background image

2

IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE
USING.

WARNING: 

For your safety, the information in this manual

must be followed to minimize the risk of property damage or personal
injury.

SAFETY PRECAUTIONS 

Use the Water Filtration system on a potable, safe-to-drink, home 

COLD

water supply only. The filter canister will not purify the water, or make it
safe to drink.

Do not

use on a hot water supply (100

°

F max.).

WARNING: 

Do not use with water that is microbiologically

unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after
the system. Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected
water that may contain filterable cysts.

PROPER INSTALLATION

This Water Filtration system must be properly installed and located in
accordance with the Installation Instructions before it is used. 

Install or store where it will not be exposed to temperatures below
freezing or exposed to any type of weather. Water freezing in the system
will damage it. Do not attempt to treat water over 100°F.

WARNING: 

Discard all unused and packaging material after

installation. Small parts remaining after installation could be a choke hazard.

Your Water Filtration system will withstand up to 120 pounds per square
inch (psi) water pressure. If your house water supply pressure is higher
than 100 psi, install a pressure reducing valve before installing the Water
Filtration system.

READ AND FOLLOW THIS SAFETY
INFORMATION CAREFULLY.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
IMPORTANTE.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES
DE USAR.

ADVERTENCIA: 

Para su seguridad, se deberá seguir la

información de este manual para minimizar el riesgo de daños a la
propiedad o lesiones personales.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Use el Sistema de Filtración de Agua solamente en un suministro de agua

potable 

FRÍA

que sea segura para el consumo. El cartucho del filtro no

purificará el agua ni la hará segura para el consumo.

No use

en un suministro de agua caliente (100°F Máx.).

ADVERTENCIA: 

No use con agua que sea

microbiológicamente insegura o de calidad desconocida sin una desinfección
adecuada del sistema antes o después. Los sistemas certificados para la
reducción de esporas pueden ser usados en agua desinfectada que podría
contener esporas filtrables.

INSTALACIÓN CORRECTA

Este sistema de filtración debe ser instalado correctamente y ubicado según
las Instrucciones de instalación antes de su uso.

Instale o almacene donde no esté expuesto a temperaturas por debajo
del punto de congelación o expuesto a ningún tipo de inclemencia
atmosférica. Si el agua se congela en el sistema lo dañará. No intente
tratar el agua por encima de 100°F.

ADVERTENCIA: 

Deseche después de la instalación todos

los materiales de empaquetado y aquellos que no fueron usados. Las partes
pequeñas que sobren después de la instalación podrían representar un
peligro.

Su sistema de filtración de agua soportará hasta 120 libras por purgada
cuadrada (psi) de presión de agua. Si la presión del suministro de agua de
su casa es mayor de 100 psi, instale una válvula reductora de presión
antes de instalar el sistema de filtración de agua.

LEA Y SIGA CUIDADOSAMENTE ESTA
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Содержание GXSL55F

Страница 1: ...tional against NSF ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor and Particulate Class I and Standard 53 for the reduction of Lead Cyst Turbidity Asbestos Mercury Lindane Atrazine Toxa...

Страница 2: ...AD IMPORTANTE LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Para su seguridad se deber seguir la informaci n de este manual para minimizar el riesgo de da os a la propiedad o lesiones personal...

Страница 3: ...Sheet for details Pautas de las especificaciones Se pueden reducir muchos malos olores y o sabores del agua usando cartuchos de carbono para el filtro Se usan principalmente para reducir el olor y sa...

Страница 4: ...forma a las normas 42 y 53 NSF ANSI en cuanto a las afirmaciones espec ficas de desempe o seg n verificaci n y admisi n de los datos de las pruebas Consulte la hoja de datos del desempe o para detalle...

Страница 5: ...rameter MCL Challenge Concentration Average Average Maximum Average Minimum Reduction USEPA Calidad del Promedio Effluyente de reducci n Reducci n Par metro MCL influyente concentraci n influyente Pro...

Страница 6: ...relativos a la salud Turbidity Turbidez 1 NTU 11 1 NTU 11 08 NTU 0 21 NTU 0 38 NTU 98 04 96 20 0 5 NTU Cysts Quistes 99 95 red Min 50000L 141750 L 1 L 2 L 99 99 99 99 99 95 Asbestos Amianto 99 red 107...

Страница 7: ...je de la reducci n qu mica y el nivel m ximo del agua del producto calculado a un punto de ruptura de 95 de cloroformo seg n lo determinado en la prueba de calificaci n sustituta 6 The surrogate test...

Страница 8: ...ber a flexible del grifo En la ilustraci n que aparece a continuaci n se muestra una conexi n t pica usando el accesorio para el suministro de agua incluido 1 Cierre la v lvula de agua que se encuentr...

Страница 9: ...r conectarse con el tubo de 1 4 de pulgada suministrado con el sistema No se suministra con el producto consulte en la ferreter a local o tienda de servicios para el hogar La v lvula de asiento t pica...

Страница 10: ...ada por bater a Seleccione uno de los siguientes lugares para instalar el grifo 1 En un orificio accesorio rociador existente en el lavaplatos u orificio de dispensador de jab n 2 En un orificio a per...

Страница 11: ...base de los cartuchos de los filtros y el piso o la base del gabinete cualquier espacio inferior presentar dificultades para retirar los cartuchos de los filtros Fig 5 Permita suficiente espacio para...

Страница 12: ...ntil a desired fit is achieved Instrucciones de instalaci n Montaje del sistema Montaje del sistema a los tornillos instalados en la pared 1 Remueva la envoltura de pliegue del sistema del filtro 2 Cu...

Страница 13: ...z Fig 8 Revise que quede pareja lisa y que no tenga cortes hendiduras puntos planos o bordes filosos 2 NOTA El flujo de agua es de izquierda a derecha La entrada del agua est en el lado izquierdo y la...

Страница 14: ...i n de la bater a 1 Use un destornillador de pala plana peque o o una moneda para retirar la bandeja de la bater a A en el costado de la base del grifo 2 Instale una bater a CR2032 de 3 voltios B con...

Страница 15: ...leaks around the system 5 Once water starts to flow out of the faucet allow the system to run for 5 minutes to flush out any harmless carbon fines that may be present 6 Turn off faucet and check arou...

Страница 16: ...link rapidly 5 times to indicate proper installation and operation Indicator light on the Battery may need to be Observe orientation markings on the holder and install correctly faucet base is not rep...

Страница 17: ...5 veces para indicar la instalaci n y operaci n correcta La luz indicadora La bater a podr a necesitar Observe las marcas de orientaci n en el recept culo e instale en la base del grifo reemplazo o po...

Страница 18: ...Notes Notas 18...

Страница 19: ...usted prefiera El registrar su producto a tiempo le proporcionar si surgiera la necesidad una mejor comunicaci n y un servicio m s r pido bajo los t rminos de su garant a Tambi n puede enviar su tarje...

Страница 20: ...n will allow for enhanced communication and prompt service under the terms of your warranty should the need arise You may also mail in the preprinted registration card included in the packing material...

Отзывы: