background image

Installation Instructions.

Cold Water Supply Fitting

A. PREFERRED INSTALLATION 

(Utilizing existing kitchen sink water supply valve and flexible faucet
tubing)

A typical connection using the included water supply fitting is shown
in the illustration below.

1.

Close the water shut-off valve that is immediately in front of the
supply tube and open the faucets to drain water from the sink cold
water pipe.

2.

Remove the nut that connects the cold water faucet to the supply
tube. Some water may spill out.

NOTES: 

• Be sure to turn off the water supply and open a faucet to drain the

pipe.

• Make sure the gasket is installed in the water supply fitting.

3.

Hand-tighten the water supply fitting onto the cold water faucet.
Be sure the gasket, as shown, is in place before final assembly.
Finish tightening with an adjustable wrench. 

Be careful not to

overtighten or cross-thread, as damage to the threads can
occur.

Make sure the 1/4

quick connection is not against a wall

that causes the supply tubing connection to bend. A quarter turn to
tighten or loosen the adapter may be necessary to avoid this.

4.

Reconnect faucet tubing line to the fitting.

5.

Install tubing. (See Installing the Tubing section.)

Instrucciones de instalación.

Accesorio para el suministro de agua fría

A. INSTALACIÓN PREFERIDA 

(Utilizando la válvula existente de suministro de agua del lavaplatos 
de la cocina y la tubería flexible del grifo)

En la ilustración que aparece a continuación se muestra una conexión
típica usando el accesorio para el suministro de agua incluido.

1.

Cierre la válvula de agua que se encuentra inmediatamente en
frente del tubo de suministro y abra los grifos para dejar correr el
agua de la tubería de agua fría del lavaplatos.

2.

Retire la tuerca que conecta el grifo de agua fría al tubo de
suministro. Es posible que se derrame un poco de agua.

NOTAS: 

• Asegúrese de cerrar el suministro de agua y abra el grifo para

drenar la tubería.

• Asegúrese que esté instalada la junta en el accesorio de suministro

de agua.

3.

Ajuste en forma manual el accesorio de suministro de agua fría en
el grifo de agua fría. Asegúrese que la junta, como se muestra, esté
en su lugar antes del ensamble final. Termine de colocar la misma
con una llave de ajuste. 

Asegúrese de no forzar ni presionar por

demás a fin de evitar dañar la rosca.

Asegúrese que la conexión

rápida de 1/4

no esté contra una pared que haga que la conexión

del tubo de suministro se tuerza. Es posible que se necesite
presionar o aflojar el adaptador con un cuarto de giro a fin de
evitar esto.

4.

Vuelva a conectar la tubería del grifo al accesorio.

5.

Instale la tubería. (Consulte la sección de Instalación de la tubería.)

8

Cold Water 
Faucet Stud

Cold 
Water Pipe

Water Supply Fitting

1/4

Tubing to

Water Filter Inlet

Cold Water Shutoff

Gasket

Fig. 1

Perno del
grifo de
agua fría

Tubería de
agua fría

Accesorio de suministro de agua

Tubo de 1/4” a entrada
del filtro de agua

Válvula de cierre de agua fría

Junta

Fig. 1

Содержание GXSL55F

Страница 1: ...tional against NSF ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor and Particulate Class I and Standard 53 for the reduction of Lead Cyst Turbidity Asbestos Mercury Lindane Atrazine Toxa...

Страница 2: ...AD IMPORTANTE LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Para su seguridad se deber seguir la informaci n de este manual para minimizar el riesgo de da os a la propiedad o lesiones personal...

Страница 3: ...Sheet for details Pautas de las especificaciones Se pueden reducir muchos malos olores y o sabores del agua usando cartuchos de carbono para el filtro Se usan principalmente para reducir el olor y sa...

Страница 4: ...forma a las normas 42 y 53 NSF ANSI en cuanto a las afirmaciones espec ficas de desempe o seg n verificaci n y admisi n de los datos de las pruebas Consulte la hoja de datos del desempe o para detalle...

Страница 5: ...rameter MCL Challenge Concentration Average Average Maximum Average Minimum Reduction USEPA Calidad del Promedio Effluyente de reducci n Reducci n Par metro MCL influyente concentraci n influyente Pro...

Страница 6: ...relativos a la salud Turbidity Turbidez 1 NTU 11 1 NTU 11 08 NTU 0 21 NTU 0 38 NTU 98 04 96 20 0 5 NTU Cysts Quistes 99 95 red Min 50000L 141750 L 1 L 2 L 99 99 99 99 99 95 Asbestos Amianto 99 red 107...

Страница 7: ...je de la reducci n qu mica y el nivel m ximo del agua del producto calculado a un punto de ruptura de 95 de cloroformo seg n lo determinado en la prueba de calificaci n sustituta 6 The surrogate test...

Страница 8: ...ber a flexible del grifo En la ilustraci n que aparece a continuaci n se muestra una conexi n t pica usando el accesorio para el suministro de agua incluido 1 Cierre la v lvula de agua que se encuentr...

Страница 9: ...r conectarse con el tubo de 1 4 de pulgada suministrado con el sistema No se suministra con el producto consulte en la ferreter a local o tienda de servicios para el hogar La v lvula de asiento t pica...

Страница 10: ...ada por bater a Seleccione uno de los siguientes lugares para instalar el grifo 1 En un orificio accesorio rociador existente en el lavaplatos u orificio de dispensador de jab n 2 En un orificio a per...

Страница 11: ...base de los cartuchos de los filtros y el piso o la base del gabinete cualquier espacio inferior presentar dificultades para retirar los cartuchos de los filtros Fig 5 Permita suficiente espacio para...

Страница 12: ...ntil a desired fit is achieved Instrucciones de instalaci n Montaje del sistema Montaje del sistema a los tornillos instalados en la pared 1 Remueva la envoltura de pliegue del sistema del filtro 2 Cu...

Страница 13: ...z Fig 8 Revise que quede pareja lisa y que no tenga cortes hendiduras puntos planos o bordes filosos 2 NOTA El flujo de agua es de izquierda a derecha La entrada del agua est en el lado izquierdo y la...

Страница 14: ...i n de la bater a 1 Use un destornillador de pala plana peque o o una moneda para retirar la bandeja de la bater a A en el costado de la base del grifo 2 Instale una bater a CR2032 de 3 voltios B con...

Страница 15: ...leaks around the system 5 Once water starts to flow out of the faucet allow the system to run for 5 minutes to flush out any harmless carbon fines that may be present 6 Turn off faucet and check arou...

Страница 16: ...link rapidly 5 times to indicate proper installation and operation Indicator light on the Battery may need to be Observe orientation markings on the holder and install correctly faucet base is not rep...

Страница 17: ...5 veces para indicar la instalaci n y operaci n correcta La luz indicadora La bater a podr a necesitar Observe las marcas de orientaci n en el recept culo e instale en la base del grifo reemplazo o po...

Страница 18: ...Notes Notas 18...

Страница 19: ...usted prefiera El registrar su producto a tiempo le proporcionar si surgiera la necesidad una mejor comunicaci n y un servicio m s r pido bajo los t rminos de su garant a Tambi n puede enviar su tarje...

Страница 20: ...n will allow for enhanced communication and prompt service under the terms of your warranty should the need arise You may also mail in the preprinted registration card included in the packing material...

Отзывы: