background image

3

3

4

A

H

R

Disconnect electrical cord 

N

 EHIRUH LQVWDOOLQJ ZDWHU KRVHV ,I QRW

LQVWDOOHGLQVWDOOUXEEHUZDVKHU

P

LQRQHHQGRIKRWZDWHUKRVH

R

. Thread 

KRWZDWHUKRVH

R

 onto connection labeled 

H

DWWRSUHDURIZDVKHU

Hand tighten 

DQGXVHSOLHUVWRWLJKWHQKRVHVEHWZHHQDQG

turn beyond hand-tight.

,IQRWLQVWDOOHGLQVWDOOUXEEHUZDVKHU

P

LQRQHHQGRIFROGZDWHUKRVH

S

7KUHDGFROGZDWHUKRVH

S

 onto connection labeled 

C

 at top rear of 

DQGWLJKWHQDQGXVHSOLHUVWRWLJKWHQKRVHVEHWZHHQ

and 1/4 turn beyond hand-tight.

0RYHZDVKHUDVFORVHWR¿QDOORFDWLRQDVSRVVLEOHOHDYLQJURRPIRU

\RXWRPDNHZDWHUGUDLQDQGHOHFWULFDOFRQQHFWLRQVWR\RXUKRPH

$QWHVGHLQVWDODUODVPDQJXHUDVGHDJXDVDTXHHOFRUGyQHOpFWULFR

N

 de su lugar de almacenamiento. Si no esta presente, instale la 

arandela de caucho 

P

 en un extremo de la manguera de agua caliente 

R

. Enrosque la manguera de agua caliente 

R

HQODSLH]DSDUDFRQH[LyQ

con etiqueta 

H

 en la parte posterior superior de la lavadora. Apriétela 

FRQODPDQR\OXHJRJtUHODXQRFWDYRGHYXHOWDPiVFRQXQDSLQ]D

$MXVWHPDQXDOPHQWH\XVHXQDSLQ]DSDUDDMXVWDUODVPDQJXHUDVHQWUH

1/8 y 1/4 de giro luego del ajuste manual.

Si no esta presente, instale la arandela de caucho 

P

 en un extremo de 

la manguera de agua fría 

S

. Enrosque la manguera de agua fría 

S

 en 

ODSLH]DSDUDFRQH[LyQFRQHWLTXHWD

C

 en la parte posterior superior 

GHODODYDGRUD$MXVWHPDQXDOPHQWH\XVHXQDSLQ]DSDUDDMXVWDUODV

mangueras entre 1/8 y 1/4 de giro luego del ajuste manual.

&RORTXHODODYDGRUDORPiVFHUFDSRVLEOHDVXOXJDUGH¿QLWLYRGHMDQGR

espacio para que se pueda drenar el agua y se puedan efectuar las 

conexiones eléctricas.

5HWLUH]OHFRUGRQG·DOLPHQWDWLRQ

N

) de son logement avant d’installer les 

ÀH[LEOHVG·DOLPHQWDWLRQG·HDX6·LOQHVWSDVSUHVHQWLQVWDOOH]XQMRLQWHQ

caoutchouc (

P

GDQVXQGHVUDFFRUGVGXÀH[LEOHG·HDXFKDXGH

R

9LVVH]

OHÀH[LEOHG·HDXFKDXGH

R

) sur le raccord d’eau chaude (repère “

H

µTXL

VHWURXYHGDQVODSDUWLHVXSpULHXUHGXGRVGHODPDFKLQH6HUUH]jOD

PDLQSXLVXWLOLVH]GHVSLQFHVSRXUVHUUHUOHVÀH[LEOHVGHjGHWRXU

supplémentaire.

6·LOQ·HVWSDVSUHVHQWLQVWDOOH]XQMRLQWHQFDRXWFKRXF

P

) dans un des 

UDFFRUGVGXÀH[LEOHG·HDXIURLGH

S

9LVVH]OHÀH[LEOHG·HDXIURLGH

S

) sur le 

raccord d’eau froide (repère “

C

µTXLVHWURXYHGDQVODSDUWLHVXSpULHXUH

GXGRVGHODPDFKLQH6HUUH]jODPDLQSXLVXWLOLVH]GHVSLQFHVSRXUVHUUHU

OHVÀH[LEOHVGHjGHWRXUVXSSOpPHQWDLUH

'pSODFH]ODPDFKLQHSRXUTX·HOOHVHWURXYHDXVVLSUqVTXHSRVVLEOHGHVRQ

HPSODFHPHQWGp¿QLWLIWRXWHQYRXVODLVVDQWDVVH]GHSODFHSRXUUDFFRUGHU

OHVÀH[LEOHVG·DOLPHQWDWLRQG·HDXOHUHQYRLHWO·DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXH

Pull the drain hose 

A

RXWRIWKHZDVKHUEDFN

Empuje la manguera de drenaje A hacia afuera de la parte trasera de 

la lavadora.

6RUWH]OHWX\DXGHYLGDQJH$GHO·DUULqUHGHODPDFKLQHjODYHU

H

C

N

S

C

P

P

Содержание GTWS8655DMC

Страница 1: ...un piso de concreto Sin embargo una base de PDGHUD HV VX FLHQWH VLHPSUH FXDQGR OD EDVH GHO SLVR FXPSOD FRQ ODV QRUPDV GH OD FHA No se debe colocar la lavadora sobre alfombras ni exponerla a la intempe...

Страница 2: ...seche el material de empaque sobrante de la lavadora Retire la bolsa con la gu a de la manguera B y el ajuste del cable D y las Instrucciones GH QVWDODFLyQ E y gu a de referencia r pida J del envase N...

Страница 3: ...UD FRQH LyQ FRQ HWLTXHWD C en la parte posterior superior GH OD ODYDGRUD MXVWH PDQXDOPHQWH XVH XQD SLQ D SDUD DMXVWDU ODV mangueras entre 1 8 y 1 4 de giro luego del ajuste manual RORTXH OD ODYDGRUD O...

Страница 4: ...lvula de salida de agua caliente en su hogar Ajuste manualmente y XVH XQD SLQ D SDUD DMXVWDU ODV mangueras entre 1 4 y 1 2 giro luego del ajuste manual Abra la v lvula de agua caliente Conecte la mang...

Страница 5: ...ning action No more than 7 inches of hose should be in the drain pipe There must be an air gap around the drain hose A snug fit can also cause a siphoning action NOTE The drain hose must H FHHG DW VRP...

Страница 6: ...DEOH DW DQ KDUGZDUH VWRUH WR UHDU RI ZDVKHU DV LOOXVWUDWHG WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension...

Страница 7: ...WR HQQHV FP SR de part et d autre 5 cm 2 po l avant et 7 6 cm 3 po l arri re Les portes de placard doivent tre surbaiss es ou autrement ventil es pour assurer une surface de ventilation minimale et un...

Страница 8: ...DO IRU RSHUDWLRQ LQVWUXFWLRQV Felicitaciones 8VWHG DFDED GH WHUPLQDU VX LQVWDODFLyQ 3DUD FRQRFHU ODV LQVWUXFFLRQHV GH RSHUDFLyQ FRQVXOWH HO 0DQXDO GHO SURSLHWDULR F licitations LQVWDOODWLRQ HVW WHUPLQ...

Отзывы: