Instrucciones de instalación
Espacio mínimo diferente a instalación en nichos o closets
/RVHVSDFLRVOLEUHVPtQLPRVUHVSHFWRGHVXSHU¿FLHVFRPEXVWLEOHV\GHDEHUWXUDVGHDLUHVRQ(VSDFLRGHSXOJDDPERVODGRVSXOJHQHO
IUHQWH\SXOJHQODSDUWHWUDVHUD
Debe
WHQHUVHHQFXHQWDXQHVSDFLROLEUHDGHFXDGRSDUDXQIXQFLRQDPLHQWR\UHSDUDFLyQFRUUHFWRV
1
PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN
DE UNA SECADORA NUEVA
CONSEJO: Instale su secadora antes de instalar la lava-
dora. Esto permitirá un mejor acceso cuando instale la
salida de la secadora.
CÓMO QUITAR PELUSA DE LA ABERTURA
DE LA SALIDA DE LA PARED
Quite y descarte el conducto de transición existente de
plástico o de papel de aluminio y coloque un conducto
de transición aprobado por UL.
2
INFORMACIÓN SOBRE CONEXIONES
ELÉCTRICAS
ADVERTENCIA -
PARA REDUCIR EL
RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA
Y LESIONES PERSONALES:
NO UTILICE UN CABLE DE EXTENSIÓN O UN
ENCHUFE ADAPTADOR CON ESTE APARATO.
/DVHFDGRUDGHEHFRQWDUFRQXQDFRQH[LyQHOpFWULFDD
WLHUUDHQFXPSOLPLHQWRFRQORVFyGLJRV\RUGHQDQ]DV
ORFDOHVRVLpVWRVQRH[LVWLHUDQGHDFXHUGRFRQHO
&Ï',*2(/e&75,&21$&,21$/$16,1)3$1
CÓMO CONECTAR LA SECADORA USAN-
DO UNA CONEXIÓN DE 4 CABLES (DEBE
UTILIZARSE EN INSTALACIONES DE CASAS
MÓVILES)
NOTA: Desde el 1 de enero de 1996, el Código Eléctrico Nacional
exige que las nuevas construcciones utilicen una conexión de 4
cables a una secadora eléctrica.
'HVDFWLYH HO LQWHUUXSWRU GH FLUFXLWRV DPSHULRV R
TXLWH HO IXVLEOH GHO FLUFXLWR GH OD VHFDGRUD GH OD FDMD
HOpFWULFD
9HUL¿TXHTXHHOFDEOHGHODVHFDGRUDHVWpGHVHQFKXIDGR
GHOWRPDFRUULHQWH
4XLWHODWDSDGHOFDEOHGHHQHUJtDXELFDGDHQODSDUWH
WUDVHUDLQIHULRU
4XLWH\GHVFDUWHODFLQWDGHFRQH[LyQDWLHUUD&RQVHUYH
HOWRUQLOORYHUGHGHFRQH[LyQDWLHUUDSDUDHOSDVR
,QVWDOHXQDOLYLRGHWHQVLyQGHôSXOJDGDVUHFRQRFLGR
SRU 8/ HQ HO RUL¿FLR GH HQWUDGD GHO FDEOH GH HQHUJtD
3DVHHOFDEOHGHHQHUJtDDWUDYpVGHODOLYLRGHWHQVLyQ
&RQHFWHHOFDEOHGHHQHUJtDGHODVLJXLHQWHPDQHUD
$&RQHFWHORVGRVFDEOHVYLYRVDORVWRUQLOORVH[WHUQRV
GHOEORTXHWHUPLQDOPDUFDGR/\/
%&RQHFWHHOFDEOHQHXWUDOEODQFRDOFHQWURGHOEORTXH
WHUPLQDOPDUFDGR1
&RQHFWH HO FDEOH D WLHUUD GHO FDEOH GH HQHUJtD FRQ HO
WRUQLOOR YHUGH GH FRQH[LyQ D WLHUUD RUL¿FLR VREUH HO
VRSRUWH GH DOLYLR GH WHQVLyQ $MXVWH SRU ¿UPHPHQWH
WRGRVORVWRUQLOORVGHOEORTXHWHUPLQDO
$MXVWHELHQHOFDEOHGHHQHUJtDDODOLYLRGHWHQVLyQ
9XHOYDDLQVWDODUODWDSD
L1
N
L2
VUELVA A COLOCAR
EL TORNILLO VERDE
DE CONEXIÓN A TIERRA AQUÍ
SOPORTE
DE ALIVIO
BRACKET
CABLE VERDE
O AMARILLO
ALIVIO DE TENSIÓN
DE ¾” RECONOCIDO
POR UL
TORNILLOS
(3)
CABLE
VIVO
CABLE
VIVO
TAPA
NEUTRAL
(blanco)
4 CONDUCTORES DE COBRE #10 AWG
MÍNIMO O KIT DE CABLE DE SUMINISTRO
DE ENERGÍA DE 120/240V 30A MARCADO
PARA USO EN SECADORAS Y PROVISTO
CON TERMINALES DE BUCLE CERRADO O
DE PALA CON EXTREMOS HACIA ARRIBA
(NO PROVISTOS).
QUITE LA CINTA DE
CONEXIÓN A TIERRA
Y DESCÁRTELA. CONSERVE
EL TORNILLO VERDE
DE CONEXIÓN A TIERRA
ABERTURA DE
CONDUCTO INTERNA
PARED
VERIFIQUE QUE
EL REGULADOR
DE TIRO DE LA CAMPANA
DE SALIDA SE ABRA
Y CIERRE LIBREMENTE
INCLINE LA SECADORA
DE COSTADO Y QUITE
LAS ALMOHADILLAS
DE ESPUMA PARA ENVÍO
TOMÁNDOLAS DE LOS
COSTADOS Y
ARRANCÁNDOLAS DE LAS
PATAS DE LA SECADORA.
ASEGÚRESE DE QUITAR
TODAS LAS PIEZAS
DE ESPUMA UBICADAS
ALREDEDOR DE LAS PATAS.
REQUISITOS ELÉCTRICOS
(VWDVHFDGRUDGHEHFRQHFWDUVHDXQFLUFXLWRGHULYDGR
LQGLYLGXDOFRQODSURWHFFLyQGHORVIXVLEOHVGHWLHPSR
UHWDUGDGRRLQWHUUXSWRUHVGHFLUFXLWRUHTXHULGRV6HUHTXLHUH
XQFLUFXLWRGHWUHVRFXDWURFDEOHVIDVH~QLFD9y
9+]\DPSHULRV
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
(VWDVHFDGRUDGHEHFRQHFWDUVHDXQVLVWHPDGHFDEOHDGR
SHUPDQHQWHFRQFRQH[LyQDWLHUUDRGHEHXWLOL]DUVHXQFRQ
GXFWRUGHFRQH[LyQDWLHUUDGHOHTXLSDPLHQWRFRQORVFRQ
GXFWRUHVGHFLUFXLWR\FRQHFWDUVHDODWHUPLQDOGHFRQH[LyQ
DWLHUUDGHODSDUDWR
ADVERTENCIA:
NUNCA OL-
VIDE DE VOLVER A COLOCAR LA TAPA DEL
BLOQUE TERMINAL.