background image

La bandeja de goteo del dispensador no
drena automáticamente. Para reducir el
goteo de agua, la bandeja y su parrilla

deben ser vaciadas, limpiadas y secadas 
de manera regular.

Limpie con un jabón suave o en el estante
superior de un lavaplatos.

Cómo limpiar la bandeja de goteo y parrilla

Bandeja 
de goteo 

Parrilla 

16

Cuidado y limpieza del dispensador.

IMPORTANTE:

Desconecte el dispensador de

agua antes de limpiarlo. 

1.

Remueva la botella de agua y drene 
el dispensador (ver 

Cómo drenar el

dispensador

).

2.

Remueva el collar de soporte girando 

en

sentido contrario a las agujas del reloj

y

tirando de él directamente hacia afuera.

3.

Remueva el separador plástico tirando
hacia afuera (es posible que tenga que
doblarlo ligeramente para aflojarlo).

4.

Limpie el separador con un jabón de
platos y agua o en la bandeja superior
del lavaplatos. 

5.

Seque el separador completamente tanto
en la parte superior como en la parte
inferior.

6.

Con un paño limpio o toalla de papel,
seque completamente el tanque de 
agua fría. 

7.

Coloque el separador otra vez en el
dispensador. Cerciórese de que el
extremo largo, afilado del separador 
se coloque firmemente en la tubería
metálica en el fondo del tanque. 

8.

Reemplace el collar de soporte y gire 

en sentido de las agujas del reloj

hasta

quedar firmemente colocado en su lugar.

9.

Reemplace la botella de agua (ver 

Cómo

cargar el dispensador

).

Cómo limpiar el separador

Separador

Collar de apoyo
de la botella

Para remover

Para reemplazar

Cómo desinfectar y limpiar el tanque de agua

1.

Antes de limpiar, 

desconecte el dispensador de agua

.

Nota: 

Para la instalación por primera vez, ignore los

pasos 2–3.

2.

Desocupe la botella de agua, luego retírela del
dispensador.

3.

Drene el tanque de agua (ver 

Cómo drenar el

dispensador

).

4.

NO AGREGUE BLANQUEADOR PRIMERO O
DIRECTAMENTE EN EL DISPENSADOR.
El blanqueador concentrado puede dañar el plástico.

Agregue 1/2 cucharada (2,5 ml) de blanqueador
común casero al 6% como máximo, a una jarra de
dos cuartos (2 litros) llena con agua de la llave.

5.

Vierta la solución en la abertura en la parte superior
del dispensador.

6.

Repita los pasos 4 y 5 hasta que el dispensador esté
lleno.

7.

Presione los grifos del dispensador para obtener agua
a temperatura ambiente hasta que el agua empiece a
fluir de los grifos.

8.

Permita que se asiente por 15-20 minutos.

9.

Enjuague la solución de blanqueador:

— Drene los tanques de agua abriendo los grifos o

las llaves del dispensador de agua (ver 

Cómo

drenar el dispensador

).

IMPORTANTE: Retire el separador y limpie el tanque
de agua fría

(ver 

Cómo limpiar el separador

).

— Limpie, luego vuelva a instalar el separador y el

collar (ver 

Cómo limpiar el separador

).

— Vierta aproximadamente 1 galón (4 litros o

cuartos) de agua fresca de la llave en la parte
superior y permita que se drene a través de los
grifos o llaves.

— Enjuague con 1 galón (4 cuartos o 4 litros)

adicional de agua fresca de la llave y permita 
que se drene.

10.

Instale una botella de agua fresca (ver 

Cómo cargar 

el dispensador

).

11.

Dispense 1 cuarto (1 litro) de agua de cada llave 

y

pruébela para cerciorarse de que la solución
blanqueadora está completamente eliminada.

Si continua el sabor a cloro de la solución blanqueadora,
repita los pasos del 9 al 11 hasta que el sabor desaparezca. 

12.

Conecte el dispensador.

IMPORTANTE: 

Periódicamente se deben desinfectar el tanque dispensadores de agua para evitar sabores desagradables en el

agua y limpiar para retirar los depósitos de minerales que puedan obstaculizar el flujo.

Para retirar los depósitos de minerales:

Mezcle 2 cuartos (2 litros) de agua con dos cuartos de vinagre 

O BIEN

un galón de agua (4 litros) con 16 onzas (454 g)

de cristales de ácido cítrico. El blanqueador no retira los depósitos minerales. Haga esto en vez del paso 4 al retirar los
depósitos minerales.

Para desinfectar:

Содержание GXCF03KWW Series

Страница 1: ...e 11 Soutien du consommateur Garantie 12 Soutien du consommateur 12 Español Información de seguridad 13 14 Como utilizar el dispensador de agua Cómo cargar el dispensador 15 Cómo ensemblar la base 15 Especificaciones 17 Lista de partes y características 15 Cuidado y limpieza 16 17 Solucionar problemas 18 Servicio al consumidor Garantía 19 Servicio al consumidor 19 GXCF03E GXCF03KWW Owner s Manual ...

Страница 2: ... accordance with these instructions before it is used Do not allow children to climb stand or hang on the outside of the dispenser or on the shelves inside the storage cabinet on some models They could tip the dispenser over and damage it and seriously injure themselves Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance Unplug the wate...

Страница 3: ...pliance Do not use an extension cord with this appliance If the power cord is too short have a qualified electrician install an outlet near the appliance For best operation plug the appliance into its own electrical outlet on a dedicated circuit to prevent flickering of lights blowing of fuse or tripping of circuit breaker WARNING Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric...

Страница 4: ...ispenser 5 Allow 30 minutes for water to reach cold temperatures Contact a local water bottle distributor to purchase water bottles Loading the Dispenser 4 Using the water dispenser Bottle Support Collar WS28X10046 Separator WS28X10020 Cold Water Tank Cold Blue Faucet Room Temperature White Faucet Dispenser Drip Tray WS28X10021 and Grille WS28X10022 Base Top Cover WS30X10006 Back Side WS30X10007 B...

Страница 5: ...er and drain 10 Install a fresh water bottle see Loading the Dispenser 11 Dispense 1 quart 1 liter of water from each tap and taste to make sure the bleach solution is completely removed If you continue to taste the chlorine from the bleach solution repeat steps 9 11 until the taste is gone 12 Plug in the dispenser Sanitizing and Cleaning the Water Tank IMPORTANT Unplug the water dispenser before ...

Страница 6: ...ottle Replace with a new bottle of water not work Mineral deposits clogging tank See Care and Cleaning Water dispenser leaks Crack or pin hole in bottle Replace with a new bottle of water from the outside Water dispenser is noisy Water dispenser is uneven Make sure the water is installed on a level floor or counter strong enough to support it when fully loaded Bottle making a gurgling noise This i...

Страница 7: ... Ne permettez jamais à des enfants de grimper de se tenir ou de se pendre à l extérieur du distributeur ou sur les étagères qui se trouvent à l intérieur de l armoire de rangement sur certains modèles Ils peuvent renverser le distributeur et l endommager ou se blesser sérieusement Ne rangez jamais ou n utilisez jamais d essence ou d autre liquide ou vapeur inflammable à proximité de ce distributeu...

Страница 8: ...alimentation est trop court demandez à un électricien qualifié d installer une prise murale près de votre appareil Pour un meilleur fonctionnement branchez cet appareil électroménager à sa propre prise électrique pour éviter toute lumière qui clignote fusible qui saute ou disjoncteur qui bascule AVERTISSEMENT Une mauvaise utilisation de la fiche triphasée peut occasionner une secousse électrique B...

Страница 9: ...tes que l eau atteigne la température froide Appelez un distributeur local pour acheter vos bouteilles d eau Chargement du distributeur Collier de soutien de bouteille WS28X10046 Séparateur WS28X10020 Réservoir d eau froide Robinet d eau froide bleu Robinet d eau à température ambiante blanc Plateau de condensation du distributeur WS28X10021 et grille WS28X10022 Base Couvercle supérieur WS30X10006...

Страница 10: ...roide voir Vidage du distributeur IMPORTANT Enlevez le séparateur et nettoyez le réservoir d eau froide voir Nettoyage du séparateur Nettoyez puis remettez en place le séparateur et le collier de soutien voir Nettoyage du séparateur Versez approximativement 1 gallon 4 litres d eau du robinet dans l ouverture du dessus puis drainez par les robinets du distributeur Versez un autre gallon 4 litres d ...

Страница 11: ...e Le fusible a sauté ou Remplacez le fusible de la maison ou rebranchez le le disjoncteur a basculé disjoncteur de la maison Si trop d articles sont branchés sur le même circuit enlevez quelques articles pour les brancher à un circuit différent Toute l eau de réservoir Attendez 30 minutes que l eau se réchauffe ou se a été utilisée refroidisse Le limiteur de température Débranchez l unité Attendez...

Страница 12: ...ts à votre domicile pour vous enseigner comment utiliser le produit Une installation remise ou entretien incorrecte Une panne du produit causée par un abus d utilisation une mauvaise utilisation toute modification exploitation commerciale ou une utilisation du produit dans un but non prévu Tout produit qui est utilisé en dehors d une résidence ou d un bureau Le remplacement des fusibles ou des dis...

Страница 13: ...lizado de acuerdo con estas instrucciones antes de ser usado No permita que los niños se trepen paren o cuelguen de la parte externa del dispensador o en los estantes en el interior del gabinete de almacenamiento en algunos modelos Esto podría hacer que el dispensador se voltee y se dañe o cause lesiones serias a los niños No almacene o use gasolina ni otros vapores o líquidos inflamables próximo ...

Страница 14: ...ste aparato Si el cable eléctrico del aparato es muy corto haga que un electricista calificado instale un tomacorriente cerca del aparato Para obtener una mejor operación enchufe este aparato en su tomacorriente propio para evitar que las luces parpadeen que se queme un fusible o que se dispare un interruptor de circuito ADVERTENCIA El uso inapropiado de un enchufe que no esté conectado a tierra a...

Страница 15: ...scurran 30 minutos para que el agua alcance la temperatura fría Póngase en contacto con un distribuidor de botellas de agua local para comprar las botellas Cómo cargar el dispensador Cómo utilizar el dispensador de agua 15 Lista de partes y características Collar de apoyo de la botella WS28X10046 Separador WS28X10020 Tanque de agua fría Grifo de agua fría Azul Grifo de agua a temperatura ambiente ...

Страница 16: ...ENTE EN EL DISPENSADOR El blanqueador concentrado puede dañar el plástico Agregue 1 2 cucharada 2 5 ml de blanqueador común casero al 6 como máximo a una jarra de dos cuartos 2 litros llena con agua de la llave 5 Vierta la solución en la abertura en la parte superior del dispensador 6 Repita los pasos 4 y 5 hasta que el dispensador esté lleno 7 Presione los grifos del dispensador para obtener agua...

Страница 17: ...ico 114 vatios máximum Especificaciones El dispensador debería ser drenado antes de limpiar el tanque y antes de salir a una vacaciones largas o ausencias Drene agua a través de los grifos en un envase Cómo drenar el dispensador IMPORTANTE Desconecte el dispensador de agua antes de limpiar Las partes internas y externas del gabinete pueden ser lavadas con jabón y agua Lave bien con agua limpia Nun...

Страница 18: ...e 30 minutos para que el agua se enfríe El dispensador de agua Botella de agua vacía Reemplace con una botella de agua nueva no funciona Depósitos minerales pueden estar Ver la sección sobre Cuidado y limpieza obstruyendo los tanques El dispensador de agua Hay un agrietamiento o un Reemplace con una botella de agua nueva tiene una fuga desde agujerito en la botella el exterior El dispensador de ag...

Страница 19: ...ación o entrega inapropiada o mantenimiento impropio Fallas del producto si hay abuso mal uso o uso para otros propósitos que los propuestos o uso para fines comerciales Los productos que son usados fuera de un ambiente residencial o de oficina Reemplazo de los fusibles de la casa o el reajuste de los interruptores de circuito Uso de este producto donde el agua está microbiológicamente insegura o ...

Страница 20: ... Improper installation delivery or maintenance Failure of the product if it is abused misused altered used commercially or used for other than the intended purpose Products that are used outside a residential or office environment Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers Use of this product where water is microbiologically unsafe or of unknown quality Damage to the product if us...

Отзывы: