étages de ...

Страница 65: ...a cuisson minutée ne démarrera qu une fois le préchauffage terminé et la touche DÉPART enfoncée DÉPART à FROID Appuyez sur cette touche pour démarrer le four immédiatement et cuire la nourriture sans préchauffage Le ventilateur de convection se mettra en marche Le décompte de la durée de cuisson commence aussi immédiatement Le four va démarrer et poursuivre la cuisson pendant la période programmée...

Страница 66: ...préchauffage du four est terminé cela peut prendre environ 10 à 15 minutes L écran affichera le réglage de température DÉPART à FROID Appuyez sur cette touche pour que le four démarre immédiatement sans préchauffage une fois le délai de départ différé écoulé Le ventilateur de convection se mettra en marche Pour régler le deuxième four sur les modèles à four double seulement sélectionnez ENFONCER P...

Страница 67: ...il ne nécessite pas de préchauffage dans la plupart des cas Cependant les aliments qui cuisent rapidement comme les fines lanières de viande ou de poisson peuvent nécessiter une brève période de préchauffage de 2 à 3 minutes pour s assurer de leur brunissement lorsque la cuisson sera terminée Tournez les aliments une seule fois lors du grillage REMARQUE Le rôtissage ne fonctionnera pas si la sonde...

Страница 68: ...d 4 oz 0 11 kg C 7 9 Ne pas Coupez à travers retourner la coquille Ouvrez Poisson Filets de 1 4 à 1 2 po D 7 9 Ne pas 0 6 à 1 3 cm retourner Filets d épaisseur de D 9 12 1 2 po 1 3 cm Tranches de 1 4 à 1 2 po 0 6 à 1 3 cm D 4 6 2 3 jambon d épaisseur tout cuit Côtelettes de porc 1 2 po 1 3 cm d épaisseur D 9 11 6 8 Incisez le gras Bien cuit 1 po 2 5 cm d épaisseur C 18 20 4 6 aux bords Côtelettes ...

Страница 69: ...e Sonde Poignées Fiche La sonde thermique ressemble à une broche pourvue à une extrémité d une fiche que vous devez brancher dans la prise aménagée dans la voûte du four Positionnement correct de la sonde Après avoir préparé la viande et l avoir placée sur une grille dans une lèchefrite suivez les étapes ci dessous pour bien positionner la sonde La pointe de la sonde doit être placée au centre de ...

Страница 70: ...la température interne de la viande atteint celle que vous avez réglée le four s éteint et un signal sonore se fait entendre Pour faire cesser ce signal appuyez sur la touche CLEAR OFF EFFACER ARRÊT Retirez la sonde de la viande à l aide de poignées ou de mitaines de four N utilisez pas de pinces pour la retirer vous risquez de l endommager Pour régler le deuxième four sur les modèles à four doubl...

Страница 71: ... grillage supérieur Métal et verre Vous pouvez utiliser n importe quel type de plats de cuisson dans votre four à convection Toutefois ce sont les plats en métal qui chauffent le plus rapidement Ils sont d ailleurs recommandés pour la cuisson par convection Les plats de couleur foncée ou au fini mat assurent une cuisson plus rapide que les plats luisants Les plats en verre ou en céramique assurent...

Страница 72: ...e annulés en appuyant sur la touche ANNULER du four approprié Le réglage de la minuterie s effectue en appuyant sur RÉGLER LA MINUTERIE Consultez la section Minuterie Une fois la cuisson terminée le four émettra un signal sonore et le message TEMPS SUPP s affichera pendant cinq minutes Vérifiez le degré de cuisson de la nourriture Si du temps de cuisson supplémentaire est requis appuyez sur la tou...

Страница 73: ...iment est affichée à l écran 12 Lorsque la température interne de la viande atteint celle que vous avez réglée le four s éteint et un signal sonore se fait entendre Pour arrêter ce signal appuyez sur CLEAR OFF EFFACER ARRÊT Utilisez des poignées ou des mitaines de four pour retirer la sonde de l aliment N utilisez pas de pinces pour la retirer car cela risque de l endommager MISE EN GARDE Pour évi...

Страница 74: ...le Poulet entier 21 2 à 31 2 lb 1 1 à 1 6 kg 24 26 350 F 177 C 180 185 F 82 85 C Poulets de Cornouailles non farcis 1 à 11 2 lb 0 45 à 0 7 kg 50 55 au total 350 F 177 C 180 185 F 82 85 C Farcis 1 à 11 2 lb 0 45 à 0 7 kg 55 60 au total 350 F 177 C 180 185 F 82 85 C Canard 4 à 5 lb 1 8 à 2 3 kg 24 26 325 F 163 C 180 185 F 82 85 C Dinde entière Non farcie 10 à 16 lb 4 5 à 7 3 kg 8 11 325 F 163 C 180 ...

Страница 75: ... four Le ventilateur de convection s allumera durant le préchauffage Une signal sonore indiquera que le préchauffage du four est terminé cela peut prendre environ 10 minutes L écran affichera le réglage de température La cuisson minutée ne démarrera qu une fois le préchauffage terminé et la touche DÉPART enfoncée Au signal sonore placez les aliments dans le four DÉPART à FROID Appuyez sur cette to...

Страница 76: ... PRÉCHAUFFAGE Appuyez sur la touche pour choisir le préchauffage Une fois le délai du départ différé écoulé le four s allumera et le préchauffage commencera Le ventilateur de convection se mettra en marche durant le préchauffage Une signal sonore indiquera que le préchauffage du four est terminé cela peut prendre environ 10 minutes L écran affichera le réglage de température DÉPART à FROID Appuyez...

Страница 77: ...ir le mode de cuisson 5 Appuyez sur les touches numériques pour régler la température 6 Appuyez sur ENTRER 7 Appuyez sur les touches numériques pour régler la période de cuisson désirée 8 Appuyez sur ENTRER 9 Appuyez sur AJOUTER LE PRÉCHAUFFAGE pour régler le préchauffage ou sur CONTINUER pour réviser la recette réglée 10 Appuyez sur SAUVEGARDER ET CRÉER UNE NOUVELLE pour sauvegarder la recette en...

Страница 78: ...umérotées jusqu à ce que la période désirée s affiche à l écran Par exemple pour une période de 2 heures et 45 minutes appuyez sur 2 4 et 5 dans cet ordre 4 Appuyez sur DÉPART Si la période réglée ou restante est supérieure ou égale à une heure l écran affichera les heures et les minutes HH MM Les lettres H et M apparaîtront pour indiquer que la période s affiche dans le format heures et minutes S...

Страница 79: ... la lampe est éteinte IMPORTANT Certains oiseaux sont extrêmement sensibles à la fumée produite pendant le programme d autonettoyage de n importe quel four Placez les oiseaux dans une autre pièce bien aérée REMARQUE La fonction Autonettoyage ne fonctionnera pas si la sonde est branchée ou la fonction Sabbat est réglée Sur les modèles à four double vous pouvez régler un cycle de nettoyage dans les ...

Страница 80: ...un signal si vous réglez un cycle de nettoyage et oubliez de fermer la porte du four Pour mettre fin à un cycle de nettoyage appuyez sur la touche ANNULER ou CLEAR OFF EFFACER ARRÊT Lorsque le message FOUR VERROUILLÉ sera désactivée indiquant que le four s est refroidi sous la température de verrouillage vous serez en mesure d ouvrir la porte Sur les modèles à four double vous pouvez régler le net...

Страница 81: ... de verrouillage et si le message FOUR VERROUILLÉ s affiche Lorsque la fonction FOUR VERROUILLÉ sera désactivée vous pourrez ouvrir la porte Sur les modèles à four double vous pouvez régler le nettoyage des deux fours simultanément Le deuxième four réglé attendra automatiquement la fin du nettoyage du premier four avant de démarrer son propre nettoyage ou encore il attendra l expiration du délai p...

Страница 82: ... l autonettoyage Si le four n est pas propre après un premier nettoyage programmez à nouveau un autonettoyage Vous ne pouvez programmer aucune fonction de cuisson tant que le four n a pas suffisamment refroidi pour que vous puissiez déverrouiller la porte Pendant un programme d autonettoyage vous pouvez appuyer sur HORLOGE pour afficher l heure Pour revenir à la durée résiduelle d autonettoyage ap...

Страница 83: ... appuyez sur FOUR SUPÉR ou FOUR INFÉR pour choisir le four 5 Appuyez sur DÉPART 6 Réglez la touche MINUTERIE à la durée de fermentation minimale 7 Lorsque la fermentation est terminée appuyez sur la touche ANNULER La fermentation ne fonctionnera pas si la température du four est supérieure à 125 F 52 C Le message FOUR TROP CHAUD s affichera à l écran La fermentation ne nécessite pas de préchauffer...

Страница 84: ...e cuisson ou transférés dans un plat de service résistant à la chaleur Les aliments placés dans des casseroles en verre ou en céramique résistante à la chaleur nécessitent un réglage du thermostat plus élevé que ceux placés dans des casseroles métalliques Couvrez les aliments humides avec un couvercle qui va au four ou une feuille d aluminium Il n est pas obligatoire de recouvrir les aliments frit...

Страница 85: ...e au maïs BASSE Pain pains mollets durs MOYEN Pizza MOYEN Pommes de terre au four ÉLEVÉE Tartes deux croûtes MOYEN Conseils Laissez les aliments à découvert N utilisez pas de contenants ou pellicules en plastique Préchauffez le four avant l utilisation Type d aliment Réglages en fonction Agneau MOYEN Boeuf médium et bien cuit MOYEN Casseroles MOYEN Céréale cuite MOYEN Chili ÉLEVÉE Crêpes gaufres B...

Страница 86: ...SSAGE à CONVECTION au besoin 9 Si CUISSON à CONVECTION a été choisi appuyez sur GRILLE SIMPLE pour une cuisson sur une grille ou sur MULTI GRILLES pour deux ou trois grilles 10 Appuyez sur les touches numériques pour régler la deuxième température 11 Appuyez sur ENTRER 12 Appuyez sur les touches numériques pour régler la deuxième période de cuisson 13 Appuyez sur ENTRER 14 Appuyez sur DÉPART APRÈS...

Страница 87: ...sures ne puissent proliférer et gâter la nourriture Le four utilise une température programmée automatiquement ainsi que le ventilateur à convection pour expulser l humidité des aliments afin de les sécher et les préserver Notez qu il faut plus de 12 heures pour sécher certains aliments Pendant la déshydratation la porte du four doit demeurer partiellement ouverte pour permettre à l air de circule...

Страница 88: ...ÉCHAUFFAGE Appuyez sur la touche pour choisir le préchauffage Une fois le délai du départ différé écoulé le four s allumera et le préchauffage commencera Les lumières internes du four s allumeront et le resteront jusqu à ce que le four soit éteint Le ventilateur de convection se mettra en marche durant le préchauffage Une signal sonore indiquera que le préchauffage du four est terminé cela peut pr...

Страница 89: ...Pour régler la température du four répétez les étapes 3 4 5 et 6 Pour annuler l option Sabbat maintenez enfoncée la touche ANNULER ENFONCER 3 SEC pendant trois secondes REMARQUES ANNULER ENFONCER 3 SEC CLEAR OFF EFFACER ARRÊT et ANNULER sont les seules touches immédiatement actives pendant la cuisson Sabbat Ces touches annuleront la cuisson en cours immédiatement après avoir été enfoncées et doive...

Страница 90: ...dification est terminée appuyez sur OK puis PRÊT Utilisez votre four comme vous le feriez normalement Pour régler l horloge Pour que les dispositifs de chronométrage automatiques du four fonctionnent correctement vous devez régler l horloge à la bonne heure Il n est pas possible de modifier l heure au cours d une cuisson minutée ou de l autonettoyage 1 Appuyez sur OPTIONS 2 Appuyez sur RÉGLAGES 3 ...

Страница 91: ...endant les fonctions de cuisson ou après 3 heures pendant une fonction de grillage REMARQUE Sur les modèles à four double cette fonction spéciale est activée sur les deux fours Suivez les étapes ci dessous 1 Appuyez sur OPTIONS 2 Appuyez sur RÉGLAGES 3 Appuyez sur ARRÊT AUTOMATIQUE 12 H 4 Appuyez sur DÉSACTIVÉ ou ACTIVÉ 5 Appuyez sur OK Dissimulation de l horloge Si vous préférez dissimuler l affi...

Страница 92: ... F 177 C et si vous appuyez sur la touche DÉPART CON convection et la température de convection de 325 F 163 C apparaît sur l écran REMARQUE Cette caractéristique ne convertit pas les temps de cuisson normaux en temps par convection mais uniquement la température Pour activer désactiver cette fonction 1 Appuyez sur OPTIONS 2 Appuyez sur RÉGLAGES 3 Appuyez sur CONVERSION AUTO RECIPE 4 Appuyez sur M...

Страница 93: ... Appuyez sur OK 7 Appuyez sur OK à nouveau 8 Appuyez sur PRÊT Volume Cette fonction permet d ajuster le volume à un niveau plus acceptable Trois niveaux de volume peuvent être sélectionnés 1 Appuyez sur OPTIONS 2 Appuyez sur RÉGLAGES 3 Appuyez sur SON VOLUME 4 Appuyez sur VOLUME 5 Appuyez sur ÉLEVÉE MOYEN ou BASSE pour le choisir le niveau du volume lié à l enfoncement des touches 6 Appuyez sur OK...

Страница 94: ...de régler le type de signal qui sera associé à la minuterie de cuisine 1 Appuyez sur OPTIONS 2 Appuyez sur RÉGLAGES 3 Appuyez sur SON VOLUME 4 Appuyez sur SIGNAL DE LA MINUTERIE 5 Appuyez sur CONTINUER 1 BIP 2 BIPS ou 3 BIPS 6 Appuyez sur OK 7 Appuyez sur OK à nouveau 8 Appuyez sur PRÊT Options Réglages Four mural Signal de la minuterie Cette option vous permet de régler le type de signal qui rete...

Страница 95: ...on à récurer de plastique ou imbibé de savon Si des aliments brûlés se trouvent sur la grille saupoudrez la de détergent tandis qu elle est chaude et couvrez la d essuie tout ou d un linge à vaisselle Faire tremper la lèchefrite éliminera les aliments cuits La lèchefrite et sa grille se lavent avec un détergent commercial pour four La lèchefrite et sa grille se lavent aussi au lave vaisselle Ne ra...

Страница 96: ... vous enlevez doit être remplacé 4 Secouez le contenant de lubrifiant au graphite avant de l ouvrir En commençant par le côté gauche du mécanisme de glissement de la grille placez quatre 4 petites gouttes de lubrifiant sur les deux 2 glissières du bas près des boîtiers de roulement 5 Répétez pour le mécanisme de glissement droit de la grille 6 Ouvrez et refermez la grille plusieurs fois afin de ré...

Страница 97: ...renfoncement du bras de charnière doit être bien installé dans le bas de la fente 3 Ouvrez complètement la porte Si la porte n est pas complètement ouverte l indentation ne repose pas bien à l extrémité inférieure de la fente 4 Poussez les verrous de charnière contre l armature de devant du trou du four en position verrouillée 5 Fermez la porte du four Entretien et nettoyage Four mural Enlèvement ...

Страница 98: ...e WB25T10064 REMARQUE les ampoules d intensité supérieure endommageront votre four Portez des gants ou utilisez un chiffon propre et retirez l ampoule de son emballage Ne touchez pas l ampoule à doigts nus L huile de vos doigts peut causer des points chauds sur la surface de verre et causer le grillage prématuré de l ampoule Si vous touchez le verre nettoyez le avec de l alcool avant l installatio...

Страница 99: ...tes sur certains modèles N utilisez pas de tampons de laine d acier ils pourraient rayer la surface Pour nettoyer la surface en acier inoxydable utilisez de l eau chaude savonneux ou un produit nettoyant ou cire à acier inoxydable Essuyez toujours la surface dans le sens du grain Suivez les instructions du produit nettoyant pour nettoyer la surface en acier inoxydable Pour savoir comment acheter l...

Страница 100: ...otre four Le papier d aluminium utilisé sur la lèchefrite et sa grille n a pas été ajusté correctement et n a pas été fendu tel que recommandé Dans certaines régions la tension de l alimentation peut être basse Faites préchauffer l élément chauffant environ 10 à 15 minutes LE PROGRAMME La température du four est trop élevée pour pouvoir régler un autonettoyage D AUTONETTOYAGE Laissez la températur...

Страница 101: ...horloge L HORLOGE CLIGNOTE Si le four était en fonctionnement vous devez le régler de nouveau en appuyant sur CLEAR OFF EFFACER ARRÊT en réglant l horloge et en programmant à nouveau la fonction de cuisson qui était en cours DE LA VAPEUR À la cuisson par convection il est normal que de la vapeur s échappe par S ÉCHAPPE PAR l évent du four Plus le nombre de grilles utilisées ou la quantité d alimen...

Страница 102: ...102 Notes Four mural ...

Страница 103: ...contrat de GE avant la fin de votre garantie et profitez d un rabais important Avec un contrat de plusieurs années vous êtes assuré d avoir les prix actuels pour le service à l avenir Pièces et accessoires 1 800 561 3344 Les personnes qualifiées pour la réparation de leurs propres appareils peuvent faire envoyer directement les pièces ou les accessoires à leur résidence Le système de pièces GE off...

Страница 104: ...on précédente ne s applique pas dans votre cas Cette garantie vous donne des droits juridiques précis et vous pourriez aussi avoir d autres droits qui varient d une juridiction à l autre Pour connaître vos droits juridiques dans votre état province consultez votre bureau des affaires aux consommateurs local ou d état province ou l avocat général de votre état province Garant aux É U General Electr...

Страница 105: ...tación auto de recetas 142 Apagado automático 12 Hr 141 Apagado del reloj 141 Color de la pantalla 142 Encender apagar sonido 143 Idioma 142 Reloj 140 Selección de temperatura Fahrenheit o Celsius 141 Señal del contad cocinar 144 Señal del contad tiempo 144 Sonido volumen prederminado 144 Termostato 140 Volumen del sonido 143 Contador de tiempo 128 Controles 111 Convección 121 124 Fermentar 133 Ho...

Страница 106: ...de pared dañado Comuníquese inmediatamente con el distribuidor o fabricante que le vendió el producto Ahorre tiempo y dinero Antes de solicitar servicio técnico consulte la sección Solución de problemas al final de este manual Se enumeran causas de problemas menores de funcionamiento que puede corregir usted mismo Si necesita servicio técnico Para obtener servicio técnico consulte la página de Ser...

Страница 107: ...empre mantenga los utensilios de madera y plástico así como los alimentos enlatados a una distancia segura de su horno Siempre mantenga los tapices las cortinas o los paños combustibles a una distancia segura de su horno NO ALMACENE NI UTILICE MATERIALES COMBUSTIBLES GASOLINA NI OTROS VAPORES Y LÍQUIDOS INFLAMABLES CERCA DE ÉSTE O DE CUALQUIER OTRO APARATO No deje que se acumule grasa de la cocció...

Страница 108: ...perficies cercanas a las aberturas hendiduras alrededor de la puerta del horno los extremos de la ventana de la puerta y las piezas de metal sobre la puerta Recuerde la superficie interna del horno puede estar caliente cuando la puerta está abierta PRECAUCIÓN LOS OBJETOS DE INTERÉS DE LOS NIÑOS NO DEBEN ALMACENARSE EN GABINETES ENCIMA DE UN HORNO YA QUE PUEDE SER MUY PELIGROSO QUE LOS NIÑOS SE TRE...

Страница 109: ...o podrían llegar a incendiarse No utilice el horno como área de almacenamiento Los elementos almacenados en un horno pueden incendiarse No deje objetos de papel utensilios de cocina o alimentos sobre el horno mientras no está en uso No deje que nadie se suba se pare o se cuelgue de la puerta Podrían dañar el horno o provocar heridas personales graves AUTOLIMPIEZA DEL HORNO No limpie la junta de la...

Страница 110: ...rante la cocción de convección 114 116 120 123 y durante el precalentamiento 125 126 134 137 138 9 Puerta removible del horno 147 10 Junta de la puerta del horno 149 11 Pieza para hornear debajo del piso del horno 145 12 Pieza para asar 117 121 145 13 Seguro automático de la puerta del horno 130 131 14 Ventilación del horno 108 112 Funciones de su horno de pared Horno de pared Información del dise...

Страница 111: ...ninguna configuración de cocción o auto limpieza 10 Tecla de HELP AYUDA Toque esta tecla para conocer más sobre las características de su horno 11 Tecla BACK ATRÁS Toque para regresar a la pantalla anterior 12 Tecla CLEAR OFF BORRAR APAGAR Toque para cancelar TODAS las operaciones del horno excepto el reloj y el contador 13 Tecla s de OVEN LIGHT LUZ DEL HORNO Encendida Apagada Toque para encender ...

Страница 112: ...o general sólo se utilizarán una o dos parrillas Se utilizarán tres parrillas sólo para el horneado con varias parrillas Retire la tercera parrilla del horno cuando no la utilice SELF CLEAN 500 450 400 OFF O WARM 350 300 250 200 BROIL BAKE PROOF CONV BAKE CONV ROAST CONV BROIL Flujo de aire del horno Durante todos los modos del horno funciona un ventilador de refrigeración interno El aire caliente...

Страница 113: ...inferior tire de ella hacia adelante y retírela del horno Para volver a colocar una parrilla 1 Coloque las trabas posteriores de la parrilla por encima y sobre los soportes de la parrilla la parrilla tiene cinco posiciones incluida la posición superior 2 Deslice la parrilla hasta el fondo es decir hasta que las trabas posteriores de la parrilla estén bien enganchadas en los soportes posteriores y ...

Страница 114: ...AR El ventilador de convección se encenderá al precalentar el horno El control dará una señal cuando el horno esté precalentado esto tomará 10 minutos aproximadamente La pantalla mostrará la temperatura configurada Cuando el control da la señal se deben colocar las comidas en el horno En modelos de horno doble solamente para programar el segundo horno seleccione OPRIMA PARA SELEC OPCIONES HORNO IN...

Страница 115: ...en el horno La cocción programada no se iniciará hasta que el horno esté precalentado y se toque INICIAR INICIO EN FRÍO Toque para iniciar el horno de forma inmediata y cocinar la comida sin precalentamiento El ventilador de convección se encenderá El tiempo de cocción se iniciará de forma inmediata El horno comenzará y continuará la cocción durante la cantidad de tiempo programada luego se apagar...

Страница 116: ... El control dará una señal cuando el horno esté precalentado esto tomará entre 10 y 15 minutos aproximadamente La pantalla mostrará la temperatura configurada INICIO EN FRÍO Toque esta función para que el horno se inicie inmediatamente sin precalentamiento cuando el tiempo de inicio diferido se cumpla El ventilador de convección se encenderá En modelos de horno doble solamente para programar el se...

Страница 117: ...to de 2 a 3 minutos para hacer que la superficie de la comida se dore mientras al mismo tiempo ésta se cocina por dentro Encienda la comida una sola vez al asar la misma NOTA La función de asar no funcionará si la sonda de temperatura se enchufa Nunca deje la sonda dentro del horno durante el ciclo de asado Para programar el segundo horno seleccione OPRIMA PARA SELEC OPCIONES HORNO INFERIOR u OPRI...

Страница 118: ...letes de 1 2 1 3 cm D 9 a 12 de espesor Rodajas de 1 4 a 1 2 0 6 a 1 3 cm D 4 a 6 2 a 3 jamón de espesor precocido Chuletas de cerdo 1 2 1 3 cm de espesor D 9 a 11 6 a 8 Retire la grasa Bien cocido 1 2 5 cm de espesor C 18 a 20 4 a 6 a los bordes Chuletas de cordero Medio 1 2 5 cm de espesor C 8 a 10 6 a 8 Retire la grasa Bien cocido C 9 a 11 7 a 9 a los bordes Medio 11 2 3 8 cm de espesor C 14 a ...

Страница 119: ...zación de la sonda para asar Horno de pared Sonda de temperatura Para muchos alimentos especialmente la carne asada y las aves la temperatura interna del alimento es la mejor prueba para el punto de cocción La sonda de temperatura elimina las conjeturas acerca de los asados al cocinar los alimentos en el punto de cocción exacto que usted desea El uso de sondas distintas a la suministrada con este ...

Страница 120: ...a que configuró la sonda y el horno se apagarán y el control del horno dará la señal Para detener la señal presione el botón CLEAR OFF BORRAR APAGAR Utilice almohadillas con aislamiento térmico para quitar la sonda de la comida No utilice tenazas para extraerla las tenazas pueden dañarla En modelos de horno doble solamente para programar el segundo horno seleccione OPRIMA PARA SELEC OPCIONES HORNO...

Страница 121: ...s ni con las paredes del horno Papel y plástico En los hornos por convección pueden utilizarse los recipientes de papel y plástico resistentes al calor recomendados para el uso en hornos regulares También pueden utilizarse los utensilios de cocina plásticos resistentes al calor hasta temperaturas de 400 F NOTA no permita que ningún papel o plástico entre en contacto con el elemento superior para a...

Страница 122: ...s parrillas 4 Toque los números para programar la temperatura deseada 5 Toque ACEPTAR 6 Toque INICIAR El ventilador de convección se encenderá al precalentar el horno El control dará una señal cuando el horno esté precalentado esto tomará 10 minutos aproximadamente La pantalla mostrará la temperatura configurada Cuando el control da la señal se deben colocar las comidas en el horno En modelos de h...

Страница 123: ...a 12 Cuando la temperatura interna de la carne alcance la temperatura que configuró la sonda y el horno se apagarán y el control del horno dará la señal Para detener la señal presione el botón CLEAR OFF BORRAR APAGAR Utilice almohadillas con aislamiento térmico para quitar la sonda de la comida No utilice tenazas para extraerla las tenazas pueden dañarla PRECAUCIÓN para prevenir posibles quemadura...

Страница 124: ...00 F Colas de langosta 6 a 8 onzas cada una 20 a 25 total 350 F Aves Pollo completo 21 2 a 31 2 lb 24 a 26 350 F 180 a 185 F Gallina Cornish no rellena 1 a 11 2 lb 50 a 55 total 350 F 180 a 185 F Rellena 1 a 11 2 lb 55 a 60 total 350 F 180 a 185 F Pato 4 a 5 lb 24 a 26 325 F 180 a 185 F Pavo completo No relleno 10 a 16 lb 8 a 11 325 F 180 a 185 F No relleno 18 a 24 lb 7 a 10 325 F 180 a 185 F Pech...

Страница 125: ...ecalentar el horno El ventilador de convección se encenderá al precalentar el horno El control dará una señal cuando el horno esté precalentado esto tomará 10 minutos aproximadamente La pantalla mostrará la temperatura configurada La cocción programada no se iniciará hasta que el horno esté precalentado y se toque INICIAR Cuando el control dé la señal coloque la comida en el horno INICIO EN FRÍO T...

Страница 126: ...están disponibles cuando el tiempo de inicio diferido se cumple INICIO CON PRECALENT Toque para seleccionar precalentar Cuando el tiempo de inicio diferido se cumple el horno se encenderá y comenzará el precalentamiento El ventilador de convección se encenderá al precalentar el horno El control dará una señal cuando el horno esté precalentado esto tomará entre 10 y 15 minutos aproximadamente La pa...

Страница 127: ...sea necesario Toque LISTO para guardar el nombre 4 Toque HORNEAR ASAR HORNEAR CON CONVECCIÓN o ASAR CON CONVECCIÓN para seleccionar el modo de cocción 5 Toque los números para programar la temperatura 6 Toque ACEPTAR 7 Toque los números para programar el tiempo de cocción deseado 8 Toque ACEPTAR 9 Toque AGREGAR PRE CALENTAMIENTO para programar el precalentamiento o CONTINUAR para revisar la receta...

Страница 128: ... para el horno deseado 3 Toque los números hasta que la cantidad de tiempo que desea aparezca en la pantalla Por ejemplo para programar 2 horas y 45 minutos toque 2 4 y 5 en ese orden 4 Toque INICIAR Si el tiempo configurado o el tiempo restante es mayor o igual a una hora la pantalla mostrará horas y minutos HH MM Las letras H y M aparecerán para indicar que el tiempo se expresa en horas y minuto...

Страница 129: ...a IMPORTANTE la salud de algunas aves es extremadamente sensible a las emanaciones nocivas despedidas durante el ciclo de autolimpieza de cualquier horno Mueva las aves a otro cuarto bien ventilado NOTA La Auto Limpieza no funcionará si la sonda de temperatura se enchufa o si la función Modo Sabático es configurada En modelos de horno doble puede configurar un ciclo de limpieza en ambos hornos sim...

Страница 130: ... señalará si configuró el ciclo de limpieza y olvidó cerrar la puerta del horno Para detener el ciclo de limpieza toque la tecla CANCELAR o CLEAR OFF BORRAR APAGAR Cuando HORNO BLOQUEADO se desactive indicando que la temperatura del horno está por debajo de la temperatura de bloqueado entonces podrá abrir la puerta En modelos de horno doble puede programar ambos hornos al mismo tiempo La programac...

Страница 131: ... y que se desactive las palabras HORNO BLOQUEADO Al desactivarse las palabras HORNO BLOQUEADO podrá entonces abrir la puerta En modelos de horno doble puede programar ambos hornos al mismo tiempo La programación del segundo horno demorará de forma automática el inicio de la limpieza hasta que finalice el ciclo de limpieza del primer horno o hasta el tiempo de demora que haya programado Para progra...

Страница 132: ...esiduos de sal que el ciclo de limpieza no puede eliminar Si el horno no queda limpio después de un ciclo de limpieza repita el ciclo Usted no puede configurar el horno para cocción hasta que el horno esté lo suficientemente frío como para que la puerta se desbloquee Mientras el horno esté en autolimpieza usted puede presionar el botón RELOJ para mostrar en pantalla la hora del día Para volver a l...

Страница 133: ...tar mínimo 7 Cuando haya finalizado el fermentación presione CANCELAR La fermentación no funcionará cuando el horno supere los 125 F 52 C En la pantalla se visualizara EL HORNO ESTÁ DEMASIADO CALIENTE No es necesario precalentar el horno para la fermentación Para evitar reducir la temperatura del horno y extender el tiempo de fermentar no abra la puerta del horno sin necesidad Controle los product...

Страница 134: ... recipientes de vidrio con protección térmica o cacerolas de vidrio cerámico necesiten una configuración más alta del termostato en comparación con las comidas en cacerolas metálicas Para comidas húmedas cubra las mismas con una tapa segura para el horno o papel de aluminio No es necesario que cubra las comidas fritas o crocantes pero se pueden secar demasiado si se las calienta durante mucho tiem...

Страница 135: ... tipos de comidas diferentes programe la temperatura en la configuración para comidas que necesitan el grado más alto Coloque los ítems que necesitan la configuración más alta en una parrilla de la parte inferior y los ítems que necesiten menos calor en una parrilla de la parte superior Tipo de Comida Configuración de Control Bife medio o bien cocido MEDIO Cacerolas MEDIO Carne de ave ALTO Cerdo M...

Страница 136: ...ORNEAR CON CONVECCIÓN o ASAR CON CONVECCIÓN según lo desee 9 Si seleccionó HORNEAR CON CONVECCIÓN toque UNA PARRILLA para una parrilla o VARIAS PARRILLAS para una cocción con dos o tres parrillas 10 Toque los números para configurar la segunda temperatura deseada 11 Toque ACEPTAR 12 Toque los números para configurar el segundo tiempo de cocción deseado 13 Toque ACEPTAR 14 Toque INICIO CON PRECALEN...

Страница 137: ...icina de servicios de extensión cooperativa local Para ubicar esta oficina en su área busque en su directorio telefónico los listados del gobierno de su condado iniciando su búsqueda a partir del nombre de su condado Durante la deshidratación la puerta del horno debe permanecer parcialmente abierta para permitir la circulación de aire y la eliminación de humedad Use el seguro de la puerta para des...

Страница 138: ...icio diferido se cumple el horno se encenderá y comenzará el precalentamiento Las luces del horno se encenderán y permanecerán encendidas hasta que el horno se apague El ventilador de convección se encenderá al precalentar el horno El control dará una señal cuando el horno esté precalentado esto tomará 10 minutos aproximadamente La pantalla mostrará la temperatura configurada INICIO EN FRÍO Toque ...

Страница 139: ...nadas y sólo se las debe presionar una vez finalizado el modo Sabático Todas las demás teclas cuentan con un efecto de demora Si se produjera un corte de luz mientras el horno se encuentra en modo Sabático el horno se apagará automáticamente y permanecerá apagado incluso cuando regrese la luz El modo Sabático se reanudará y sólo la operación de horneado será cancelada NOTA Si el modo de horneado o...

Страница 140: ...e Para ajustar el reloj El reloj debe ser ajustado en la hora correcta del día para que las funciones automáticas cronometradas del horno funcionen apropiadamente La hora del día no puede cambiarse durante un ciclo de horneado cronometrado o autolimpieza 1 Toque OPTIONS OPCIONES 2 Toque CONFIGURACIÓN 3 Toque RELOJ 4 Toque CONFIGURACIÓN DE LA HORA 5 Tres opciones están disponibles Para programar un...

Страница 141: ...amente durante las funciones de horneado o después de 3 horas durante una función de asado a la parrilla NOTA En los modelos de horno doble esto activa dicha función especial para ambos hornos Siga los pasos a continuación 1 Toque OPTIONS OPCIONES 2 Toque CONFIGURACIÓN 3 Toque APAGADO AUTOMÁTICO 12 HR 4 Toque DESACTIVADO o ACTIVADO 5 Toque ACEPTAR Apagado del reloj Si prefiere que la pantalla del ...

Страница 142: ... de 350 F 177 C y presiona el botón INICIAR la pantalla mostrará CON y la temperatura convertida de 325 F 163 C NOTA esta característica no convierte los tiempos de cocción del horneado por convección sólo las temperaturas normales de horneado Para activar desactivar la función 1 Toque OPTIONS OPCIONES 2 Toque CONFIGURACIÓN 3 Toque ADAPTACIÓN AUTO DE RECETAS 4 Toque ENCENDIDO para encender la opci...

Страница 143: ...AR 7 Toque ACEPTAR nuevamente 8 Toque LISTO Volumen del sonido Esta función le permite ajustar los volúmenes de sonido en un volumen más aceptable Hay tres niveles de volumen posibles 1 Toque OPTIONS OPCIONES 2 Toque CONFIGURACIÓN 3 Toque SONIDO VOLUMEN 4 Toque VOLUMEN 5 Toque ALTA MEDIA o BAJA para seleccionar el nivel de sonido de las teclas al tocarlas 6 Toque ACEPTAR 7 Toque ACEPTAR nuevamente...

Страница 144: ...DEL CONTAD COCINAR 5 Toque CONTINUAR 1 SON AGUDO 2 SON AGUDO o 3 SON AGUDO 6 Toque ACEPTAR 7 Toque ACEPTAR nuevamente 8 Toque LISTO Señal del contad tiempo Sonido volumen predeterminado Esta opción le permite programar automáticamente todas las señales en la configuración predeterminada 1 Toque OPTIONS OPCIONES 2 Toque CONFIGURACIÓN 3 Toque SONIDO VOLUMEN 4 Toque PREDETERMINADO 5 Toque ACEPTAR 6 T...

Страница 145: ...y la parrilla con agua caliente y una esponja con jabón o de plástico Si se han pegado alimentos salpique la rejilla con detergente mientras está caliente y cúbrala con toallas de papel mojadas o un repasador Si remoja la asadera se removerán los alimentos pegados La asadera y la rejilla pueden limpiarse con un limpiador de hornos comercial La asadera y la rejilla también pueden limpiarse en el la...

Страница 146: ...ímpielas con una toalla de papel NOTA debe volver a colocarse cualquier lubricante de grafito que se haya eliminado 4 Agite el lubricante de grafito antes de abrirlo Comenzando con el mecanismo de deslizamiento izquierdo de la parrilla coloque 4 gotas pequeñas de lubricante en las 2 vías inferiores del deslizador cercano a los soportes 5 Repita para el mecanismo deslizante derecho de la parrilla 6...

Страница 147: ... bisagra La muesca en el brazo de la bisagra debe estar bien asentada en la parte inferior de la ranura 3 Abra la puerta por completo Si la puerta no se abre completamente la muesca no está asentada correctamente en el borde inferior de la ranura 4 Empuje los seguros de la bisagra hacia arriba contra el marco delantero de la cavidad del horno y colóquelos en la posición de bloqueo 5 Cierre la puer...

Страница 148: ...0 626 2002 Pida el número de pieza WB25T10064 NOTA las bombillas con mayor voltaje dañarán su horno Usando guantes o un trapo seco retire la bombilla de su empaque No toque la bombilla con los dedos La grasa de los dedos puede provocar manchas calientes en la superficie del vidrio y hacer que la bombilla tenga menor vida útil Si toca el vidrio límpielo con alcohol antes de colocarlo Empuje la bomb...

Страница 149: ... limpiadores en polvo lana de acero ni abrasivos fuertes en ninguna superficie pintada Superficies pintadas en algunos modelos No use una almohadilla de lana de acero rayará la superficie Para limpiar la superficie de acero inoxidable use agua jabonosa con poca espuma o bien un limpiador o abrillantador para acero inoxidable Siempre limpie la superficie en la dirección de las vetas Siga las instru...

Страница 150: ... y la rejilla que vinieron con su horno El papel de aluminio usado sobre la asadera y la rejilla no se ha colocado correctamente ni se ha cortado según lo recomendado En algunas áreas el voltaje puede ser bajo Precaliente el elemento de asado a la parrilla durante 10 15 minutos EL HORNO NO SE La temperatura del horno es demasiado alta para establecer una operación AUTO LIMPIARÁ de autolimpieza Dej...

Страница 151: ...orno SUMINISTRO estaba funcionando debe reiniciarlo presionando el botón CLEAR OFF ELÉCTRICO EL BORRAR APAGAR configurando el reloj y reestableciendo cualquier RELOJ PARPADEA función de cocción SALE VAPOR DEL Cuando se utiliza la característica por convección es normal ver vapor RESPIRADERO saliendo del respiradero del horno Conforme aumenta el número CUANDO SE UTILIZA de parrillas o a cantidad de...

Страница 152: ...152 Notas Horno de pared ...

Страница 153: ...lectric Company Warranty Registration Department P O Box 32150 Louisville KY 40232 2150 Coloque Aquí Estampilla de Primera Clase GE Appliances Inscripción del consumidor de propiedad de producto Importante Envíe hoy ...

Страница 154: ... servicio técnico en los EE UU 800 444 1845 En Canadá 1 888 880 3030 3 Lea su Manual del Usuario cuidadosamente Le ayudará a operar su nuevo artefacto de manera correcta Importante Para garantizar que su producto se encuentre registrado envíe por correo la tarjeta individual de inscripción de producto Si la tarjeta individual de inscripción de producto se hubiera extraviado doble y envíe el formul...

Страница 155: ... aún estará disponible luego de que su garantía caduque Compre un contrato con GE mientras su garantía está vigente y recibirá un gran descuento Con un contrato de varios años se asegura los servicios futuros a los precios actuales Refacciones y accesorios 800 626 2002 Las personas calificadas para reparar sus propios aparatos pueden recibir piezas o accesorios directamente en sus hogares El siste...

Страница 156: ...ntes de modo que esta limitación o exclusión quizás no le corresponda Esta garantía le otorga derechos jurídicos específicos y es posible que usted tenga también otros derechos que puedan variar de un estado a estado provincia a provincia Para conocer los derechos jurídicos de su estado provincia consulte con su oficina local o estatal provincial de asuntos del consumidor o al procurador general d...

Отзывы: