background image

Table des matiêres

Directives importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  72

Veuillez conserver ces instructions  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  72

Installation  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  76

Responsabilités du propriétaire

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

76

Responsabilités du détaillant/de l’entrepreneur chargé de l’installation. . . . . . . .  76
Trousse pour les temps froids   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  76
Précautions lors du déballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  77
Vérification de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  77
Contenu de la boîte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Liste de vérification d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  78
Mise en place de la génératrice  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  78
Mise en place de la génératrice de secours pour 

réduire le risque d’empoisonnement au monoxyde de carbone   . . . . . . . . . . . . . . .  79
Mise en place de la génératrice de secours pour réduire le risque d’incendie  . . .  81
AUTRES directives générales concernant l’emplacement  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  83
Exigences et tests de la norme NFP37 de la National Fire Protection Association 83
Emplacements de l’admission du combustible et de l’entrée électrique. . . . . . . . .  84
Soulèvement de la génératrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  84
Portes d’accès. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  85
Le système de combustible gazeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  87
Conversion du combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  89
Consommation de combustible  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  89
Connexions de système  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  90
Système de branchement C.A. de la génératrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  91
Mise à la masse de la génératrice  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  91
Interconnexions du circuit de commande  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  92
Communication du commutateur de transfert. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  92
Système de détection des pannes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  92
Système de détection des pannes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  93
Tableau de commande du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  93
Dalle en béton (en option)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  94
Considérations pour l’installation finale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  95
Démarrage initial (sans charge) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  96
Réglage du moteur  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97

Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  98

Séquence de fonctionnement automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  98
Réglage de la minuterie de cycle d’exercice  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  99
Vérification installation  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

71

Not 

for 

Reproduction

Содержание HOME NERATOR SYSTEM 11000 WATT

Страница 1: ...GE Home Generator Systems Home Generator System Installation and Start Up Manual N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 2: ...e loads such as heating refrigeration systems and communication systems that when stopped during any power outage could cause discomfort or inconvenience Save these original instructions for future re...

Страница 3: ...14 National Fire Protection Association NFPA Standard NFPA 37 Requirements and Testing 14 Electrical and Fuel Inlet Locations 15 Lifting the Generator 15 Access Ports 16 The Gaseous Fuel System 18 Sy...

Страница 4: ...nd related accessories contain chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Wash hands after handling WARNING Running engine gives off carbon mon...

Страница 5: ...backfeed of electrical energy When using generator for backup power notify utility company DO NOT touch bare wires or bare receptacles DO NOT use generator with electrical cords which are worn frayed...

Страница 6: ...ntangle hands hair clothing or accessories resulting in serious injury NEVER operate generator without protective housings covers or guards in place DO NOT wear loose clothing jewelry or anything that...

Страница 7: ...s manual is accurate and current However we reserve the right to change alter or otherwise improve the product and this document at any time without prior notice Only current licensed electrical and p...

Страница 8: ...lly serviced oil lubricating system Flexible steel fuel line Installation and start up manual Operator s manual Spare access door keys Spare 15 Amp ATO type fuse Two pin control panel connector Ten pi...

Страница 9: ...ent of Standby Generator to Reduce the Risk of Fire Generator placed in a water damage safe zone See Other General Location Guidelines Generator placed in a utility safe zone See Other General Locatio...

Страница 10: ...n operating condition in your home Carbon monoxide detector s A MUST be installed and maintained indoors according to the manufacturer s instructions recommendations A CO monitor is an electronic devi...

Страница 11: ...andby generator exhaust away from or parallel to the building or structure DO NOT direct the generator exhaust towards a potentially occupied building structure windows doors ventilation intakes soffi...

Страница 12: ...turer s instructions recommendations Carbon monoxide alarms cannot detect smoke DO NOT place weatherproof enclosure in manner other than shown in illustrations The National Fire Protection Association...

Страница 13: ...herproof enclosure must be at least 5 ft 1 5 m from windows doors any wall opening shrubs or vegetation over 12 inches 30 5 cm in height B Exhaust outlet side of weatherproof enclosure must have at le...

Страница 14: ...nditions exist 1 The adjacent wall of the structure has a fire resistance rating of at least 1 hour 2 The weatherproof enclosure is constructed of noncombustible materials and it has been demonstrated...

Страница 15: ...oles D located near the unit s base You may also lift the unit using a hook and hoist method attached to the lifting pipes provided that you use a spreader bar to ensure that the chains or cables DO N...

Страница 16: ...ntrol panel access door To open access door 1 Insert key into lock of access door and turn key one quarter turn counterclockwise 2 Remove key To close access door 1 Close control panel door and insert...

Страница 17: ...ver and exhaust panel in reverse order To install side panels 1 Place panel in grooves and slide down in place 2 Push latches down on both sides of panel to lock into place 3 Replace divider and roof...

Страница 18: ...from causing excessive stress on the piping material A B C E D F A union C or flanged connection shall be provided downstream to permit removal of controls A manometer port should be provided D A digi...

Страница 19: ...trictions are used refer to federal and local codes for guidance Piping must be of the correct size to maintain the required supply pressures and volume flow under varying generator load conditions wi...

Страница 20: ...LP vapor fuel Fuel Consumption Estimated fuel supply requirements at half and full load for natural gas and LP vapor fuels are shown here 11K Watt Natural Gas LP Vapor 1 2 Load Full Load 1 2 Load Full...

Страница 21: ...d for communication interface using 18AWG copper twisted pair wire C LED Not Used D 12 Volt DC 5 Amp Output Internal power supply E 240 Volt Utility Use to hook up the 240V utility leads from the tran...

Страница 22: ...found later in this manual NOTICE Neutral is not bonded to ground at generator The conduit A between the corner electrical inlet and the control panel is a UL requirement If removed it must be replac...

Страница 23: ...nect each control circuit terminal in the generator to the two amp fuse terminals in the automatic transfer switch When making connections obey wire type and torque specifications printed on the circu...

Страница 24: ...melted open or was removed the engine cannot crank or start Replace the fuse using only an identical ATO 15A fuse One spare fuse is supplied with the unit If fuse was blown or removed you will need to...

Страница 25: ...600 mm C 16 78 in 426 4 mm D 2 55 in 65 mm E 1 57 in 40 mm F 1 4 in 6 mm holes 140 40 140 426 4 23 62 in 600mm 5 51 in 140mm 1 4 in 6mm 1 57 in 40mm 5 51 in 140mm 16 78 in 426 4mm 2 55 in 65mm A D B...

Страница 26: ...Width 5 5 inches 140 mm Length 9 0 inches 230 mm Height 8 25 inches 210 mm Install the battery as described in Servicing the Battery in the Maintenance section of the operator s manual Always make su...

Страница 27: ...dications of abnormal operation Check for oil leaks while engine runs 9 Let engine warm up for about five minutes to allow internal temperatures to stabilize 10 Check generator output at load side of...

Страница 28: ...7 Normal no load frequency is 62 0 to 62 5 Hz If adjustment is needed at no load remove unit side panels Using needle nose pliers bend spring anchor tang B slowly up or down until frequency is 62 0 to...

Страница 29: ...29 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 30: ...30 Schematic Diagram 11 000 Watt Schematic Wiring Diagrams N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 31: ...31 Wiring Diagram 11 000 Watt N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 32: ...32 Schematic Diagram 13 000 Watt N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 33: ...33 Wiring Diagram 13 000 Watt N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 34: ...ol board constantly monitors utility power source voltage Should that voltage drop below a preset level control board action will signal the engine to crank and start When utility source voltage is re...

Страница 35: ...then turn off to confirm that the exercise timer has been set Then release the button The unit will crank and run the exercise cycle During the cycle Set Exercise will illuminate Once the exercise cy...

Страница 36: ...intenance and Troubleshooting for this generator system Installation Inspection is a trademark of General Electric Company and is under license by Briggs Stratton Power Products Group LLC Copyright 20...

Страница 37: ...GE Home Generator Systems Sistema generador dom stico Manual de instalaci n y arranque N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 38: ...ucir incomodidades o problemas Guarde estas instrucciones originales para futuras consultas Este generador de reserva dom stico debe ser instalado por un profesional antes de ser utilizado El instalad...

Страница 39: ...isitos y pruebas de la norma NFPA 37 de National Fire Protection Association NFPA 51 Ubicaci n de las entradas el ctricas y de combustible 52 Elevaci n del generador 52 Puertas de acceso 53 Sistema de...

Страница 40: ...as Tambi n debe asegurarse de que el procedimiento m todo de trabajo o t cnica de operaci n que elija no haga que el generador se torne inseguro ADVERTENCIA El escape del motor de este producto contie...

Страница 41: ...caso de que se produzca un accidente causado por una descarga el ctrica cierre inmediatamente la fuente de energ a el ctrica y contacta administraci n local Evite el contacto directo con la v ctima A...

Страница 42: ...e de acero que se le proporcion Conecte al generador el tubo de combustible que se le proporcion NO utilice otro tubo de combustible flexible ni lo sustituya Los detectores del mon xido de carbono deb...

Страница 43: ...das Para la correcta operaci n del generador es fundamental contar con ventilaci n y una circulaci n de aire de refrigeraci n adecuada y que no sufra obstrucciones La puerta de servicio deben estar in...

Страница 44: ...ama regular para mantener cuidar y utilizar el sistema de generador de dom stico seg n se especifica en el Manual del operario Responsabilidades del propietario Lea y observe las reglas de seguridad I...

Страница 45: ...n a PL No incluye Bater a de arranque Cable y conducto de conexi n V lvulas tuber a de suministro de combustible Gr a correas cadenas o cables de elevaci n Dos segmentos de 1 22 m 48 pulg de tubo de 2...

Страница 46: ...la tarjeta de control del conectador por medio del orificio de acceso de tensi n baja Consulte Comunicaci n del conectador Los interuptores en la mayor a de los interruptores de transferencia deben se...

Страница 47: ...o estructura que pueda estar habitado En muchos estados por ley es necesario que en los hogares se cuente con un detector de mon xido de carbono CO en buenas condiciones de funcionamiento Instale y d...

Страница 48: ...st Gas Dirija el escape el generador lejos de o paralelo al edificio o la estructura No dirija el escape de generador hacia una construcci n potencialmente ocupada la estructura las ventanas las puert...

Страница 49: ...rriba respecto a cualquier estructura saliente o rbol NO coloque la caja a prueba de intemperie bajo una plataforma u otro tipo de estructura que pueda limitar el flujo de aire UTILICE SOLAMENTE el tu...

Страница 50: ...n A La caja a prueba de intemperie de reserva debe estar por lo menos a 1 5 m 5 pies de las ventanas puertas de cualquier abertura en la pared arbusto o vegetaci n que tenga m s de 30 5 cm 12 pulgada...

Страница 51: ...ncia contra incendios de por lo menos 1 hora 2 La caja a prueba de intemperie est fabricada de materiales no combustibles y se ha demostrado que un incendio dentro de sta no incendiar los materiales c...

Страница 52: ...a unidad con el m todo de gancho e izado colocado en los tubos de elevaci n siempre y cuando utilice una barra separadora para asegurarse de que las cadenas o cables NO toquen el techo del generador A...

Страница 53: ...e control 2 Ponga el disyuntor del generador en la posici n OFF 3 Ponga el interruptor del sistema del panel de control en OFF 4 Quite el fusible de 15 A del panel de control 5 Mueva el pestillo del t...

Страница 54: ...tornillos B del panel de escape B B B B B B 4 Tire del panel de escape hacia arriba y hacia afuera de la base 5 Quite los dos tornillos C y saque la cubierta del silenciador B C C 6 Vuelva a colocar l...

Страница 55: ...l gas LP es m s pesado que el aire y se puede concentrar en reas bajas El gas natural es m s liviano que el aire y se puede concentrar en reas elevadas Hasta la menor chispa puede hacer que estos comb...

Страница 56: ...s de 5 a 7 pulg de W C PL es de 11 a 14 pulg de W C Dimensiones de la ca er a de combustible Existen numerosas referencias en l nea o publicadas en otros medios para conocer el tama o de la tuber a de...

Страница 57: ...s de Gas por Gal n de L quido El peso se indica en Libras por Gal n de L quido 57 El motor del sistema del generador dom stico ha sido configurado de f brica para funcionar con gas natural GN Tambi n...

Страница 58: ...icaci n utilizando un cable de cobra de par torcido 18 AWG C LED No utilizado D Salida de 12 V CC y 0 5 A Fuente de alimentaci n interna auxiliar E 240 V de servicio Para conectar los cables de servic...

Страница 59: ...ISO El neutro no est conectado a tierra en el generador El conducto A entre la entrada el ctrica de la esquina y el panel de control es un requisito exigido por UL Si se quita debe sustituirse por un...

Страница 60: ...r incluido y cable de cobre 14 AWG de 300 V como m nimo suministrado por el instalador Cuando realice las conexiones considere el tipo de cable y las especificaciones de torsi n impresas en el disyunt...

Страница 61: ...uem y abri o fue retirado el motor no puede arrancar Cambie el fusible por otro id ntico ATO de 15 A La unidad se suministra con un fusible de repuesto Si el fusible se fundi o fue retirado necesitar...

Страница 62: ...icios para per nos de anclaje A 5 51 in 140 mm B 23 62 in 600 mm C 16 78 in 426 4 mm D 2 55 in 65 mm E 1 57 in 40 mm F 1 4 in 6 mm holes Solera de concreto opcional 140 40 140 426 4 23 62 in 600mm 5 5...

Страница 63: ...que en fr o Tipo AGM Hardware Terminal M6 Dimensiones M X Ancho 5 5 pulgadas 140 mm Longitud 9 0 pulgadas 230 mm Altura 8 25 pulgadas 210 mm Instale la bater a como se explica en el apartado Servicio...

Страница 64: ...icios de funcionamiento anormal Compruebe si se produce alguna fuga de aceite durante el funcionamiento del generador 9 Deje que el motor se caliente durante aproximadamente cinco minutos para permiti...

Страница 65: ...uiere hacer un ajuste sin carga desmonte los paneles laterales de la unidad Con unos alicates de punta fina doble la espiga de anclaje de resorte A lentamente hacia arriba o hacia abajo hasta que la f...

Страница 66: ...compa a proveedora de electricidad Si esa tensi n cae por debajo de un nivel preestablecido la acci n de la plaqueta de control indica al motor que arranque Cuando se restablece la tensi n de origen d...

Страница 67: ...rcicio de Conjunto iluminar entonces apaga para confirmar que el reloj de ejercicio ha sido puesto Entonces suelte el bot n Fijo de Ejercicio La unidad acodar y correr el ciclo de ejercicio Durante el...

Страница 68: ...a resoluci n de problemas de este sistema generador Inspecci n posterior a la instalaci n es una marca registrada de General Electric Company y se utiliza con licencia por Briggs Stratton Power Produc...

Страница 69: ...Manuel d installation et d marrage GE Home Generator Systems Groupe lectrog ne N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 70: ...ces instructions d origine pour r f rence future Cette g n ratrice r sidentielle auxiliaire exige une installation par un professionnel avant d tre utilis e Votre installateur doit suivre ces directiv...

Страница 71: ...norme NFP37 de la National Fire Protection Association 83 Emplacements de l admission du combustible et de l entr e lectrique 84 Soul vement de la g n ratrice 84 Portes d acc s 85 Le syst me de combus...

Страница 72: ...ou la technique d op ration que vous choisissez ne rende pas la g n ratrice dangereuse AVERTISSEMENT L chappement du moteur de ce produit contient des produits chimiques que l tat de Californie consi...

Страница 73: ...non qualifi es ou des enfants se servir ou r parer le g n rateur En cas d accident caus par un choc lectrique proc dez imm diatement la mise hors tension de l alimentation lectrique et contacter des a...

Страница 74: ...te v g tation doit tre d au moins 1 5 m 5 pi Le bo tier tanche de la g n ratrice de secours doit tre situ au moins 1 5 m 5 pi des fen tres des portes des ouvertures des arbustes ou de la v g tation ay...

Страница 75: ...ur des surfaces horizontales Des d bits d air de refroidissement et d a ration ad quats sont n cessaires au bon fonctionnement de la g n ratrice Lorsque l unit est en marche il faut que les portes soi...

Страница 76: ...qu dans le manuel d utilisation Responsabilit s du propri taire Vous devez lire et respecter les r gles de s curit d crites dans le manuel d utilisation Installez uniquement un commutateur de transfer...

Страница 77: ...fournis Batterie de demurrage Conduit et fil de branchement Vannes tuyauterie d alimentation en combustible Grue sangles de levage cha nes ou c bles Deux tuyaux de 122 cm 48 po de long d un diam tre...

Страница 78: ...ncernant l emplacement G n ratrice plac e dans une zone s curitaire relativement l lectricit Consultez Autres directives g n rales concernant l emplacement G n ratrice plac e dans une zone s curitaire...

Страница 79: ...t p n trer ou tre aspir s dans les espaces d un difice qui pourraient tre occup s Dans plusieurs tats la Loi exige qu un d tecteur de monoxyde de carbone fonctionnel soit install dans votre maison Ins...

Страница 80: ...attente loin de ou parall le au b timent ou la structure PAS dirige l chappement de g n rateur vers une construction potentiellement occup e une structure une fen tres une portes une prises de ventil...

Страница 81: ...cture tout porte faux ou tout arbre doit tre d au moins 1 2 m 4 pi NE placez PAS le bo tier tanche sous une terrasse ou n importe quelle autre structure qui pourrait limiter la circulation d air UTILI...

Страница 82: ...de secours doit tre situ au moins 1 5 m 5 pi des fen tres des portes des ouvertures des arbustes ou de la v g tation ayant plus de 30 cm 12 po de hauteur B Le d gagement entre le c t avec sortie d ai...

Страница 83: ...paration minimale n est pas n cessaire si l une ou l autre des conditions suivantes est pr sente 1 L indice de r sistance au feu du mur adjacent de la structure est au moins d une heure 2 Le bo tier t...

Страница 84: ...oulever l unit l aide d un crochet ou d un palan fix aux tuyaux de levage en autant qu une barre d cartement soit utilis e pour s assurer que les cha nes ou les c bles soient d gag s du toit de la g n...

Страница 85: ...panneaux lat raux amovibles pour l entretien simple Pour enlever le toit et le s parateur 1 Ouvrez la porte d acc s du tableau de commande 2 R glez le disjoncteur de la g n ratrice la position OFF 3...

Страница 86: ...puyez sur les verrous des deux c t s du panneau pour les fixer 3 Replacez le s parateur et le toit C C Pour retirer le panneau d chappement 1 Retirez le toit et le s parateur 2 Retirez les panneaux la...

Страница 87: ...iqu e d un mat riau conforme aux codes de s curit f d raux et locaux elle doit tre fix e solidement et prot g e contre les vibrations La tuyauterie doit tre prot g e contre les dommages physiques aux...

Страница 88: ...National Fuel Gas Code 2006 Art No 320 6031 06 est une ressource consult e fr quemment L installateur doit tenir compte de la gravit sp cifique du gaz et compenser pour une quantit nominale de restri...

Страница 89: ...st me AUTO Le syst me est maintenant pr t fonctionner automatiquement avec de la vapeur de p trole liqu fi Consommation de combustible Les exigences en mati re d alimentation en combustible demi charg...

Страница 90: ...rface de communication l aide d un fil de cuivre paire torsad e de 18 AWG C LED Pas utilis D Prise de 12 volts C C 5 amp res Alimentation interne E Alimentation de service de 240 volts Utilisez pour r...

Страница 91: ...bobines stationnaires deux bornes sortant de chaque bobine La jonction des fils 22 et 33 forme le fil neutre tel qu illustr au moyen du dessin et du sch ma de c blage suivant Vous trouverez un dessin...

Страница 92: ...hez la DEL distance aux connecteurs LED et GND du tableau de commande de la g n ratrice Utilisez des serre fils pour raccorder le fil aux conducteurs de la DEL 3 Fixez la plaque de montage au coffret...

Страница 93: ...sitif deux positions et s utilise comme suit La position normale de fonctionnement est la position AUTO Si une panne d lectricit est d tect e le syst me d marrera la g n ratrice Lorsque l lectricit es...

Страница 94: ...mm B 23 62 in 600 mm C 16 78 in 426 4 mm D 2 55 in 65 mm E 1 57 in 40 mm F 1 4 in 6 mm holes Dalle en b ton en option 140 40 140 426 4 23 62 in 600mm 5 51 in 140mm 1 4 in 6mm 1 57 in 40mm 5 51 in 140m...

Страница 95: ...d s entra nera une panne de l quipement Consultez la section Entretien des manuels d utilisation et du moteur au sujet du remplissage de l huile La garantie sera annul e si des dommages l quipement so...

Страница 96: ...s et soyez attentif tout signe de fonctionnement anormal V rifiez s il y a des fuites d huile pendant que la g n ratrice fonctionne 9 Laisser le moteur se r chauffer durant cinq minutes environ afin d...

Страница 97: ...becs fins pliez lentement le tenon d ancrage ressort A vers le haut ou le bas jusqu ce que la fr quence soit entre 62 0 et 62 5 Hz R glage du moteur 8 Mettez hors tension l interrupteur de l alimentat...

Страница 98: ...amment la tension de l lectricit de service Si cette tension baisse sous un niveau pr d fini le tableau de commande signalera le lancement et le d marrage du moteur Lorsque la tension de service est r...

Страница 99: ...rcice du groupe lectrog ne ait lieu 2 cette journ e et heure appuyez et maintenez enfonc l interrupteur Set Exercise pendant trois secondes Le Set Exercise l affichage illuminera alors teint pour conf...

Страница 100: ...e sous licence par Briggs Stratton Power Products Group LLC Copyright 2011 Tous droits r serv s Aucune partie de ce manuel ne peut tre reproduite ou transmise sous n importe quelle forme sans l autor...

Отзывы: